Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "januari 2010 omdat " (Nederlands → Frans) :

Bovendien is het noodzakelijk deze wijziging door te voeren vanaf 1 januari 2010 omdat de federale overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg op dat ogenblik overschakelt op het boekhoudkundig systeem van het project Fedcom.

En outre, il est nécessaire que cette modification soit exécutée à partir du 1 janvier 2010 parce que le Service Public Fédéral Emploi, Travail et Concertation sociale passe à ce moment au système comptable du projet Fedcom.


Bovendien is het noodzakelijk deze wijziging door te voeren vanaf 1 januari 2010 omdat de federale overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg op dat ogenblik overschakelt op het boekhoudkundig systeem van het project Fedcom.

En outre, il est nécessaire que cette modification soit exécutée à partir du 1 janvier 2010 parce que le Service Public Fédéral Emploi, Travail et Concertation sociale passe à ce moment au système comptable du projet Fedcom.


Dat voorstel bevat niets dat in het bijzonder de illegale websites, waar de consument zelf vaak wordt geschaad omdat hij betaalt om werken te downloaden, bestraft (zie artikel « Makkelijk en goedkoop muziek downloaden » — Test Aankoop magazine, nr. 538, januari 2010).

Rien n'est prévu dans ladite proposition pour sanctionner spécifiquement les sites Internet illégaux où bien souvent le consommateur est lui-même lésé puisqu'il paie pour télécharger des œuvres (voir l'article « Les magasins de musique en ligne » — Test-Achats magazine nº 538, janvier 2010).


Er is echter een nieuw element opgetreden sinds de besprekingen in de Kamer : op 26 januari 2010 heeft de Europese Commissie ons land gemeld dat zij het Hof van Justitie heeft geadiëerd omdat onze wetgeving inzake aanvullende ziekteverzekering niet overeenstemt met het Europees recht.

Il y a cependant un élément nouveau depuis les discussions à la Chambre puisqu'en date du 26 janvier 2010 la Commission européenne a notifié à notre pays la saisine de la Cour de Justice en raison de la non-conformité au droit européen de notre législation en matière d'assurance maladie complémentaire.


Op mijn schriftelijke vraag nr. 4-5656 van 14 januari 2010 antwoordde de minister van Financiën dat hij nog niet kon zeggen welke consortia precies in aanmerking werden genomen voor de bouw van de nieuwe penitentiaire instellingen in Vlaanderen en Wallonië omdat de tweede fase nog lopende was.

En réponse à ma question n° 4-5656 du 14 janvier 2010, le ministre a indiqué qu'il ne pouvait pas encore dire précisément quels consortiums seraient pris en considération pour la construction de nouveaux établissements pénitentiaires en Flandre et en Wallonie étant donné que la seconde phase était toujours en cours.


Omdat de lidstaten vertraging hebben opgelopen met de tenuitvoerlegging van de nieuwe btw‑teruggaafprocedure die op 1 januari 2010 in werking is getreden, wil de Commissie de belastingbetaler meer tijd geven om zijn teruggaafverzoek in te dienen.

Étant donné que certains États membres ont mis en œuvre tardivement la nouvelle procédure de remboursement de la TVA entrée en vigueur le 1er janvier 2010, la Commission propose d'accorder un délai supplémentaire aux contribuables pour introduire leurs demandes de remboursement de la TVA.


De categorieën 3 en 4 („kristallijnglas, sonoorglas”) zoals omschreven in die richtlijn moeten echter ook van de beperking worden uitgezonderd om consistent te zijn met de vrijstelling in de bijlage bij Richtlijn 2002/95/EG van het Europees Parlement en de Raad van 27 januari 2003 betreffende beperking van het gebruik van bepaalde gevaarlijke stoffen in elektrische en elektronische apparatuur , zoals gewijzigd bij Besluit 2010/571/EU van de Commissie , en omdat zij een lager loodg ...[+++]

Toutefois, les catégories 3 et 4 du verre cristal (respectivement «cristallin» et «verre sonore»), telles que définies dans la directive précitée, devraient aussi bénéficier d’une dérogation à la restriction afin de garantir la cohérence avec la dérogation établie à l’annexe de la directive 2002/95/CE du Parlement européen et du Conseil du 27 janvier 2003 relative à la limitation de l’utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques , telle que modifiée par la décision 2010/571/UE de la Commission , et étant donné que leur teneur en plomb est inférieure à celle des catégories 1 et 2.


De Vice-Eerste Minister en Minister van Werk en Gelijke Kansen, wiens kantoren gevestigd zijn te 1210 Brussel, Kunstlaan 7, brengt ter kennis van de betrokken organisaties dat zij overweegt de Koning voor te stellen om het Paritair Comité voor gewoon pottengoed in potaarde (nr. 150), opgericht bij het koninklijk besluit van 9 februari 1971, op te heffen met ingang van 1 januari 2010 omdat geen enkele werkgever nog deel uitmaakt van deze sector.

La Vice-Première Ministre et Ministre de l'Emploi et de l'Egalité des Chances, dont les bureaux sont situés à 1210 Bruxelles, avenue des Arts 7, informe les organisations intéressées qu'elle envisage de proposer au Roi d'abroger le champ de compétence de la Commission paritaire de la poterie en terre commune (n° 150), fixé par l'arrêté royal du 9 février 1971, à partir du 1 janvier 2010 étant donné qu'il n' y a plus d'employeur qui relève de ce secteur.


Met ingang van 1 augustus 2009, 1 september 2009, 1 oktober 2009, 1 november 2009, 1 december 2009 en 1 januari 2010 moeten sommige van deze aanpassingscoëfficiënten overeenkomstig artikel 13, tweede alinea, van bijlage X bij het Statuut worden gewijzigd, omdat uit de statistische gegevens waarover de Commissie beschikt, is gebleken dat de wijziging van de kosten van levensonderhoud, die aan de hand van de aanpassingscoëfficiënt en de desbetreffende wisselkoers wordt gemeten, voor bepaalde derde landen sedert de l ...[+++]

Il convient d’adapter, conformément à l’article 13, deuxième alinéa, de l’annexe X du statut, à partir des 1er août 2009, 1er septembre 2009, 1er octobre 2009, 1er novembre 2009, 1er décembre 2009 et 1er janvier 2010, certains de ces coefficients correcteurs, dès lors que, eu égard aux données statistiques en la possession de la Commission, la variation du coût de la vie, mesurée d’après le coefficient correcteur et le taux de change correspondant, s’est avérée, pour certains pays tiers, supérieure à 5 % depuis leur dernière fixation,


De Commissie is bezorgd omdat de overeenkomsten de concurrentie tussen Europese luchtvaartmaatschappijen belemmeren en de basis vormen voor vergoedingen voor het overvliegen van Siberië, die mogelijk in strijd zijn met de antitrustregels van de EU. In oktober 2010 zijn al soortgelijke ingebrekestellingen verstuurd naar Oostenrijk, Finland en Duitsland (zie IP/10/1425) en in januari 2011 naar België, Denemarken, Italië, Luxemburg, N ...[+++]

Des lettres de mise en demeure analogues ont déjà été envoyées en octobre 2010 à l'Autriche, à la Finlande, à la France et à l'Allemagne (voir IP/10/1425), et en janvier 2011 à la Belgique, au Danemark, à l'Italie, au Luxembourg, aux Pays-Bas, à la Suède et au Royaume-Uni (voir IP/11/74).




Anderen hebben gezocht naar : vanaf 1 januari 2010 omdat     nr 538 januari     wordt geschaad omdat     januari     heeft geadiëerd omdat     14 januari     wallonië omdat     omdat     27 januari     bij besluit     commissie en omdat     1 januari 2010 omdat     worden gewijzigd omdat     oktober     bezorgd omdat     januari 2010 omdat     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'januari 2010 omdat' ->

Date index: 2023-03-12
w