Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "juist meer willen " (Nederlands → Frans) :

Anderzijds is de NAVO op zoek naar het juiste evenwicht tussen crisisbeheer of « non-Artikel 5 operaties » en collectieve verdediging van het NAVO-grondgebied, waarop vooral sinds de Georgische crisis van 2008 een aantal Oost-Europese bondgenoten opnieuw meer nadruk willen leggen.

Ensuite, l'Alliance est à la recherche d'un juste équilibre entre, d'une part, la gestion de crise ou les opérations autres que celles fondées sur l'article 5 et, d'autre part, la défense collective de son territoire, volet sur lequel un certain nombre de ses membres d'Europe orientale souhaitent de nouveau mettre davantage l'accent depuis la crise géorgienne de 2008.


Anderzijds is de NAVO op zoek naar het juiste evenwicht tussen crisisbeheer of « non-Artikel 5 operaties » en collectieve verdediging van het NAVO-grondgebied, waarop vooral sinds de Georgische crisis van 2008 een aantal Oost-Europese bondgenoten opnieuw meer nadruk willen leggen.

Ensuite, l'Alliance est à la recherche d'un juste équilibre entre, d'une part, la gestion de crise ou les opérations autres que celles fondées sur l'article 5 et, d'autre part, la défense collective de son territoire, volet sur lequel un certain nombre de ses membres d'Europe orientale souhaitent de nouveau mettre davantage l'accent depuis la crise géorgienne de 2008.


Onnodige administratieve lasten, zoals het presenteren van bewijsstukken inzake de oorsprong van bepaalde textielproducten in geval er geen kwantitatieve beperkingen bestaan voor de invoer van die producten in de Europese ruimte of in geval er een invoervergunning moet worden voorgelegd, leidt alleen maar tot meer zand in het raderwerk van de internationale handel dat we juist gesmeerd willen laten lopen.

En fait, l’existence de charges administratives inutiles, à l’image de cette justification de l’origine de certains produits textiles lorsqu’il n’y a pas de restrictions quantitatives sur les importations de ces produits en Europe, ou lorsqu’il est nécessaire de présenter une autorisation d’importation, ne fait que perturber la fluidité du commerce international, qui est notre objectif.


Ten tweede geloof ik echter ook dat een GDA-systeem dat ook is voorgesteld, heel goed de informatie kan leveren die consumenten die meer willen weten, kunnen gebruiken om de juiste keuzes te maken.

Deuxièmement, je crois également qu’un système GDA, qui a également été proposé, est très susceptible de fournir les informations que les consommateurs intéressés trouveront utiles pour faire les bons choix.


Het is ironisch dat aspartaam, dat in veel producten voorkomt waarbij op het etiket ‘diet’ of ‘light’ staat, ervoor kan zorgen dat degenen die het innemen juist meer willen eten.

Il est ironique de retrouver l’aspartame dans des aliments portant la mention «allégé», alors qu’il pousse ceux qui l’ingèrent à manger davantage.


Joaquin Almunia, vicevoorzitter van de Commissie, verklaarde blij te zijn met deze gelegenheid om met lokale en regionale politici van gedachten te wisselen, omdat het juist die politici zijn die "uit de eerste hand weten wat het betekent om overheidsdiensten op te zetten, te financieren en te verlenen" en omdat zij "meer voeling hebben met wat burgers willen en nodig hebben".

Le vice-président de la Commission Joaquín Almunia s'est réjoui du débat de ce jour avec les responsables politiques locaux et régionaux, car ils "savent d'expérience ce qu'implique de concevoir, financer et mettre en œuvre des services publics" et parce qu'ils "perçoivent mieux les besoins et les attentes de nos concitoyens".


Kwetsbare consumenten vinden het moeilijk de juiste keuze te maken, kennen hun rechten niet, ondervinden meer problemen en willen liever niet handelend optreden als er iets fout gaat.

En revanche, les consommateurs vulnérables ont du mal à comprendre les choix auxquels ils sont confrontés, ne connaissent pas leurs droits, ont plus de problèmes et ne sont pas disposés à agir en cas de difficulté.


Een mislukking zou ongetwijfeld een negatief signaal zijn, onder meer omdat wij de Europese economie juist concurrentiekrachtiger willen maken. Daarvoor is echter meer economische integratie, meer sociale samenhang en meer democratische transparantie nodig.

Un échec serait aussi un signal négatif vis-à-vis de l’objectif de rendre l’économie européenne plus compétitive, puisque cet objectif requiert davantage d’intégration économique, de cohésion sociale et de transparence démocratique.


De lidstaten zien zich immers gedwongen binnen steeds krappere begrotingsmarges hun prioriteiten te verleggen, maar geven daarmee tevens blijk van een ambigue houding ten aanzien van de financiering van leerbehoeften, in die zin dat de regeringen de kosten van met name beroepsonderwijs en -opleiding ten dele willen afschuiven op particulieren en werkgevers, terwijl dezen op hun beurt juist meer van hun respectieve overheden verwachten.

Cela reflète l'obligation pour les États membres d'accorder des priorités dans des budgets restreints, mais également leur ambiguïté quant au financement de l'éducation : les gouvernements cherchent à déplacer une partie de la charge, notamment pour la formation et l'éducation professionnelle, vers les individus et les employeurs, alors qu'à l'inverse, ceux-ci réclament davantage des pouvoirs publics.


Studenten uit de sector van de gezondheidszorg moeten meer stage lopen dan studenten uit andere opleidingen en het zijn juist de ziekenhuizen die de kost van het voorafgaande gezondheidstoezicht niet meer willen of kunnen betalen.

Les étudiants du secteur des soins de santé doivent effectuer plus de stages que ceux d'autres formations.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juist meer willen' ->

Date index: 2021-09-03
w