Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jongeren in federale centra in steenokkerzeel » (Néerlandais → Français) :

De opvangwet bepaalt dat de jongeren in federale centra in Steenokkerzeel en Neder-over-Heembeek aankomen.

La loi sur l'accueil prévoit que les jeunes arrivent dans des centres fédéraux, à Steenokkerzeel et Neder-over-Heembeek.


De opvangwet bepaalt dat de jongeren in federale centra in Steenokkerzeel en Neder-over-Heembeek aankomen.

La loi sur l'accueil prévoit que les jeunes arrivent dans des centres fédéraux, à Steenokkerzeel et Neder-over-Heembeek.


Zo komen veel jongeren, omdat ze door de officiële diensten slecht geïdentificeerd worden, terecht in de federale centra van Steenokkerzeel of Neder-Over-Heembeek, die niet in hun opvang gespecialiseerd zijn.

Ainsi, de nombreux mineurs, mal identifiés par les services officiels, se retrouvent dans les centres fédéraux de Steenokkerzeel ou Neder-Over-Heembeek qui ne sont pas adaptés à leur accueil.


Dit amendement past bijgevolg artikel 606 van het Wetboek van strafvordering aan, enerzijds door te bepalen dat de plaatsen waarin de uit handen gegeven jongeren gedetineerd zijn of een gevangenisstraf uitzitten, geen « federale » centra maar wel centra van de gemeenschappen zijn en anderzijds door te bepalen dat de jongeren er niet mogen worden opgevangen als ze de leeftijd van drieëntwintig jaar hebben bereikt.

Le présent amendement adapte l'article 606 du Code d'instruction criminelle en conséquence, d'une part en prévoyant que les lieux dans lesquels des jeunes dessaisis sont détenus ou exécutent une peine de prison ne sont plus des centres « fédéraux », mais des centres « communautaires », et d'autre part en prévoyant que les jeunes ne peuvent y être accueillis s'ils ont atteint l'áge de vingt-trois ans.


federale centra (zes) : Arendonk, Broechem, Ekeren, Kapellen, Sint-Truiden, één observatie- en oriëntatiecentra voor de niet-begeleide buitenlandse minderjarigen (Steenokkerzeel);

centres fédéraux (six) : Arendonk, Broechem, Ekeren, Kapellen, Sint-Truiden, un centre d'observation et d'orientation pour les mineurs étrangers non accompagnés (Steenokkerzeel);


Onder "niet-werkenden" wordt verstaan : 1. langdurige werkzoekenden, zijnde de personen in het bezit van een werkkaart, bedoeld in artikel 13 van het koninklijk besluit van 19 december 2001 tot bevordering van de tewerkstelling van langdurig werkzoekenden; 2. uitkeringsgerechtigde werklozen; 3. werkzoekenden die laaggeschoold of erg-laaggeschoold zijn in de zin van artikel 24 van de wet van 24 december 1999 ter bevordering van de tewerkstelling; 4. herintreders, zijnde de personen die zich na een onderbreking van minstens 1 jaar terug op de arbeidsmarkt begeven; 5. pers ...[+++]

Par "personnes inoccupées", on entend : 1. les demandeurs d'emploi de longue durée, à savoir les personnes en possession d'une carte de travail visée à l'article 13 de l'arrêté royal du 19 décembre 2001 de promotion de la mise à l'emploi des demandeurs d'emploi de longue durée; 2. les chômeurs indemnisés; 3. les demandeurs d'emploi qui sont peu qualifiés ou très peu qualifiés au sens de l'article 24 de la loi du 24 décembre 1999 de promotion de la mise à l'emploi; 4. les personnes qui, après une interruption d'au moins 1 année, réintègrent le marché du travail; 5. les personnes ayant droit à l'intégration sociale en application de la ...[+++]


Onder "niet-werkenden" wordt verstaan : a) de langdurig werkzoekenden, zijnde de personen in het bezit van een werkkaart, bedoeld in artikel 13 van het koninklijk besluit van 19 december 2001 tot bevordering van de tewerkstelling van langdurig werkzoekenden; b) de uitkeringsgerechtigde werklozen; c) de werkzoekenden die laaggeschoold of erg-laaggeschoold zijn in de zin van artikel 24 van de wet van 24 december 1999 ter bevordering van de tewerkstelling; d) de herintreders, zijnde de personen die zich na een onderbreking van minstens één jaar terug op de arbeidsmarkt begeven ...[+++]

Par "personnes inoccupées", on entend : a) les demandeurs d'emploi de longue durée, à savoir les personnes en possession d'une carte de travail visée à l'article 13 de l'arrêté royal du 19 décembre 2001 de promotion de la mise à l'emploi des demandeurs d'emploi de longue durée; b) les chômeurs indemnisés; c) les demandeurs d'emploi qui sont peu qualifiés ou très peu qualifiés au sens de l'article 24 de la loi du 24 décembre 1999 de promotion de la mise à l'emploi; d) les personnes qui, après une interruption d'au moins une année, réintègrent le marché du travail; e) les personnes ayant droit à l'intégration sociale en application de ...[+++]


Onder "niet-werkenden" wordt verstaan : a) de langdurig werkzoekenden, zijnde de personen in het bezit van een werkkaart, bedoeld in artikel 13 van het koninklijk besluit van 19 december 2001 tot bevordering van de tewerkstelling van langdurig werkzoekenden; b) de uitkeringsgerechtigde werklozen; c) de werkzoekenden die laaggeschoold of erg- laaggeschoold zijn in de zin van artikel 24 van de wet van 24 december 1999 ter bevordering van de tewerkstelling; d) de herintreders, zijnde de personen die zich na een onderbreking van minstens één jaar terug op de arbeidsmarkt begeven ...[+++]

Par "personnes inoccupées", on entend : a) les demandeurs d'emploi de longue durée, à savoir les personnes en possession d'une carte de travail visée à l'article 13 de l'arrêté royal du 19 décembre 2001 de promotion de la mise à l'emploi des demandeurs d'emploi de longue durée; b) les chômeurs indemnisés; c) les demandeurs d'emploi qui sont peu qualifiés ou très peu qualifiés au sens de l'article 24 de la loi du 24 décembre 1999 de promotion de mise à l'emploi; d) les personnes qui, après une interruption d'au moins une année, réintègrent le marché du travail; e) les personnes ayant droit à l'intégration sociale en application de la ...[+++]


Gelet op het protocolakkoord van met betrekking tot de organisatie van gesloten federale centra voor jongeren die een als misdrijf omschreven feit hebben gepleegd of daarvan verdacht worden en voor jongeren die een misdrijf hebben gepleegd of daarvan verdacht worden, gesloten tussen de Staat en de Franse, Vlaamse en Duitstalige Gemeenschap;

Vu le protocole d'accord relatif à l'organisation des centres fédéraux fermés pour les jeunes ayant commis un fait qualifié infraction ou suspectés d'en avoir commis et pour les jeunes ayant commis une infraction ou suspectés d'en avoir commis, conclu entre l'Etat fédéral et les Communautés française, flamande et germanophone;


De Vlaamse Gemeenschap zal op de toepassing van het decreet van 18 mei 1999 betreffende de geestelijke gezondheidszorg, toezien via een omzendbrief met het oog op het bevorderen van de samenwerking tussen bijzondere jeugdzorg en de Centra voor Geestelijke Gezondheidszorg en dit in het kader van een functionele samenwerking met de overige (federale) GGZ-actoren die een bijdrage leveren aan de GGZ-hulpverlening aan kinderen en jongeren.

La Communauté flamande veillera à l'application du décret du 18 mai 1999 concernant les soins de santé mentale via une circulaire relative à la promotion de la collaboration entre l'aide à la Jeunesse et les Centres de santé mentale dans le cadre de l'aide aux enfants et aux jeunes et cela dans le cadre d'une collaboration fonctionnelle avec les autres acteurs (fédéral) des SSM qui contribuent à l'aide SSM pour les enfants et les jeunes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jongeren in federale centra in steenokkerzeel' ->

Date index: 2024-03-11
w