Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afgevaardigd beheer
Beheer
Beheer van bestemmingen strategisch opzetten
Beheer van de buitengrenzen
Beheer van de buitengrenzen van de EU
Beheer van de buitengrenzen van de Europese Unie
Beheer van noodsituaties
Buitengrens van de EU
Buitengrens van de Europese Unie
Crisisbeheer
Crisisbeheersing
Gedelegeerd beheer
Management
Patrimoniaal beheer
Staatsdienst met afzonderlijk beheer
Veilig beheer van geneesmiddelen
Veilig beheer van medicatie
Veilig beheer van medicijnen
Wijze van beheer

Vertaling van "geenszins het beheer " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
verval van instantie wegens het verstrijken van termijnen kan geenszins worden tegengeworpen

aucune déchéance tirée de l'expiration des délais ne peut être oppoe


crisisbeheersing [ beheer van noodsituaties | crisisbeheer ]

gestion de crise [ gestion des crises | gestion de situation d'urgence | gestion de situation de crise ]


buitengrens van de EU [ beheer van de buitengrenzen | beheer van de buitengrenzen van de EU | beheer van de buitengrenzen van de Europese Unie | buitengrens van de Europese Unie ]

frontière extérieure de l'UE [ frontière extérieure de l’Union européenne | gestion des frontières extérieures de l'UE | gestion des frontières extérieures de l’Union européenne ]


beheer [ management | wijze van beheer ]

gestion [ management | mode de gestion ]


kwaliteit van diensten voor het beheer van luchtvaartgegevens garanderen | kwaliteit van diensten voor het beheer van luchtvaartgegevens verzekeren | zorgen voor de kwaliteit van diensten voor het beheer van luchtvaartgegevens

assurer la qualité des services de gestion des informations aéronautiques


veilig beheer van medicijnen | veilig beheer van geneesmiddelen | veilig beheer van medicatie

gestion sûre des médicaments


beheer van bestemmingen strategisch opzetten | een marketingplan uitwerken voor beheer van toeristische bestemmingen | een strategisch marketingplan opzetten voor beheer van toeristische bestemmingen | marktonderzoek merkontwikkeling reclame en promotie distributie en verkoop van toeristische bestemmingen organiseren

concevoir un plan de marketing stratégique pour gérer les destinations touristiques | élaborer un plan de marketing stratégique pour la gestion des destinations | concevoir un plan de marketing stratégique pour la gestion des destinations | mettre au point un plan de marketing stratégique pour gérer les destinations touristiques


afgevaardigd beheer | gedelegeerd beheer

gestion déléguée


patrimoniaal beheer | patrimoniaal/geërfd beheer

gestion patrimoniale


staatsdienst met afzonderlijk beheer

service d'Etat à gestion séparée
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De wisselkoersgarantie van NMKN is een bijzonder geval dat geenszins het beheer van deze instelling in twijfel trekt : het is op uitdrukkelijk verzoek van de regering dat ze op het einde van de jaren 70 en helemaal in het begin van de jaren 80 schulden in deviezen heeft gemaakt ter ondersteuning van de Belgische frank die op dat ogenblik zwak stond.

Le cas de la garantie de change de la SNCI est un cas particulier qui ne met nullement en cause la gestion de cette institution : c'est à la demande expresse du gouvernement que celle-ci s'est endettée en devises à la fin des années 70 et au tout début des années 80, pour soutenir le franc belge qui à l'époque était en situation de faiblesse.


- De vereenzelviging: De oprichting en het beheer van een onderneming worden door vrouwen en mannen als uitdaging beschouwd, waarvan het succes echter geenszins gewaarborgd is.

- L'identification: La création et la gestion d'entreprise sont perçues, tant par les femmes que par les hommes, comme un défi dont la réussite est loin d'être assurée.


- De vereenzelviging De oprichting en het beheer van een onderneming worden door vrouwen en mannen als uitdaging beschouwd, waarvan het succes echter geenszins gewaarborgd is.

- L'identification La création et la gestion d'entreprise sont perçues, tant par les femmes que par les hommes, comme un défi dont la réussite est loin d'être assurée.


Dit bedrag compenseert geenszins het verschil tussen de tarifering en de kosten voor het beheer van zijn rekening.

Une telle somme est très loin de compenser l'insuffisance de la tarification par rapport aux coûts de gestion de son compte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik wens mij geenszins te mengen in het dagelijkse beheer van het departement, wat volledig conform is aan de bepalingen van het ambtenarenstatuut.

Je ne souhaite en rien interférer dans la gestion au quotidien du département, qui est, d’ailleurs entièrement conforme aux dispositions du statut des agents de l’État.


Ik vestig ook de aandacht van het achtbare lid op het feit dat, zoals aangegeven in het laatste lid van §1 van artikel 3 van het koninklijk besluit van 17 augustus 2007 betreffende het interne controlesysteem, het ontbreken van uniform toepasbare aanvaardbare risiconiveaus de tenuitvoerlegging van de andere bepalingen van het besluit geenszins in de weg staat en dat de verantwoordelijkheid voor het goede beheer van de activiteiten ...[+++]

J'attire également l'attention de l'honorable membre sur le fait que, comme l'indique le dernier alinéa du §1 de l'article 3 de l'arrêté royal du 17 août 2007 relatif au système de contrôle interne, l'absence de niveaux de risques acceptables applicables de manière uniforme n'interrompt en rien la mise en oeuvre des autres dispositions de l'arrêté et que la responsabilité de la bonne maîtrise des activités d'un département incombe in fine à son dirigeant et au ministre dont il relève.


De Belgische praktijk waarbij het beheer van de dossiers aangaande de Wereldbankgroep en de benoeming van de vertegenwoordiging bij deze instellingen, toevertrouwd werd aan de FOD Financiën, is geenszins uitzonderlijk.

La pratique belge qui veut que le SPF Finances assure la gestion des dossiers du Groupe de la Banque mondiale et nomme les représentants auprès de ces organismes n’est en rien minoritaire.


308. herinnert de Commissie eraan dat het subsidiariteitsbeginsel geenszins de verplichtingen beperkt die de Commissie heeft overeenkomstig artikel 317 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, op grond waarvan de Commissie de begroting uitvoert „onder haar eigen verantwoordelijkheid” en „met het beginsel van goed financieel beheer”;

308. rappelle à la Commission que le principe de subsidiarité n'atténue en aucune manière les obligations qui incombent à la Commission en vertu de l'article 317 du traité FUE, qui prévoit que la Commission exécute le budget «sous sa propre responsabilité» et «conformément au principe de la bonne gestion financière»;


306. herinnert de Commissie eraan dat het subsidiariteitsbeginsel geenszins de verplichtingen beperkt die de Commissie heeft overeenkomstig artikel 317 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, op grond waarvan de Commissie de begroting uitvoert "onder haar eigen verantwoordelijkheid" en "met het beginsel van goed financieel beheer";

306. rappelle à la Commission que le principe de subsidiarité n'atténue en aucune manière les obligations qui incombent à la Commission en vertu de l'article 317 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, qui prévoit que la Commission exécute le budget "sous sa propre responsabilité" et "conformément aux principes de la bonne gestion financière";


(8 bis) Iedere lidstaat behoudt de volledige verantwoordelijkheid voor het beheer van radioactief afval en verbruikte splijtstof die onder zijn jurisdictie vallen; deze richtlijn impliceert geenszins dat een lidstaat van bestemming verplicht zou zijn toestemming te verlenen voor overbrenging van radioactief afval of verbruikte splijtstof met het oog op eindbehandeling of berging, tenzij het afval of splijtstof betreft die bestemd is voor terugzending.

(8 bis) Chaque État membre demeure entièrement responsable de la gestion des déchets radioactifs et du combustible usé relevant de son ressort; aucune disposition de la présente directive n'impose à un État membre de destination d'accepter des transferts de déchets radioactifs ou de combustible usé en vue de leur traitement ou de leur stockage définitifs, si ce n'est lorsque les déchets ou le combustible sont destinés à être réexpédiés.


w