Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "jongeren in heel europa dienen " (Nederlands → Frans) :

13. benadrukt dat kwalitatieve beperkingen van audiovisuele mediadiensten in het belang van een geharmoniseerde bescherming van consumenten, kinderen en jongeren in heel Europa dienen te worden onderzocht en op hoog niveau voor alle verspreidingsvormen moeten worden aangepast;

13. souligne que, dans l'intérêt d'une protection uniforme des consommateurs, des enfants, des adolescents et des minorités au niveau européen, les restrictions qualitatives des services de médias audiovisuels devraient être révisées et resserrées pour toutes les formes de diffusion;


‎13. benadrukt dat kwalitatieve beperkingen van audiovisuele mediadiensten in het belang van een geharmoniseerde bescherming van consumenten, kinderen en jongeren in heel Europa dienen te worden onderzocht en op hoog niveau voor alle verspreidingsvormen moeten worden aangepast;

‎13. souligne que, dans l'intérêt d'une protection uniforme des consommateurs, des enfants, des adolescents et des minorités au niveau européen, les restrictions qualitatives des services de médias audiovisuels devraient être révisées et resserrées pour toutes les formes de diffusion;


AJ. overwegende dat het Erasmus+-programma, dat loopt van 2014 tot 2020, erop gericht is het onderwijs, de opleiding en het werk voor jongeren in heel Europa te moderniseren; overwegende dat het programma openstaat voor op onderwijs, opleiding, jongeren en sport gerichte organisaties uit alle sectoren die zijn betrokken bij een leven lang leren; overwegende dat het programma meer dan 4 miljoen Europeanen de kans geeft in het buitenland te studeren, een opleiding te volgen, werkervaring op te ...[+++]

AJ. considérant que le programme Erasmus +, qui s'applique à la période 2014–2020, vise à moderniser l'enseignement, la formation et le travail des jeunes dans toute l'Europe, et qu'il est ouvert aux organisations de tous les secteurs de la formation continue qui œuvrent dans les domaines de l'éducation, de la formation, de la jeunesse et des sports; considérant qu'il offre à plus de 4 millions d'Européens la possibilité d'étudier, de se former et d'acquérir une expérience professionnelle et de volontariat à l'étranger;


AJ. overwegende dat het Erasmus+-programma, dat loopt van 2014 tot 2020, erop gericht is het onderwijs, de opleiding en het werk voor jongeren in heel Europa te moderniseren; overwegende dat het programma openstaat voor op onderwijs, opleiding, jongeren en sport gerichte organisaties uit alle sectoren die zijn betrokken bij een leven lang leren; overwegende dat het programma meer dan 4 miljoen Europeanen de kans geeft in het buitenland te studeren, een opleiding te volgen, werkervaring op te ...[+++]

AJ. considérant que le programme Erasmus +, qui s'applique à la période 2014-2020, vise à moderniser l'enseignement, la formation et le travail des jeunes dans toute l'Europe, et qu'il est ouvert aux organisations de tous les secteurs de la formation continue qui œuvrent dans les domaines de l'éducation, de la formation, de la jeunesse et des sports; considérant qu'il offre à plus de 4 millions d'Européens la possibilité d'étudier, de se former et d'acquérir une expérience professionnelle et de volontariat à l'étranger;


Reeds meer dan 50 000 jongeren uit heel Europa hebben aan deze stages deelgenomen.

Ils ont déjà accueilli quelques 50 000 jeunes de toute l'Europe.


Reeds meer dan 50 000 jongeren uit heel Europa hebben aan deze stages deelgenomen.

Ils ont déjà accueilli quelques 50 000 jeunes de toute l'Europe.


Sociale normen, essentieel voor het behoud en de versterking van de welvaartsstaat, zullen naast ecologische normen voor heel Europa dienen te gelden.

Outre des normes écologiques, l'Europe toute entière devra appliquer des normes sociales, essentielles à la sauvegarde et au renforcement de l'État-providence.


Sociale normen, essentieel voor het behoud en de versterking van de welvaartsstaat, zullen naast ecologische normen voor heel Europa dienen te gelden.

Outre des normes écologiques, l'Europe toute entière devra appliquer des normes sociales, essentielles à la sauvegarde et au renforcement de l'État-providence.


Voorts zijn er heel wat jongeren die burgerlijk of militair hun land of Europa of de hele gemeenschap wensen te dienen.

Par ailleurs, il y a sans doute des jeunes qui souhaitent pouvoir servir leur pays, l'Europe ou la collectivité, que ce soit sur le plan civil ou militaire.


Ten tweede willen wij ons heel bewust richten op de opleiding van jongeren. 85 procent van de jongeren tot 22 jaar dienen een hogere opleiding te krijgen.

Ensuite, nous avons la ferme intention de mettre l’accent sur la formation des jeunes, de sorte que 85 % des jeunes de moins de 22 ans puissent accéder à l’enseignement supérieur.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jongeren in heel europa dienen' ->

Date index: 2024-08-23
w