Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "juist heel concreet " (Nederlands → Frans) :

Ze houden zich juist heel concreet bezig met onderzoek en beleid, met inbegrip van het uitwisselen van ervaringen, en ze helpen bij de uitvoering van het Europese beleid, in deze specifieke gevallen op het gebied van werkgelegenheid en sociale vraagstukken.

Ils réalisent réellement des travaux d’analyse et politiques très concrets, y compris l’échange d’expérience, et nous aident à élaborer des politiques européennes, en l’occurrence, dans le domaine de l’emploi et des questions sociales.


Ik denk dat niemand erbij gebaat is, als niet heel concreet wordt gezegd dat de lidstaten van de Europese Unie en de Europese Unie juist in de voorbereiding op de conferentie in Istanbul hun verplichtingen op het gebied van ontwikkelingshulp eindelijk volledig moeten nakomen en het geenszins geduld kan worden dat lidstaten zich in toenemende mate aan die verplichting onttrekken.

Je ne pense pas que nous aidions qui que ce soit en dissimulant que, d’ici la conférence d’Istanbul, les États membres et l’Union européenne doivent se résoudre à respecter pleinement toutes leurs obligations et que nous ne pouvons pas tolérer que ces derniers esquivent de plus en plus leurs responsabilités.


Het is ook de juiste weg als we willen zorgen dat ons partnerschap daadwerkelijk van nut is, en dan vooral heel concreet nut voor de burgers.

C’est de cette manière que nous parviendrons à faire en sorte que notre partenariat donne lieu à des avantages concrets, pour les citoyens en particulier.


Dat lijkt wel heel abstract, maar het is juist uiterst concreet.

Cela peut sembler abstrait, mais en fait c’est une question très concrète.


Ik wil wel heel duidelijk stellen dat het verslag van de heer Ferrari niet alleen de juiste kant opgaat, maar ook een aanzienlijke prestatie is, waar we mee aan kunnen komen in onze lidstaten; we kunnen het aan onze burgers voorleggen als een concreet voorbeeld van waar het Europees Parlement aandacht aan besteedt en op welke manier het de bestaande situatie ten gunste van diezelfde burgers verbetert.

Je tiens toutefois à indiquer clairement que le rapport de M. Ferrari pointe non seulement dans la bonne direction, mais qu'il représente aussi une réalisation très importante que nous pourrons présenter dans nos États membres; nous pourrons le présenter à nos électeurs comme un élément concret auquel le Parlement européen accorde de l'importance et où la réalité subit des modifications pour un mieux et dans l'intérêt des personnes.




Anderen hebben gezocht naar : houden zich juist heel concreet     europese unie juist     niet heel     niet heel concreet     juiste     dan vooral heel     vooral heel concreet     juist     lijkt wel heel     juist uiterst concreet     alleen de juiste     wil wel heel     concreet     juist heel concreet     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juist heel concreet' ->

Date index: 2024-09-01
w