Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «januari 2010 omgezet » (Néerlandais → Français) :

2 JUNI 2016. - Ministerieel besluit tot wijziging, wat betreft de hybride gerstzaden verkregen door cytoplasmatische mannelijke steriliteit, van bijlagen I en II bij het besluit van de Waalse Regering van 9 februari 2006 betreffende de productie en het in de handel brengen van zaaigranen De Minister van Landbouw, Natuur, Landelijke Aangelegenheden, Toerisme en Luchthavens, afgevaardigde voor de Vertegenwoordiging bij de Grote Regio, Gelet op het Waals Landbouwwetboek, artikel D.4 en artikel D.134, 2°; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 9 februari 2006 betreffende de productie en het in de handel brengen van zaaigranen, inzonderheid op artikel 20; Gelet op het overleg gepleegd op 19 november 2015 tussen de Gewestregeringen en ...[+++]

Article 1. Le présent arrêté transpose la Directive d'exécution (UE) 2015/1955 de la Commission du 29 octobre 2015 modifiant les annexes I et II de la Directive 66/402/CEE du Conseil concernant la commercialisation des semences de céréales. Art. 2. L'annexe Ire de l'arrêté du Gouvernement wallon du 9 février 2006 relatif à la production et à la commercialisation des semences de céréales, telle que remplacée par l'arrêté ministériel du 16 avril 2010 et modifiée par l'arrêté ministériel du 7 juin 2012, est modifiée comme suit : 1° au point 5), la première phrase est remplacée par le texte suivant : « Cultures destinées à la production de ...[+++]


Deze richtlijn is intussen gedeeltelijk omgezet bij Wet van 26 januari 2010 en de uitvoeringsbesluiten volgen.

Néanmoins, elle a déjà été transposée en partie par la loi du 26 janvier 2010, dont les arrêtés d'exécution sont attendus prochainement.


Deze richtlijn is intussen gedeeltelijk omgezet bij Wet van 26 januari 2010 en de uitvoeringsbesluiten volgen.

Néanmoins, elle a déjà été transposée en partie par la loi du 26 janvier 2010, dont les arrêtés d'exécution sont attendus prochainement.


D. gelet op de vereisten van voormelde richtlijn 2006/46/EG voor de beursgenoteerde vennootschappen om minimuminformatie te vermelden in de corporate-governanceverklaring die moet voorkomen in hun beheersrapport of in een afzonderlijk rapport met betrekking tot de aanwijzing van de « corporate governance code » die de vennootschap vrijwillig zal toepassen of die zij moet toepassen, wat de lidstaten de vrijheid geeft de meest geschikte juridische weg te kiezen (de wettelijke en/of zelfregulerende) om de regels van corporate governance te doen gelden, richtlijn die werd omgezet bij de wet van 6 april 2010 ...[+++]

D. considérant les exigences de la directive 2006/46/CE imposant aux sociétés cotées d'indiquer des informations minimales à faire figurer dans la déclaration de gouvernement d'entreprise, devant être insérées dans leur rapport de gestion ou dans un rapport distinct relativement à la désignation du code de gouvernement d'entreprise que la société a décidé d'appliquer volontairement ou auquel elle est soumise, ce qui laisse aux États membres la liberté de choisir la voie juridique la plus appropriée (voie légale et/ou voie autorégulatoire) pour appréhender les règles de bonne gouvernance d'entreprise, directive transposée par la loi du 6 avril 2010 visant à renforcer ...[+++]


Art. 3. De collectieve arbeidsovereenkomst van 18 juni 2009 houdende toekenning van maaltijdcheques wordt met ingang van 1 januari 2010 omgezet in een nieuwe collectieve arbeidsovereenkomst van onbepaalde duur.

Art. 3. La convention collective de travail du 18 juin 2009 portant octroi de chèques-repas sera transposée dans une nouvelle convention collective de travail à durée indéterminée à dater du 1 janvier 2010.


Art. 4. De collectieve arbeidsovereenkomst van 21 mei 2008 betreffende het anciënniteitsverlof wordt met ingang van 1 januari 2010 omgezet in een nieuwe collectieve arbeidsovereenkomst van onbepaalde duur.

Art. 4. La convention collective de travail du 21 mai 2008 concernant le congé d'ancienneté sera transposée dans une nouvelle convention collective de travail à durée indéterminée à dater du 1 janvier 2010.


In de kleine bakkerijen en banketbakkerijen die de jaarlijkse premie in 2009 nog betalen wordt deze per 1 januari 2010 omgezet in een verhoging van het uurloon met 0,08 EUR.

Dans les petites boulangeries et pâtisseries dans lesquelles la prime annuelle est toujours octroyée en 2009, celle-ci sera transposée en une augmentation du salaire horaire, après indexation, de 0,08 EUR au 1 janvier 2010.


Art. 5. § 1. In de ondernemingen die de jaarlijkse premie in 2010 nog toekennen wordt deze per 1 januari 2011 omgezet in een verhoging van het uurloon met 0,08 EUR.

Art. 5. § 1. Dans les entreprises dans lesquelles la prime annuelle est toujours octroyée en 2010, celle-ci sera transposée en une augmentation du salaire horaire de 0,08 EUR au 1 janvier 2011.


Aangezien de wettelijke kadervoorwaarden voor het spoorwegbedrijf reeds vóór eind 2006 moeten worden omgezet, is ook een openstelling van de netwerken voor het grensoverschrijdende personenvervoer vóór 1 januari 2010 niet alleen zinvol, maar ook stellig mogelijk.

Comme les conditions-cadres juridiques pour les chemins de fer doivent être transposées pour la fin de 2006, une ouverture des réseaux pour les transports internationaux de voyageurs au 1 janvier 2010 est non seulement opportune mais aussi parfaitement possible.


Deze beslissing dient vóór 1 januari 2010 omgezet te zijn in koninklijk besluit.

Cette décision doit être transposée par un arrêté royal avant le 1 janvier 2010.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'januari 2010 omgezet' ->

Date index: 2023-08-08
w