Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jl maar er kon echter geen akkoord » (Néerlandais → Français) :

Het Overlegcomité heeft dit advies besproken in zijn vergadering van 20 april jl. maar er kon echter geen akkoord worden bereikt.

Le Comité de concertation a examiné cet avis à sa réunion du 20 avril dernier, sans toutefois parvenir à un accord.


Het Overlegcomité heeft dit advies besproken in zijn vergadering van 20 april jl. maar er kon echter geen akkoord worden bereikt.

Le Comité de concertation a examiné cet avis à sa réunion du 20 avril dernier, sans toutefois parvenir à un accord.


Met de toen voorliggende tekst kon echter geen consensus bereikt worden. Dit ondanks het aanbod van maatregelen vanwege de toenmalige federale regering, bedoeld om een akkoord te faciliteren. b) Er is momenteel geen akkoord, dus ik kan u geen overzicht geven van de inspanningsverdeling.

Aucun consensus n'a toutefois pu être atteint à l'aide du texte qui était alors à l'examen, ce malgré les mesures offertes par le gouvernement fédéral de l'époque dans l'intention de faciliter un accord. b) Aucun accord n'a pour l'instant pu être dégagé, je me trouve donc dans l'impossibilité de vous donner un aperçu de la répartition des efforts.


Echter, in de regering werd daarover geen akkoord bereikt aangezien de ontslagnemende vice- eerste minster en minister van Begroting de maatregel niet kon steunen vanwege de kostprijs ervan, meer dan 4 miljoen euro.

Le gouvernement n'est cependant pas parvenu à un accord sur le sujet, car le vice-premier ministre démissionnaire et ministre du Budget n'a pas soutenu la mesure en question en raison de son coût, estimé à plus de 4 millions d'euros.


Het probleem in de zaak-Lernout & Hauspie in Amerika was echter het feit dat België aan het universalisme hield en dat er geen akkoord kon komen met de Amerikaanse curatoren over een territoriaal faillissement.

Mais le problème, dans l'affaire Lernout & Hauspie, aux États-Unis, résidait dans le fait que la Belgique tenait à l'universalisme et qu'il ne fut pas possible d'arriver à un accord avec les curateurs américains à propos d'une faillite territoriale.


Echter, in de regering werd daarover geen akkoord bereikt aangezien de ontslagnemende vice- eerste minster en minister van Begroting de maatregel niet kon steunen vanwege de kostprijs ervan, meer dan 4 miljoen euro.

Le gouvernement n'est cependant pas parvenu à un accord sur le sujet, car le vice-premier ministre démissionnaire et ministre du Budget n'a pas soutenu la mesure en question en raison de son coût, estimé à plus de 4 millions d'euros.


Dit besluit is echter geen wetgevingshandeling, maar een interinstitutioneel akkoord waarin de praktische details en modaliteiten zijn vastgelegd voor publicatie in het Publicatieblad overeenkomstig de in de artikelen 287 en 297 VWEU neergelegde verplichting daartoe.

Cette décision n'est toutefois pas un actegislatif, mais un accord interinstitutionnel qui définit les détails et modalités pratiques de la publication du Journal officiel conformément à l'obligation à cet effet contenue dans les articles 287 et 297 du traité FUE.


Het feit dat, wat de IGC betreft, geen akkoord kon worden bereikt tijdens de Top van Brussel van december jongsleden, betekent een ernstige tegenslag voor de Europese Unie maar geen crisis.

En ce qui concerne la CIG, l’impossibilité de parvenir à un accord lors du sommet de Bruxelles en décembre est incontestablement un échec retentissant pour l’Union européenne, mais il n’est pas question de crise.


Tot dusverre kon nog geen enkel landbouwhoofdstuk worden afgesloten. In december 2001 bereikten de EU en Slovenië echter reeds een akkoord in de veterinaire en fytosanitaire sector.

En décembre 2001, un accord dans le domaine vétérinaire et phytosanitaire a toutefois été conclu entre l'Union européenne et la Slovénie.


Er kon geen akkoord worden bereikt over de bevoegdheid van het Hof, ook niet in het kader van prejudiciële verwijzingen, maar de lid-staten zijn overeengekomen deze kwestie uiterlijk op de Europese Raad van juni 1996 te regelen.

Un accord n'ayant pu être trouvé sur la compétence de la Cour, y compris dans le cadre de renvois préjudiciels, les Etats membre sont convenus de régler cette question au plus tard lors de la réunion du Conseil européen de juin 1996.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jl maar er kon echter geen akkoord' ->

Date index: 2023-12-12
w