Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "januari werd geopend " (Nederlands → Frans) :

Delhaize Group SA/NV Osseghemstraat 53 1080 Brussels, Belgium Ondernemingsnummer : 0402.206.045 (Brussel) (de « Vennootschap » ) Inhoud van de notulen van de algemene vergadering van de houders (de « Obligatiehouders » ) van de uitstaande 3,125 % obligaties met vervaldatum 27 februari 2020 uitgegeven door de Vennootschap met ISIN Code BE0002189554 (de « Obligaties » ) gehouden om 11 uur (plaatselijke tijd in Brussel) op 11 januari 2016 te Delhaize Group Support Office, square Marie Curie 40, 1070 Anderlecht, België (de « Vergadering » ) De Vergadering werd geopend ...[+++]m 11 uur (plaatselijke tijd in Brussel) om te beraadslagen en te beslissen over de besluiten beschreven in paragraaf 2.2 hieronder.

Delhaize Group SA/NV Rue Osseghem 53 1080 Bruxelles, Belgique Numéro d'entreprise : 0402.206.045 (Bruxelles) (la « Société » ) Contenu du procès-verbal de l'assemblée générale des porteurs (les « Obligataires » ) d'obligations en circulation à taux de 3,125 pour cent venant à échéance le 27 février 2020, émises par la Société sous le Code ISIN BE0002189554 (les « Obligations » ) tenue à 11 heures (heure de Bruxelles) le 11 janvier 2016 à Delhaize Group Support Office, square Marie Curie 40, 1070 Anderlecht, Belgique (l' « Assemblée » ) L'Assemblée a été ouverte à 11 heures (heure de Bruxelles) afin de délibérer et de prendre position s ...[+++]


§ 1. De belastingplichtige deelt in persoon of door tussenkomst van de daartoe gemachtigde persoon, aan het CAP de volgende gegevens mee: 1° zijn identificatienummer in het Rijksregister, of, bij gebrek hiervan, zijn identificatienummer toegekend bij de Kruispuntbank van de sociale zekerheid zoals bedoeld in artikel 4 van de wet van 15 januari 1990 houdende oprichting en organisatie van een Kruispuntbank van de Sociale Zekerheid, alsmede zijn naam en zijn eerste officiële voornaam; 2° overeenkomstig artikel 307 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, wat iedere buitenlandse rekening betreft: - het nummer van deze rekening, ge ...[+++]

§ 1 . Le contribuable communique les données suivantes au PCC, en personne ou par l'intermédiaire d'un mandataire désigné à cet effet : 1° son numéro d'identification au Registre national, ou à défaut, son numéro d'identification attribué par la Banque-carrefour de la sécurité sociale visé à l'article 4 de la loi du 15 janvier 1990 relative à l'institution et à l'organisation d'une Banque-carrefour de la sécurité sociale, ainsi que son nom et son premier prénom officiel; 2° conformément à l'article 307 du Code des impôts sur les revenus 1992, pour chaque compte étranger : - le numéro de ce compte, identifié au moyen de son numéro IBAN, ...[+++]


H. overwegende dat de veiligheidssituatie in Egypte steeds meer is verslechterd, terwijl Egyptische veiligheidstroepen hun aanvallen op militanten op het Sinaï-schiereiland hebben opgevoerd, vooral nadat op 24oktober 2014 een aanval had plaatsgevonden op het checkpoint Karm al-Qawadis waarbij 28 Egyptische soldaten om het leven kwamen; overwegende dat politiemensen en militairen overal in het land regelmatig doelwit zijn, zoals bij de bomaanslag van 5 januari 2015 op een politiebureau in de noordelijke Sinaï, en bij een vuurgevecht op 4 januari in een westelijke voorstad van Caïro waarbij meerdere politiemensen ...[+++]

H. considérant que la situation sécuritaire en Égypte a continué de se détériorer depuis que les forces de sécurité égyptiennes ont intensifié la répression contre les opposants dans le Sinaï, en particulier à la suite de l'attentat du 24 octobre 2014 contre le poste de contrôle de Karm Al-Qawadis dans lequel 28 soldats ont été tués; que policiers et militaires sont pris pour cible dans tout le pays, par exemple dans l'attentat à la bombe contre un poste de police au nord du Sinaï le 5 janvier 2015, tandis que plusieurs policiers étaient tués ou blessés par armes à feu dans un faubourg à l'ouest du Caire le 4 janvier et à Minya le 6 jan ...[+++]


- op 1 januari van dat jaar de verhoogde tegemoetkoming genieten, waarvan het recht het voorafgaande jaar werd geopend en op wie een referentieperiode van een jaar van toepassing is.

- au 1 janvier de cette année, sont au bénéfice de l'intervention majorée, dont le droit a été ouvert l'année précédente et auxquels une période de référence d'un an est applicable;


- op 1 januari van dat jaar de verhoogde tegemoetkoming genieten, waarvan het recht het tweede voorafgaande jaar werd geopend en op wie een referentieperiode van een jaar van toepassing is.

- au 1 janvier de cette année, sont au bénéfice de l'intervention majorée, dont le droit a été ouvert au cours de la deuxième année précédente et auxquels une période de référence d'un an est applicable.


I. overwegende dat de Syriëconferentie (Genève II) op 22 januari 2014 door de secretaris-generaal van de VN is geopend met als doel een politieke oplossing voor het conflict te vinden door middel van een alomvattend akkoord tussen de Syrische regering en de oppositie over de volledige uitvoering van het communiqué van Genève, waarin werd opgeroepen tot de vorming van een overgangsregering die uiteindelijk verkiezingen moet organis ...[+++]

I. considérant que la conférence de Genève II sur la Syrie, qui s'est ouverte le 22 janvier 2014 par un discours du Secrétaire général des Nations unies, visait à dégager une solution politique au conflit grâce à un accord général entre le gouvernement syrien et l'opposition aux fins de l'application en tous points du communiqué de Genève, lequel prévoyait la mise en place d'un gouvernement de transition jusqu'à la tenue d'élections; considérant que la participation constructive de tous les acteurs concernés au processus de paix est essentielle pour parvenir à une solution politique durable; que, le 18 janvier 2014, l'Assemblée généra ...[+++]


I. overwegende dat de Syriëconferentie (Genève II) op 22 januari 2014 door de secretaris-generaal van de VN is geopend met als doel een politieke oplossing voor het conflict te vinden door middel van een alomvattend akkoord tussen de Syrische regering en de oppositie over de volledige uitvoering van het communiqué van Genève, waarin werd opgeroepen tot de vorming van een overgangsregering die uiteindelijk verkiezingen moet organis ...[+++]

I. considérant que la conférence de Genève II sur la Syrie, qui s'est ouverte le 22 janvier 2014 par un discours du Secrétaire général des Nations unies, visait à dégager une solution politique au conflit grâce à un accord général entre le gouvernement syrien et l'opposition aux fins de l'application en tous points du communiqué de Genève, lequel prévoyait la mise en place d'un gouvernement de transition jusqu'à la tenue d'élections; considérant que la participation constructive de tous les acteurs concernés au processus de paix est essentielle pour parvenir à une solution politique durable; que, le 18 janvier 2014, l'Assemblée généra ...[+++]


E. overwegende dat volgens berichten van de autoriteiten 17 mensen de dood vonden nadat volgens onafhankelijke rapporten en ooggetuigen de oproerpolitie een aanval heeft uitgevoerd op de demonstranten en het vuur heeft geopend op burgers, waaronder op de ongewapende stakers en hun gezinnen; overwegende dat de Kazachse autoriteiten na deze rellen de noodtoestand hebben afgekondigd en journalisten en onafhankelijke waarnemers de toegang tot de stad Zjanaozen hebben ontzegd; overwegende dat de noodtoestand uiteindelijk op 31 januari 2012 werd ...[+++] opgeheven, maar dat getuigen hebben meegedeeld dat het dodental veel hoger lag; overwegende dat de regionale autoriteiten financiële ondersteuning hebben toegezegd aan de families van degenen die bij de gebeurtenissen zijn omgekomen;

E. considérant que les autorités font état du décès de 17 personnes après que, selon les rapports indépendants et d'après les témoins, la police anti-émeute a attaqué les manifestants en ouvrant le feu sur des civils, dont des grévistes non armés et leurs familles; considérant qu'après les affrontements, les autorités kazakhes ont déclaré l'état d'urgence, interdisant l'accès à Zhanaozen aux journalistes et aux observateurs indépendants; considérant que l'état d'urgence a finalement été levé le 31 janvier 2012, mais que des témoins ont affirmé que le nombre de morts pourrait être bien plus élevé encore; considérant que les autorités ...[+++]


De Raad sloot zijn tweede lezing officieel af op 22 december 2003 en de bemiddelingsprocedure werd officieel op 27 januari 2004 geopend.

Le Conseil a achevé officiellement sa deuxième lecture le 22 décembre 2003 et la procédure de conciliation a été officiellement ouverte le 27 janvier 2004.


In 1998 werd de jachttijd voor drie soorten: zomertaling (Anas querquedula), bokje (Lymnocryptes minimus) en watersnip (Gallinago gallinago), met een maand bekort (jacht geopend tot 31 januari in plaats van tot 28 februari).

En 1998 la période de chasse a été réduite d'un mois (du 28 février au 31 janvier) pour trois espèces : la Sarcelle d'été (Anas querquedula), la Bécassine sourde (Lymnocryptes minimus) et la Bécassine des marais (Gallinago gallinago).




Anderen hebben gezocht naar : januari     vergadering     vergadering werd geopend     15 januari     rekening     rekening werd geopend     5 januari     drie dagen     dagen werd geopend     voorafgaande jaar     jaar werd geopend     waarin     geopend     vuur heeft geopend     januari 2004 geopend     tot 31 januari     werd     bekort jacht geopend     januari werd geopend     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'januari werd geopend' ->

Date index: 2023-09-27
w