Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "jbz in november opnieuw bespreken " (Nederlands → Frans) :

In zijn conclusies van 19 november 2002 over de intensivering van de samenwerking met derde landen op het gebied van het beheer van de migratiestromen, wijst de Raad opnieuw op het politieke belang van de inspanningen om de externe aspecten van de JBZ-aangelegenheden volledig te integreren in de bestaande en toekomstige betrekkingen van de Europese Unie met derde landen.

Par ailleurs, dans ses conclusions du 19 novembre 2002 sur l'intensification de la coopération avec les pays tiers en matière de gestion des flux migratoires, le Conseil insiste à nouveau sur l'importance politique des efforts visant à intégrer pleinement la dimension externe des questions JAI dans les relations actuelles et futures de l'Union européenne avec des pays tiers.


Indien een beschermingsmaatregel vervat is in een vonnis in de zin van artikel 3 van de wet van 21 mei 2013 inzake de toepassing van het beginsel van de wederzijdse erkenningen op vonnissen en probatiebeslissingen met het oog op het toezicht op de probatievoorwaarden en de alternatieve straffen uitgesproken in een lidstaat van de Europese Unie dat aan een andere lidstaat is toegezonden of wordt toegezonden na de uitvaardiging van het Europees beschermingsbevel, en indien de bevoegde autoriteit van de toezichtsstaat overeenkomstig artikel 14 van het kaderbesluit 2008/947/JBZ van de Raad van 27 november ...[+++]

Lorsqu'une mesure de protection figure dans un jugement, au sens de l'article de l'article 3 de la loi du 21 mai 2013 relative à l'application du principe de reconnaissance mutuelle aux jugements et décisions de probation aux fins de la surveillance des mesures de probation et des peines de substitution prononcées dans un Etat membre de l'Union européenne, qui a été transmis ou est transmis à un autre Etat membre après l'émission de la décision de protection européenne et que l'autorité compétente de l'Etat de surveillance a pris, conformément à l'article 14 de la décision-cadre 2008/947/JAI du Conseil du 27 ...[+++]


De ministers van Buitenlandse Zaken van de Unie hebben hier lang over gediscussieerd tijdens de Raad Algemene Zaken en buitenlandse betrekkingen van 10 november jongstleden. Het voorzitterschap heeft besloten om dit punt opnieuw op de agenda te plaatsen van de komende Raad Algemene Zaken en Buitenlandse Betrekkingen van 8 december aanstaande en het daar te bespreken in aanwezigheid van de Commissie vertegenwoordigd door Louis Miche ...[+++]

Les ministres des affaires étrangères de l’Union en ont longuement discuté lors du Conseil affaires générales et relations extérieures du 10 novembre dernier et la Présidence a décidé de réinscrire ce point à l’ordre du jour du prochain Conseil affaires générales et relations extérieures du 8 décembre, en présence de la Commission, représentée par Louis Michel et Benita Ferrero-Waldner.


In het kader van deze regelmatige discussie zijn de heer Trichet en ik afgelopen november bijvoorbeeld naar China gegaan om het wisselkoersbeleid met de Chinese overheid te bespreken en we zullen dat in de tweede helft van dit jaar opnieuw doen.

Ainsi, dans le cadre de ce dialogue si souvent renouvelé, le Président Trichet et moi-même, nous sous sommes rendus en Chine en novembre dernier pour parler de politique de change avec les autorités chinoises et nous répéterons cet exercice au cours du deuxième semestre de l'année en cours.


De Raad en het Europees Parlement zijn overeengekomen om dit vraagstuk in november opnieuw te bespreken op basis van de nota van wijzigingen die de Commissie in oktober zal indienen.

Le Conseil et le Parlement européen ont convenu de reprendre l'examen de cette question en novembre, sur la base de la lettre rectificative que la Commission présentera en octobre.


De Raad gaf zijn voorbereidende instanties opdracht verder te werken aan deze vraagstukken en kwam overeen het kaderbesluit opnieuw te bespreken tijdens de volgende zitting van de Raad JBZ op 29 en 30 april 2004.

Le Conseil a chargé ses instances préparatoires de poursuivre les travaux sur ces questions et est convenu de réexaminer la décision-cadre lors de la prochaine session du Conseil JAI qui se tiendra les 29 et 30 avril 2004.


Aangezien overnameovereenkomsten een uiterst nuttig en doeltreffend instrument zijn gebleken bij de bestrijding van illegale immigratie, zal de Raad dit punt tijdens de volgende zitting van de Raad JBZ in november opnieuw bespreken met het oog op de ontwikkeling van een gemeenschappelijke strategie en een gemeenschappelijke aanpak op het niveau van de EU ter bestrijding van illegale immigratie.

Étant donné que les accords de réadmission se sont révélé être un instrument extrêmement utile et efficace dans la lutte contre l'immigration clandestine, et dans la perspective du développement d'une stratégie et d'une approche communes au niveau de l'UE pour combattre ce phénomène, le Conseil réexaminera ce point lors de la prochaine session du Conseil JAI en novembre.


Om al die redenen en wegens een verkeerde timing stel ik voor om mijn amendementen en het voorstel van resolutie terug naar de commissie te zenden en het voorstel opnieuw in oktober of november te bespreken.

Pour toutes ces raisons et vu ce moment inopportun, je propose de renvoyer en commission mes amendements et la proposition de résolution et de discuter à nouveau de ce texte en octobre ou novembre.


De Raad nam nota van het EU-terugkeerprogramma Afghanistan van het voorzitterschap en droeg het Comité van permanente vertegenwoordigers op dit programma verder te bespreken met het oog op de aanneming ervan tijdens de volgende zitting van de Raad JBZ, in november.

Le Conseil a pris note du programme UE de retours en Afghanistan établi par la présidence et a chargé le Comité des représentants permanents d'en poursuivre l'examen en vue d'adopter ce programme lors de la prochaine session du Conseil JAI en novembre.


De Raad heeft het Comité van permanente vertegenwoordigers en het Comité van artikel 36 verzocht om deze suggesties van het voorzitterschap te bespreken/te toetsen met het oog op de hervatting van de bespreking van dit dossier door de Raad JBZ op 16 november.

Le Conseil a demandé au Comité des Représentants Permanents et au Comité de l'article 36 à examiner/vérifier ces suggestions de la Présidence en vue d'une reprise de l'examen de ce dossier par le Conseil JAI du 16 novembre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jbz in november opnieuw bespreken' ->

Date index: 2023-03-25
w