Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jean-marie nelissen grade wier mandaat » (Néerlandais → Français) :

- de heer Robert Andersen, de heer Paul Catrice, de heer Jean-Marie Nelissen Grade wier mandaat, overeenkomstig artikel 333 van het koninklijk besluit van 3 maart 2011 betreffende de evolutie van de toezichtsarchitectuur voor de financiële sector, wordt beperkt tot drie jaar;

- M. Robert Andersen, M. Paul Catrice, M. Jean-Marie Nelissen Grade dont le mandat, conformément à l'article 333 de l'arrêté royal du 3 mars 2011 mettant en oeuvre l'évolution des structures de contrôle du secteur financier, est limité à trois ans;


Art. 2. In artikel 1, 1°, d), van hetzelfde besluit wordt M. Jean-Marie Constant als vertegenwoordiger van de representatieve werknemersorganisaties als gewoon lid aangewezen ter vervanging van Mevr. Géraldine Frechauth, wier mandaat hij voleindigt.

Art. 2. A l'article 1, 1°, d), du même arrêté, est désigné en tant que membre effectif au titre de représentant des organisations représentatives des travailleurs, M. Jean-Marie Constant en remplacement de Mme Géraldine Frechauth, dont il achève le mandat.


Bij hetzelfde besluit, worden benoemd tot leden bij genoemd Comité : - als vertegenwoordigers van verzekeringsinstellingen : Mevrouw VAN GESTEL Karina en de heer LANDTMETERS Bernard, in de hoedanigheid van werkende leden, ter vervanging respectievelijk van de heer TONNEAUX Serge en van Mevr. GREOLI Alda, wier mandaat zij zullen voleindigen; Mevr. VANDEKERCKHOVE Inge en de heer VAN HAECHT Christiaan, in de hoedanigheid van plaatsvervangende leden, ter vervanging respectievelijk van Mevr. VAN GESTEL Karina en de heer SUMKAY François, wier mandaat zij zulle ...[+++]

Par le même arrêté, sont nommés membres audit Comité : - au titre de représentants d'organismes assureurs : Mme VAN GESTEL Karina et M. LANDTMETERS Bernard, en qualité de membres effectifs, en remplacement respectivement de M. TONNEAUX Serge et de Mme GREOLI Alda, dont ils achèveront le mandat; Mme VANDEKERCKHOVE Inge et M. VAN HAECHT Christiaan, en qualité de membres suppléants, en remplacement respectivement de Mme VAN GESTEL Karina et de M. SUMKAY François, dont ils achèveront le mandat; - au titre de représentant d'une organisation représentative des travailleurs salariés : M. TAMELLINI Jean-François, en qualité de membre suppléant ...[+++]


Art. 12. De heer Jean-Marie De Baene wordt tot werkend lid van de Centrale Raad voor het Bedrijfsleven benoemd, ter vervanging van Mevr. Estelle Ceulemans wier mandaat hij zal beëindigen.

Art. 12. M. Jean-Marie De Baene est nommé membre effectif du Conseil central de l'Economie en remplacement de madame Estelle Ceulemans dont il achèvera le mandat.


Art. 2. In artikel 1, 1°, d), van hetzelfde besluit, wordt de heer Jean-Marie Constant aangewezen als gewoon lid als vertegenwoordiger van de representatieve organisaties van werknemers, ter vervanging van Mevr. Géraldine Frechauth, wier mandaat hij zal beëindigen.

Art. 2. A l'article 1, 1°, d), du même arrêté, M. Jean-Marie Constant est désigné en tant que membre effectif au titre de représentant des organisations représentatives des travailleurs, en remplacement de Mme Géraldine Frechauth, dont il achève le mandat.


Bij hetzelfde besluit, worden benoemd in de hoedanigheid van plaatsvervangende leden, bij de genoemde Hoge Commissie, als vertegenwoordigers van verzekeringsinstellingen : - de dames BONROY, Anne-Marie, DE KOEKELAERE, Katrien, VERGISON, Anne, VERMEYLEN, Inge en de heren FENICHIU, Olivier, MARTENS, Dirk, TASSIGNON, Michel en WILLEMS, John, ter vervanging van respectievelijk de heer DU BOIS, Marc, Mevr. ANTHONIS, Christel, de heren FALEZ, Freddy en CHRISTLEVEN, Iwan, Mevr. NEIRYNCK, Chantal, de heren LOOS, Jean-Paul en MARNETH, Philippe en Mevr. CEULEMANS, Elza, wier mandaat ...[+++]ij zullen voleindigen.

Par le même arrêté, sont nommés en qualité de membres suppléants, à la dite Commission supérieure, au titre de représentants d'organismes assureurs : - Mmes BONROY, Anne-Marie, DE KOEKELAERE, Katrien, VERGISON, Anne, VERMEYLEN, Inge et MM. FENICHIU, Olivier, MARTENS, Dirk, TASSIGNON, Michel et WILLEMS, John, en remplacement respectivement de M. DU BOIS, Marc, Mme ANTHONIS, Christel, MM. FALEZ, Freddy et CHRISTLEVEN, Iwan, Mme NEIRYNCK, Chantal, MM. LOOS, Jean-Paul et MARNETH, Philippe et Mme CEULEMANS, Elza, dont ils achèveront le mandat.


worden de heren Ludo SORET, te Overijse, Jos RULAND, te Hasselt, en Jean-Paul JOASSIN, te Namen, als vertegenwoordigers van de werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangende leden benoemd van dit comité, respectievelijk ter vervanging van de heren Henri VERDICKT, te Grimbergen, Theophiel MEYS, te Ganshoren, en Jean-Marie LIBBRECHT, te Jemeppe-sur-Sambre, wier mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hen had voorgedragen; zij zullen het mandaat van hun voorgangers voleindigen.

MM. Ludo SORET, à Overijse, Jos RULAND, à Hasselt, et Jean-Paul JOASSIN, à Namur, sont nommés, en qualité de représentants d'une organisation d'employeurs, membres suppléants de cette commission, en remplacement respectivement de MM. Henri VERDICKT, à Grimbergen, Theophiel MEYS, à Ganshoren, et Jean-Marie LIBBRECHT, à Jemeppe-sur-Sambre, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui les avait présentés; ils achèveront le mandat de leurs prédécesseurs.


worden de heren Jean-Marie DURY, te Mont-Saint-Guibert, en Charles BEUKEN, te Luik, als vertegenwoordigers van een werknemersorganisatie, tot plaatsvervangende leden benoemd van dit comité, respectievelijk ter vervanging van de heren Jean-Raymond DEMPTINNE, te Waver, en Enrico MOSELE, te Neupré, wier mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hen had voorgedragen; zij zullen het mandaat van hun voorgangers voleindigen.

Messieurs Jean-Marie DURY, à Mont-Saint-Guibert, et Charles BEUKEN, à Liège, sont nommés, en qualité de représentants d'une organisation de travailleurs, membres suppléants de cette commission, en remplacement respectivement de Messieurs Jean-Raymond DEMPTINNE, à Wavre, et Enrico MOSELE, à Neupré, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui les avait présentés; ils achèveront le mandat de leurs prédécesseurs.


worden Mevr. Martine PIANET, te Eigenbrakel, en de heer Didier FORYS, te Genepiën, plaatsvervangende leden van het Paritair Comité voor de socio-culturele sector, als vertegenwoordigers van de werkgeversorganisatie, tot gewone leden benoemd van dit comité, respectievelijk ter vervanging van Mevrn. Marie-Jean de FROIDMONT-HAUWAERT, te Sint-Lambrechts-Woluwe, en Marie-Pierre JACQUEMIN, te Sprimont, wier mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hen had voorgedragen; zij zullen het mandaat van hun voorgangers voleindigen;

Mme Martine PIANET, à Braine-l'Alleud, et M. Didier FORYS, à Genappe, membres suppléants de la Commission paritaire pour le secteur socio-culturel, sont nommés, en qualité de représentants de l'organisation d'employeurs, membres effectifs de cette commission, en remplacement respectivement de Mmes Marie-Jean de FROIDMONT-HAUWAERT, à Woluwe-Saint-Lambert, et Marie-Pierre JACQUEMIN, à Sprimont, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui les avait présentées; ils achèveront le mandat de leurs prédécesseurs;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jean-marie nelissen grade wier mandaat' ->

Date index: 2021-01-30
w