Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "januari 2006 wijzen " (Nederlands → Frans) :

I. - Delegaties van bevoegdheid op het vlak van overheidsopdrachten Art. 8. Inzake gunning en uitvoering van overheidsopdrachten betreffende aannemingen van werken, leveringen en diensten ten laste van de begroting van de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu, worden de volgende bevoegdheden gedelegeerd om : 1° a) de wijze te kiezen waarop de opdracht wordt gegund; b) de bestekken of de documenten die ze vervangen goed te keuren; c) de procedure in gang te zetten; 2° de kandidaten of inschrijvers te selecteren en, al naar gelang van het geval, de gemotiveerde selectiebeslissing te ondertekenen; 3° de offertes te evalueren en, desgevallend, de offertes die als onregelmatig worden bescho ...[+++]

I. - Délégations de pouvoir en matière de marchés publics Art. 8. En matière de passation et d'exécution de marchés publics de travaux, de fournitures et de services à charge du budget du Service public fédéral Santé Publique, Sécurité de la Chaîne Alimentaire et Environnement, les compétences suivantes sont déléguées: 1° a) choisir le mode de passation du marché; b) arrêter le cahier spécial des charges ou les documents en tenant lieu; c) engager la procédure; 2° sélectionner les candidats ou soumissionnaires et, selon le cas, signer la décision motivée de sélection; 3° évaluer les offres et, le cas échéant, écarter celles qui sont considérées comme irrégulières; 4° a) attribuer le marché et signer la décision motivée d'attribution; ...[+++]


Ik wil er wel op wijzen dat met ingang van 1 januari 2006 het Only Once-principe van kracht werd voor alle overheidsdiensten.

Je tiens cependant à souligner qu'au 1er janvier 2016, le principe Only Once est entré en vigueur pour l'ensemble des services publics.


8 OKTOBER 2015. - Besluit van de Waalse Regering tot aanwijzing van het Waals betaalorgaan voor de Fondsen ELGF en ELFPO en tot opheffing van de artikelen 1 en 2 van het besluit van de Waalse Regering van 17 januari 2013 tot aanwijzing van het Waals betaalorgaan voor de Fondsen ELGF en ELFPO en tot instelling van een opvolgingscomité voor het Waals betaalorgaan De Waalse Regering, Gelet op Verordening (EU) nr. 1308/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 17 december 2013 tot vaststelling van een gemeenschappelijke ordening van ...[+++]

8 OCTOBRE 2015. - Arrêté du Gouvernement wallon désignant l'organisme payeur de Wallonie pour les fonds FEAGA et FEADER et abrogeant les articles 1 et 2 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 17 janvier 2013 désignant l'organisme payeur de Wallonie pour les Fonds FEAGA et FEADER, et instituant un comité de suivi de l'organisme payeur de Wallonie Le Gouvernement wallon, Vu le Règlement (UE) n° 1308/2013 du Parlement européen et du Conseil du 17 décembre 2013 portant organisation commune des marchés des produits agricoles et abrogeant les Règlements (CEE) n° 922/72, (CEE) n° 234/79, (CE) n° 1037/2001 et (CE) n° 1234/2007 du Conseil; Vu le ...[+++]


E. overwegende dat de in januari 2006 aangenomen nationale strategie van Afghanistan om drugs onder controle te brengen voorziet in vermindering van het aanbod en van de vraag, alternatieve wijzen om in het levensonderhoud te voorzien en de versterking van regeringsinstellingen, en dat het "ministerie voor de bestrijding van verdovende middelen", dat is ingesteld met aanzienlijke Europese financiële steun, het voornaamste orgaan is dat de strategie moet uitvoeren,

E. considérant que la stratégie nationale afghane de lutte contre la drogue adoptée en janvier 2006 concerne la réduction aussi bien de l’offre que de la demande, des sources de revenu de substitution et le renforcement des institutions gouvernementales, et que le « ministère de la lutte contre les stupéfiants », fonction établie grâce à des fonds européens, est la principale agence chargée de mettre en œuvre ladite stratégie,


Verder wil de Commissie graag wijzen op haar uitspraken van januari 2006 ten overstaan van het Parlement.

La Commission tient à mentionner sa déclaration de janvier 2006 devant ce Parlement.


De Commissie wil er verder op wijzen dat deze kwesties eveneens aan bod komen in de prioriteiten van het herziene toetredingspartnerschap met Turkije (goedgekeurd bij besluit van de Raad van 23 januari 2006) met betrekking tot een vreedzame regeling van grensconflicten en met betrekking tot Cyprus .

La Commission souhaite en outre rappeler que ces questions sont également traitées dans les priorités du partenariat révisé pour l’adhésion avec la Turquie (adopté par la décision du Conseil du 23 janvier 2006) concernant le règlement pacifique des différends frontaliers et le cas de Chypre .


De Commissie wil er verder op wijzen dat deze kwesties eveneens aan bod komen in de prioriteiten van het herziene toetredingspartnerschap met Turkije (goedgekeurd bij besluit van de Raad van 23 januari 2006) met betrekking tot een vreedzame regeling van grensconflicten en met betrekking tot Cyprus .

La Commission souhaite en outre rappeler que ces questions sont également traitées dans les priorités du partenariat révisé pour l’adhésion avec la Turquie (adopté par la décision du Conseil du 23 janvier 2006) concernant le règlement pacifique des différends frontaliers et le cas de Chypre .


Daarom dient de financiële steun aan de sector suiker in die gebieden te worden verleend door na de inwerkingtreding van de steunprogramma's ten behoeve van de lokale productie die de lidstaten opstellen overeenkomstig Verordening (EG) nr. 247/2006 van de Raad van 30 januari 2006 houdende specifieke maatregelen op landbouwgebied ten behoeve van de ultraperifere gebieden vande Unie , in het kader van die programma's middelen toe te wijzen aan de betrokken landbouwers.

Il convient par conséquent d'accorder un soutien financier à ce secteur en octroyant des ressources aux exploitants agricoles de ces régions après l'entrée en vigueur des programmes de soutien aux productions locales élaborés par les États membres conformément au règlement (CE) no 247/2006 du Conseil du 30 janvier 2006 portant mesures spécifiques dans le domaine de l'agriculture en faveur des régions ultrapériphériques de l'Union .


Daarom dient de financiële steun aan de sector suiker in die gebieden te worden verleend door na de inwerkingtreding van de steunprogramma's ten behoeve van de lokale productie die de lidstaten opstellen overeenkomstig Verordening (EG) nr. 247/2006 van de Raad van 30 januari 2006 houdende specifieke maatregelen op landbouwgebied ten behoeve van de ultraperifere gebieden vande Unie (6), in het kader van die programma's middelen toe te wijzen aan de betrokken landbouwers.

Il convient par conséquent d'accorder un soutien financier à ce secteur en octroyant des ressources aux exploitants agricoles de ces régions après l'entrée en vigueur des programmes de soutien aux productions locales élaborés par les États membres conformément au règlement (CE) no 247/2006 du Conseil du 30 janvier 2006 portant mesures spécifiques dans le domaine de l'agriculture en faveur des régions ultrapériphériques de l'Union (6).


Aangezien het voorstel het begrip correctiemechanismen voor begrotingsonevenwichtigheden eveneens in de desbetreffende artikelen van de uitvoeringsverordening invoert, is het van belang erop te wijzen dat dit begrip tevens zal worden onderzocht in het kader van de herziening van het stelsel van eigen middelen die de Commissie vóór 1 januari 2006 moet verrichten.

Puisque la proposition introduit également la notion de mécanisme de correction des déséquilibres budgétaires dans les articles pertinents du règlement d'application, il importe de souligner que cette notion doit également être réexaminée dans le cadre du réexamen du système de ressources propres que la Commission doit entreprendre avant le 1 janvier 2006.




Anderen hebben gezocht naar : 14 januari     juni     wijzen     1 januari     januari     wel op wijzen     17 januari     nr 1037 2001     regering tot aanwijzing     alternatieve wijzen     uitspraken van januari     commissie graag wijzen     23 januari     verder op wijzen     30 januari     nr 247 2006     toe te wijzen     vóór 1 januari     erop te wijzen     januari 2006 wijzen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'januari 2006 wijzen' ->

Date index: 2022-03-17
w