Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jaren 70 wordt het belgische politiewezen meer » (Néerlandais → Français) :

Vanaf de jaren 70 wordt het Belgische politiewezen meer en meer ter discussie gesteld en komen de debatten inzake repressie en ordehandhaving geleidelijk tot stand.

Depuis les années 70, le système policier belge est de plus en plus souvent remis en question et les débats sur la répression et le maintien de l'ordre apparaissent progressivement.


Vanaf de jaren 70 wordt het Belgische politiewezen meer en meer ter discussie gesteld en komen de debatten inzake repressie en ordehandhaving geleidelijk tot stand.

Depuis les années 70, le système policier belge est de plus en plus souvent remis en question et les débats sur la répression et le maintien de l'ordre apparaissent progressivement.


Terwijl de nationale welvaart sinds de eerste oliecrisis in de jaren 70 meer dan verdubbeld is, steeg het energieaanbod dat deze groei moest schragen, met slechts 30%.

Si la richesse nationale a plus que doublé depuis la première crise pétrolière des années 1970, l'énergie nécessaire pour soutenir cette croissance n'a augmenté que de 30 %.


4. Gelet op de huidige bepalingen (zie punt 2) zal een tweewieler met een door de constructie bepaalde maximumsnelheid van meer dan 45 km/h beschouwd worden als een motorfiets en wordt de keuze niet overgelaten aan de eigenaar daar de wetgever reeds begin de jaren '70 voor de in punt 2 geschetste oplossing heeft gekozen.

4. Vu les dispositions actuelles (voir point 2) un véhicule à deux roues ayant une vitesse maximale dépassant les 45 km/h sera considéré comme motocyclette et donc le choix ne sera pas laissé au propriétaire puisque le législateur a déjà, au début des années 70, opté pour la solution esquissée dans le point 2.


Voor de vaartuigen ressorterend onder klasse A en/of klasse B van de basislonen die gelden inzake arbeidsongevallen zoals die bepaald zijn in het koninklijk besluit van 1971, die de dagvisserij bedrijven en een vermogen hebben van maximaal 221 KW en niet meer dan 70 BT hebben en aanlanden in een Belgische vissershaven, wordt het basisloon naar een dagloon omgerekend door middel van volgende formule :

Pour les navires relevant de la classe A et/ou de la classe B des salaires de base en vigueur en matière d'accidents de travail, tels que fixés par l'arrêté royal de 1971, qui pratiquent la pêche de jour et ont une puissance maximale de 221 KW et une jauge maximale de 70 TB et débarquent leurs prises dans un port de pêche belge, le salaire de base est converti en un salaire journalier au moyen de la formule suivante :


Belgische aannemers van openbare werken die op het eind van de jaren 70 en begin van de jaren 80 veel werken uitvoerden, hebben sinds een paar jaar de Saudische markt verlaten.

Certains entrepreneurs belges de travaux publics, très actifs à la fin des années 70 et au début des années 80, ont abandonné le marché saoudien depuis plusieurs années.


De wisselkoersgarantie van NMKN is een bijzonder geval dat geenszins het beheer van deze instelling in twijfel trekt : het is op uitdrukkelijk verzoek van de regering dat ze op het einde van de jaren 70 en helemaal in het begin van de jaren 80 schulden in deviezen heeft gemaakt ter ondersteuning van de Belgische frank die op dat ogenblik zwak stond.

Le cas de la garantie de change de la SNCI est un cas particulier qui ne met nullement en cause la gestion de cette institution : c'est à la demande expresse du gouvernement que celle-ci s'est endettée en devises à la fin des années 70 et au tout début des années 80, pour soutenir le franc belge qui à l'époque était en situation de faiblesse.


Overwegende dat de talrijke initiatieven van het « Belgisch Olympisch en Interfederaal Comité » met het oog op het bevorderen van de beoefening van topsport een inspanning van lange duur vereisen en dat aldus de verkrijging van de garantie voor de vereniging om gedurende meerdere opeenvolgende jaren een vast bedrag ten laste van de subsidies van de Nationale Loterij te ontvangen van die aard is dat het haar gemakkelijker wordt gemaakt om haar ver ...[+++]

Considérant que les nombreuses initiatives du « Comité Olympique et Interfédéral Belge » visant à promouvoir la pratique du sport de haut niveau revêtent un caractère de longue haleine et que dès lors la garantie pour cette association de recevoir durant plusieurs années consécutives un montant fixe à charge des subsides de la Loterie Nationale est de nature à faciliter la planification de ses engagements à plus long terme, notamment dans le cadre de la préparation, la sélection et l'envoi des athlètes aux compétitions multidisciplinaires, dont les Jeux d'Hiver de 2018 et Jeux Olympiques de 2020;


Overwegende dat ook de verwezenlijking van studies naar de trading van afvalstoffen door "handelaars" of "makelaars" (in de zin van de Richtlijn 2008/98/EG) en de recyclage in Azië en Oost-Europa integraal deel uitmaakt van de hierboven aangehaalde controlestrategie; dat Val-I-Pac zelf voorstelt om jaarlijks een bezoek te brengen aan recycleurs van Belgische bedrijfsmatig verpakkingsafval, alternerend in Azië en Oost-Europa; dat de Interregionale Verpakkingscommissie deze strategie onderschrijft; dat de Interregionale Verpakkingscommissie in 2018 en 2020 een meer omstandig ...[+++]

Considérant que la réalisation d'études sur le trading de déchets effectué par des « négociants » ou des « courtiers » (au sens de la Directive 2008/98/CE) et le recyclage en dehors de l'Union européenne fait intégralement partie de la stratégie de contrôle précitée; que Val-I-Pac propose lui-même de rendre visite chaque année aux recycleurs des déchets d'emballages alternativement en Asie et en Europe de l'Est; que la Commission interrégionale de l'Emballage adhère à cette stratégie; que la Commission interrégionale de l'Emballage s'attend, en 2018 et 2020, à une étude plus circonstanciée que les années précédentes;


- Sedert enkele jaren zijn op het Belgisch grondgebied, meer bepaald in Hoei en op het grondgebied van de aangrenzende gemeenten, meetstations geïnstalleerd voor een netwerk voor de bewaking van straling op afstand (Telerad).

- Depuis quelques années, des stations de mesures pour un réseau de télécontrôle de la radioactivité (Telerad) ont été installées sur le territoire belge, notamment à Huy et sur le territoire des communes environnantes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaren 70 wordt het belgische politiewezen meer' ->

Date index: 2024-01-18
w