Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jaren ’90 meermaals heeft gevraagd » (Néerlandais → Français) :

Het bevat een reeks sanctiemogelijkheden die in de zin gaan van wat de nationale Orde sedert het begin van de jaren ’90 meermaals heeft gevraagd.

Il contient des possibilités de sanction qui vont dans le sens des demandes formulées à diverses reprises par l'Ordre national depuis le début des années 90.


Het bevat een reeks sanctiemogelijkheden die in de zin gaan van wat de nationale Orde sedert het begin van de jaren ’90 meermaals heeft gevraagd.

Il contient des possibilités de sanction qui vont dans le sens des demandes formulées à diverses reprises par l'Ordre national depuis le début des années 90.


Het kleine handelsoverschot van de EU in de jaren '80 is echter omgeslagen tot een tekort in de jaren '90, dat in 2000 een recordcijfer van 44,4 miljard EUR heeft bereikt, wat een verhoging van het recorddeficit van 1999 met bijna 50 % vertegenwoordigt.

Cependant, le faible excédent de la balance commerciale de l'UE des années 1980 s'est transformé en déficit dans les années 1990, un déficit record de 44,4 milliards d'euros ayant même été atteint en 2000, ce qui constitue une augmentation de près de 50 % par rapport au déficit record de 1999.


De stijging van de arbeidsproductiviteit, welke voor een deel door innovatie teweeg wordt gebracht, heeft in de EU in de tweede helft van de jaren 90 een vertraging te zien gegeven, terwijl voor de VS in dezelfde periode het tegengestelde het geval was [10].

Les gains de productivité de la main-d'oeuvre, partiellement engendrés par l'innovation, ont ralenti dans l'UE au cours de la deuxième moitié des années 1990, tandis qu'ils ont accéléré aux États-Unis durant la même période [10].


Tunesië, dat sinds het begin van de jaren '90 gepleit heeft voor een complementaire en solidaire Euromediterrane ruimte en dat het eerste land van de zuidelijke Middellands Zee was dat zich daartoe engageerde, spant zich in om het proces opnieuw op te starten.

Ayant plaidé, dès le début des années nonante, en faveur de la construction d'un espace euro-méditerranéen complémentaire et solidaire et étant le premier pays du Sud de la Méditerranée à s'y engager, la Tunisie ne ménage aucun effort pour apporter sa contribution à la relance de ce processus qui demeure.


De kapitaaltoevoer die Thailand tijdens de jaren 90 genoot, heeft duidelijk bijgedragen tot het ontstaan van een speculatieve luchtbel in de vastgoedsector.

Les afflux de capitaux dont la Thaïlande a bénéficié au cours des années 90 ont clairement contribué à la constitution d'une bulle spéculative dans l'immobilier.


Dit probleem heeft zich voor het eerst voorgedaan in landen als Duitsland, waar het succes van het BioRegio-programma in de jaren '90 had geleid tot een groot aantal bedrijven in dezelfde ontwikkelingsfase, maar andere lidstaten waar de industrie een significante start heeft gekend, worden binnenkort met hetzelfde probleem geconfronteerd.

Ce problème est apparu tout d'abord dans des pays comme l'Allemagne, où le succès du programme BioRegio dans les années quatre-vint-dix a amené un grand nombre d'entreprises au même stade de développement, mais d'autres États membres, dans lesquels ce secteur est déjà bien avancé, rencontrent rapidement le même problème.


4. Voor de berekening van de in lid 2 bedoelde periode van 90 dagen wordt geen rekening gehouden met de tijd gedurende welke de bevoegde instantie wacht op nadere informatie die zij eventueel aan de kennisgever heeft gevraagd.

4. Pour calculer le délai de quatre-vingt-dix jours visé au paragraphe 2, on ne tient pas compte des périodes durant lesquelles l'autorité compétente attend les informations complémentaires éventuellement demandées au notifiant.


4. Voor de berekening van de in lid 2 bedoelde periode van 90 dagen wordt geen rekening gehouden met de tijd gedurende welke de bevoegde instantie wacht op nadere informatie die zij eventueel aan de kennisgever heeft gevraagd.

4. Pour calculer le délai de quatre-vingt-dix jours visé au paragraphe 2, on ne tient pas compte des périodes durant lesquelles l'autorité compétente attend les informations complémentaires éventuellement demandées au notifiant.


2.Overweegt de minister de normen voor de lichte plofkoffers te herzien, zoals UNIZO al meermaals heeft gevraagd?

2.Le ministre envisage-t-il de revoir les normes relatives aux valises intelligentes, comme l'UNIZO l'a demandé à plusieurs reprises ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaren ’90 meermaals heeft gevraagd' ->

Date index: 2023-02-05
w