Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «januari 2007 verstrijken » (Néerlandais → Français) :

Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, artikel 37, § 16bis, eerste lid, 3°, vierde lid, ingevoegd bij de Programmawet (I) van 27 december 2006, en vijfde lid, ingevoegd bij de wet van 10 december 2009; Gelet op het koninklijk besluit van 3 juni 2007 tot uitvoering van het artikel 37, § 16bis, eerste lid, 3°, en vierde lid, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, voor wat de actieve verbandmiddelen betreft; Gelet op het voorstel van de Technische raad voor diagn ...[+++]

Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, l'article 37, § 16bis, alinéa 1, 3°, alinéa 4, insérés par la Loi programme (I) du 27 décembre 2006, et alinéa 5, inséré par la loi du 10 décembre 2009; Vu l'arrêté royal du 3 juin 2007 portant exécution de l'article 37, § 16bis, alinéa 1, 3°, et alinéa 4, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, en ce qui concerne les pansements actifs; Vu la proposition du Conseil technique des moyens diagnostiques et du matériel de soins, formulée en date du 17 juin 2015; Vu la dé ...[+++]


Op grond hiervan leveren de EVA-staten die lid zijn van de EER een bijdrage van 21,5 miljoen euro voor Bulgarije en van 50,5 miljoen euro voor Roemenië. Dit gebeurt via het financieel mechanisme van de EER van 1 januari 2007 tot 30 april 2009, datum waarop de huidige financiële mechanismen verstrijken.

Sur cette base, les États de l'AELE membres de l'EEE apportent une contribution de 21,5 millions d'euros pour la Bulgarie et de 50,5 millions d'euros pour la Roumanie par l'intermédiaire du mécanisme financier de l'EEE du 1 janvier 2007 au 30 avril 2009, date d'expiration des mécanismes financiers actuels.


Zeven gezamenlijke verklaringen van de huidige en de nieuwe overeenkomstsluitende partijen : een verklaring betreffende de snelle bekrachtiging van de Overeenkomst betreffende de deelname van de Republiek Bulgarije en Roemenië aan de Europese Economische Ruimte, een verklaring betreffende het verstrijken van de overgangsregelingen op 1 januari 2007; een verklaring betreffende de toepassing van de oorsprongsregels na inwerkingtreding van de Overeenkomst betreffende de deelname van de Republiek Bulgarije en Roemenië aan de Europese Economische Ruimte; een ...[+++]

Sept déclarations communes des parties contractantes actuelles et des nouvelles parties contractantes: relative à la ratification rapide de l'Accord sur la participation de la République de Bulgarie et de la Roumanie à l'Espace économique européen; relative à la date d'expiration des dispositions provisoires au 1 janvier 2007; concernant l'application des règles d'origine après l'entrée en vigueur de l'Accord sur la participation de la République de Bulgarie et de la Roumanie à l'Espace économique européen; sur les échanges de produits agricoles et de produits agricoles transformés (aucune concession supplémentaire ne sera ajoutée aux ...[+++]


Op grond hiervan leveren de EVA-staten die lid zijn van de EER een bijdrage van 21,5 miljoen euro voor Bulgarije en van 50,5 miljoen euro voor Roemenië. Dit gebeurt via het financieel mechanisme van de EER van 1 januari 2007 tot 30 april 2009, datum waarop de huidige financiële mechanismen verstrijken.

Sur cette base, les États de l'AELE membres de l'EEE apportent une contribution de 21,5 millions d'euros pour la Bulgarie et de 50,5 millions d'euros pour la Roumanie par l'intermédiaire du mécanisme financier de l'EEE du 1 janvier 2007 au 30 avril 2009, date d'expiration des mécanismes financiers actuels.


Zeven gezamenlijke verklaringen van de huidige en de nieuwe overeenkomstsluitende partijen : een verklaring betreffende de snelle bekrachtiging van de Overeenkomst betreffende de deelname van de Republiek Bulgarije en Roemenië aan de Europese Economische Ruimte, een verklaring betreffende het verstrijken van de overgangsregelingen op 1 januari 2007; een verklaring betreffende de toepassing van de oorsprongsregels na inwerkingtreding van de Overeenkomst betreffende de deelname van de Republiek Bulgarije en Roemenië aan de Europese Economische Ruimte; een ...[+++]

Sept déclarations communes des parties contractantes actuelles et des nouvelles parties contractantes: relative à la ratification rapide de l'Accord sur la participation de la République de Bulgarie et de la Roumanie à l'Espace économique européen; relative à la date d'expiration des dispositions provisoires au 1 janvier 2007; concernant l'application des règles d'origine après l'entrée en vigueur de l'Accord sur la participation de la République de Bulgarie et de la Roumanie à l'Espace économique européen; sur les échanges de produits agricoles et de produits agricoles transformés (aucune concession supplémentaire ne sera ajoutée aux ...[+++]


De overgangsregelingen van het Toetredingsverdrag worden overgenomen in de EER-overeenkomst en verstrijken op dezelfde datum als die waarop zij zouden zijn verstreken indien de uitbreiding van de Europese Unie en die van de EER gelijktijdig hadden plaatsgevonden op 1 januari 2007.

Les dispositions provisoires du traité d'adhésion sont reprises dans l'accord EEE et prennent fin à la date à laquelle elles seraient venues à expiration si l'élargissement de l'Union européenne et celui de l'EEE avaient eu lieu simultanément le 1 janvier 2007.


Het huidige protocol is sinds 1 januari 2007 van toepassing en zal op 31 december 2011 verstrijken.

Le protocole existant est en vigueur depuis le 1er janvier 2007 et doit expirer le 31 décembre 2011.


Op 22 december 2006 heeft de Commissie een mededeling aangenomen met een toelichting op de stand van zaken betreffende de communautaire acties gericht op het voorbereid zijn op en de aanpak van verontreiniging van de zee en op het verbeteren en in stand houden van die voorbereiding en aanpak na 1 januari 2007 (na het verstrijken van het communautaire kader voor samenwerking ).

La Commission a adopté le 22 décembre 2006 une communication présentant l’état des actions de la Communauté en matière de préparation et de réaction aux pollutions marines, ainsi que le renforcement et la poursuite des actions de préparation et de réaction à partir du 1 janvier 2007 (après l’expiration du cadre communautaire de coopération ).


Op 22 december 2006 heeft de Commissie een mededeling aangenomen met een toelichting op de stand van zaken betreffende de communautaire acties gericht op het voorbereid zijn op en de aanpak van verontreiniging van de zee en op het verbeteren en in stand houden van die voorbereiding en aanpak na 1 januari 2007 (na het verstrijken van het communautaire kader voor samenwerking ).

La Commission a adopté le 22 décembre 2006 une communication présentant l’état des actions de la Communauté en matière de préparation et de réaction aux pollutions marines, ainsi que le renforcement et la poursuite des actions de préparation et de réaction à partir du 1 janvier 2007 (après l’expiration du cadre communautaire de coopération ).


De lopende mandaten van de EIB inzake leningen in derde landen zullen normaliter in januari 2007 verstrijken.

Les mandats actuels de la BEI pour les prêts extérieurs expireront normalement en janvier 2007.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'januari 2007 verstrijken' ->

Date index: 2025-07-10
w