Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «je niet kunt horen » (Néerlandais → Français) :

De regels van het fiscaal recht worden geïnterpreteerd volgens de regels die het recht in zijn geheel beheersen, en die je niet kunt leren op een rechtsfaculteit.

Les règles de droit fiscal elles-mêmes font l'objet d'interprétations, suivant des règles qui régissent l'ensemble du droit, et qui ne s'apprennent que dans une faculté de droit.


Bijvoorbeeld een vertrouwenspersoon die je kunt aanspreken als je vindt dat je het slachtoffer bent geworden van seksisme of harassment. Het moet iemand zijn die vlot aanspreekbaar is. Niet zoals de officiële vertrouwenspersonen in sommige bedrijven, die bijna niemand kent. Voor alles moet worden voorkomen dat slachtoffers van seksistische opmerkingen of ongewenst gedrag zich schuldig en verantwoordelijk voelen voor wat hen overkom ...[+++]

Cette personne doit être aisément accessible, ce que ne sont pas dans certaines entreprises les personnes de confiance officielles, que presque personne ne connaît. Il importe avant tout d'éviter que des victimes d'observations à caractère sexiste ou de harcèlement sexuel se sentent coupables et responsables de ce qui leur arrive.


Het is nefast en niet wenselijk om pensioenfondsen te verplichten in onze infrastructuur te beleggen, maar je kunt ze wel hiertoe verleiden.

Il n'est pas souhaitable - et serait même néfaste - d'obliger les fonds de pension à investir dans nos infrastructures, mais on peut les y encourager.


Verzoek om een prejudiciële beslissing — Tribunale di Firenze — Uitlegging van de artikelen 2, 3 en 8 van het kaderbesluit van de Raad van 15 maart 2001 inzake de status van het slachtoffer in de strafprocedure (PB L 82, blz. 1) — Horen van minderjarigen als getuigen — Horen van een minderjarige die het slachtoffer van seksueel misbruik is geworden — Beschermingsmiddelen die niet dwingend zijn voorgeschreven door de nationale wetgeving

Demande de décision préjudicielle — Tribunale di Firenze — Interprétation des art. 2, 3 et 8 de la décision-cadre du Conseil, du 15 mars 2001, relative au Statut des victimes dans le cadre de procédures pénales (JO L 82, p. 1) — Audition de mineurs en tant que témoins — Audition d'un mineur, victime d'abus sexuel — Moyens de protection qui ne sont pas rendus obligatoires par la législation nationale


281. Sommige beroepsverenigingen wensen niet slechts te waarborgen dat reisleiders de diensten die bij hun eigen beroep horen, vrij kunnen verrichten, op welk punt de Commissie reeds actie heeft ondernomen (door tussenkomst van de Commissie hoeven reisleiders niet langer een verklaring over te leggen waaruit blijkt dat zij twee jaar ervaring hebben, zoals krachtens Richtlijn 75/368 was vereist), maar ook dat hun leden toegang krijg ...[+++]

281. La volonté de certaines associations professionnelles, non pas tant d'assurer la libre prestation de services d'accompagnateurs agissant en tant que tels, ce à quoi la Commission s'emploie (suite à son intervention le certificat de deux ans d'expérience prévu par la directive 75/368/CEE n'est plus exigé des accompagnateurs), mais plutôt d'avoir accès à une profession différente, constitue une question qui, évidemment, va au-delà des garanties prévues par la législation communautaire en vigueur.


Kunt u mij meedelen of de werkgever maatregelen kan nemen, zoals bijvoorbeeld het niet-betalen van het loon aan de zieke werknemer wanneer die de controlerend arts niet heeft kunnen ontvangen, bijvoorbeeld omdat hij hem niet heeft horen aanbellen ?

L'honorable ministre peut-elle me préciser si l'employeur peut prendre des mesures telles que ne pas payer le salaire au travailleur malade qui n'aurait pas été en mesure de recevoir le médecin-contrôleur (par exemple parce qu'il n'a pas entendu que celui-ci était à sa porte) ?


(5) Voor de partijen die niet hebben geantwoord of die niet anderszins van zich hebben laten horen, zijn de conclusies dan ook overeenkomstig artikel 7, lid 7, punt b), van Verordening (EEG) nr. 2423/88, vastgesteld op basis van de beschikbare gegevens, in dit geval de van de klager verkregen gegevens en de officiële statistische gegevens van de Gemeenschap.

(5) En conséquence, pour les parties qui n'ont pas répondu ou ne se sont pas manifestées de quelque autre façon, les conclusions ont été établies, conformément aux dispositions de l'article 7 paragraphe 7 point b) du règlement (CEE) no 2423/88, sur la base des données disponibles, en l'occurrence commercialisé les éléments d'information obtenus auprès du plaignant ainsi que les données statistiques officielles de la Communauté.


(6) Voor de partijen die niet hebben geantwoord of die niet anderszins van zich hebben laten horen, zijn de conclusies dan ook overeenkomstig artikel 7, lid 7, onder b), van Verordening (EEG) nr. 2423/88, vastgesteld op basis van de beschikbare gegevens, in dit geval de van de indiener van de klacht verkregen gegevens en de officiële statistische gegevens van de Gemeenschap.

(6) En conséquence, pour les parties qui n'ont pas répondu ou ne se sont pas manifestées de quelque autre façon, les conclusions ont été établies, conformément aux dispositions de l'article 7 paragraphe 7 point b) du règlement (CEE) no 2423/88, sur la base des données disponibles, en l'occurrence les éléments d'information obtenus auprès du plaignant ainsi que les données statistiques officielles de la Communauté.


Het klopt niet dat je een transactie alleen kunt kennen door er een financiële prijs op te kleven en ze dan, als ze niet reëel, maar virtueel en economisch schadelijk is, te bestrijden met regulering, waar wij overigens niet tegen zijn.

Il n'est pas correct de dire qu'on ne peut connaître une transaction qu'en lui collant un coût financier et ensuite si elle ne s'avère pas réelle mais virtuelle et économiquement dommageable, de la combattre en la régulant, ce à quoi nous ne sommes pas opposés.


Je kunt een land namelijk nooit concurrentieel maken, als de administratie niet competitief is.

Un pays ne pourra jamais être concurrentiel si son administration n'est pas compétitive.




D'autres ont cherché : je     niet kunt     fiscaal recht worden     aanspreekbaar is     je kunt     slachtoffer bent geworden     nefast en     beschermingsmiddelen     horen     beroepsverenigingen wensen     welk punt     eigen beroep horen     bijvoorbeeld het     kunt     niet heeft horen     partijen     lid 7 punt     hebben laten horen     klopt     transactie alleen kunt     administratie     je niet kunt horen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'je niet kunt horen' ->

Date index: 2021-03-23
w