Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "jongste wetgevende verkiezingen waren inderdaad " (Nederlands → Frans) :

De uitslagen van de vorige verkiezingen waren inderdaad tijdelijk onbeschikbaar.

Les résultats des précédents scrutins électoraux ont en effet été temporairement indisponibles.


De interne situatie in Libanon en in het bijzonder de presidentiële vacature waren één van de besproken thema's en ik heb onderlijnd dat, me bewust zijnde van de obstakels, de stabiliteit van Libanon erbij gebaat zou zijn als er een nieuwe president verkozen zou worden en er, op termijn, een nieuwe kieswet zou worden aangenomen en nieuwe wetgevende verkiezingen zouden worden georganiseerd.

La situation interne libanaise et plus particulièrement la question de la vacance présidentielle a ainsi été l'un des thèmes discutés. J'ai souligné que, bien que nous soyons pleinement conscients des obstacles, la stabilité du Liban serait sans nul doute renforcée par l'élection d'un nouveau président et, à terme, l'adoption d'une nouvelle loi électorale et l'organisation de nouvelles élections législatives.


De werknemersorganisaties verbinden er zich toe de vakbondsafgevaardigden aan te wijzen onder de vertegenwoordigers van de werknemers die kandidaat waren bij de jongste sociale verkiezingen.

Les organisations de travailleurs s'engagent à désigner les délégués syndicaux parmi les représentants des travailleurs ayant été candidats aux dernières élections sociales.


In mei vonden er tussentijdse verkiezingen plaats die waren uitgelokt door het ontslag in januari van vijf pandemocratische leden van de Wetgevende Raad die aanvoerden dat tussentijdse verkiezingen een feitelijk referendum waren over de vorderingen op het vlak van de democratische ontwikkeling.

Des élections partielles ont eu lieu en mai, à la suite de la démission, au mois de janvier, de cinq législateurs pandémocratiques qui estimaient que la tenue d'élections partielles constituerait «de facto un référendum» sur le rythme de l'évolution démocratique.


Ten slotte wil ik erop wijzen dat, in het technisch hypothetische geval van organisatie van vervroegde wetgevende verkiezingen zonder voorafgaande beslissing over het gebruik van het nieuwe elektronische stemsysteem, de 56 gemeenten die betrokken waren bij mijn mededeling van 12 maart, terug zouden moeten keren naar de stemming op papier.

Enfin, je tiens à préciser qu'en cas d'hypothèse technique d'organisation d'élections législatives anticipées et sans décision préalable de recours au nouveau système de vote électronique, les 56 communes concernées par ma communication du 12 mars devraient revenir au vote papier.


Naar aanleiding van de federale wetgevende verkiezingen van 2007 en 2010 hebben de consulaire beroepsposten vastgesteld dat een aantal ingeschreven Belgen niet meer woonachtig waren op aangegeven adres.

A l'occasion des élections législatives fédérales de 2007 et 2010, les postes consulaires de carrière ont constaté qu'un certain nombre de Belges inscrits ne résidaient plus à l'adresse indiquée.


Zoals u vermeldt in uw vraag, heb ik op 12 maart 2015 inderdaad een brief gestuurd aan de 56 gemeenten die in 2014 de geautomatiseerde stemsystemen van de eerste generatie gebruikt hebben, om hen op de hoogte te brengen van de beslissing om deze systemen in de toekomst niet meer te gebruiken tijdens verkiezingen onder federale bevoegdheid, met name de Europese, wetgevende ...[+++]

Comme vous le mentionnez dans votre question, j'ai effectivement transmis le 12 mars 2015 un courrier aux 56 communes, ayant utilisé les systèmes de vote automatisé de 1re génération en 2014, afin de les informer de la décision de ne plus utiliser ces systèmes lors des élections de compétence fédérale, à savoir les élections européennes, législatives, régionales et communautaires.


De verkiezingen waren inderdaad democratisch, althans wat het verloop ervan betreft.

Oui, le scrutin fut démocratique, dans son déroulement en tout cas.


In mei vonden er tussentijdse verkiezingen plaats die waren uitgelokt door het ontslag in januari van vijf pandemocratische leden van de Wetgevende Raad die aanvoerden dat tussentijdse verkiezingen een feitelijk referendum waren over de vorderingen op het vlak van de democratische ontwikkeling.

Des élections partielles ont eu lieu en mai, à la suite de la démission, au mois de janvier, de cinq législateurs pandémocratiques qui estimaient que la tenue d'élections partielles constituerait «de facto un référendum» sur le rythme de l'évolution démocratique.


Maar de democratie is er nog altijd en de jongste verkiezingen waren een klinkend succes.

Elle y est toujours d’actualité, et les récentes élections ont été un franc succès.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jongste wetgevende verkiezingen waren inderdaad' ->

Date index: 2023-06-17
w