Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "januari 2006 voorgesteld " (Nederlands → Frans) :

24 JUNI 2016. - Besluit van de Vlaamse Regering houdende de overdracht van personeelsleden binnen de diensten van de Vlaamse overheid ingevolge de rationalisatie van de managementondersteunende functies en de oprichting van drie gemeenschappelijke dienstencentra en tot wijziging van bijlage 2 van het besluit van de Vlaamse Regering van 18 december 2015 houdende de overdracht van personeelsleden binnen de diensten van de Vlaamse overheid ingevolge de rationalisatie van de managementondersteunende functies en de oprichting van drie gemeenschappelijke dienstencentra DE VLAAMSE REGERING, Gelet op het decreet van 28 november 2008 tot regeling van de overdracht van personeelsleden binnen de diensten van de Vlaamse overheid in geval van verschuiv ...[+++]

24 JUIN 2016. - Arrêté du Gouvernement flamand portant transfert de membres du personnel au sein des services de l'Autorité flamande suite à la rationalisation des fonctions d'aide à la gestion et la création de trois centres de services communs et modifiant l'annexe 2 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 18 décembre 2015 portant transfert de membres du personnel au sein des services de l'Autorité flamande suite à la rationalisation des fonctions d'aide à la gestion et la création de trois centres de services communs LE GOUVERNEMENT FLAMAND, Vu le décret du 28 novembre 2008 réglant le transfert de membres du personnel au sein des services de l'Autorité flamande en cas de glissement de tâches ou de compétences, l'article 3, alinéa premier ...[+++]


26 FEBRUARI 2016. - Besluit van de Vlaamse Regering houdende overdracht van personeelsleden tussen het Departement Financiën en Begroting en het Agentschap Facilitair Bedrijf De Vlaamse Regering, Gelet op het decreet van 28 november 2008 tot regeling van de overdracht van personeelsleden binnen de diensten van de Vlaamse overheid in geval van verschuiving van taken of bevoegdheden, artikel 3, eerste lid, 2°, en tweede lid; Gelet op het Vlaams Personeelsstatuut van 13 januari 2006, artikel I 5ter; Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 25 juli 2014 tot bepaling van de bevoegdheden van de leden van de Vlaa ...[+++]

26 FEVRIER 2016. - Arrêté du Gouvernement flamand portant transfert de membres du personnel entre le Département des Finances et du Budget et l'« Agentschap Facilitair Bedrijf » (Agence de Gestion des Infrastructures) Le Gouvernement flamand, Vu le décret du 28 novembre 2008 réglant le transfert de membres du personnel au sein des services de l'Autorité flamande en cas de glissement de tâches ou de compétences, l'article 3, alinéa premier, 2°, et alinéa deux ; Vu le Statut du Personnel flamand du 13 janvier 2006, l'article I 5ter ; Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 25 juillet 2014 fixant les attributions des membres du Gouverneme ...[+++]


18 DECEMBER 2015. - Besluit van de Vlaamse Regering houdende de overdracht van personeelsleden binnen de diensten van de Vlaamse overheid ingevolge de rationalisatie van de managementondersteunende functies en de oprichting van drie gemeenschappelijke dienstencentra De Vlaamse Regering, Gelet op het decreet van 28 november 2008 tot regeling van de overdracht van personeelsleden binnen de diensten van de Vlaamse overheid in geval van verschuiving van taken of bevoegdheden, artikel 3, eerste lid, 2°, en tweede lid; Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor de begroting, gegeven op 15 december 2015; Overwegende het Vlaams personeelsstatuut van 13 januari 2006 ...[+++]ikel I 5ter; Overwegende dat de Vlaamse Regering op 19 juli 2013 heeft beslist om het aantal Managementondersteunende Diensten op het niveau van de Vlaamse overheid te verminderen; Overwegende dat de Vlaamse Regering op 17 juli 2015 haar goedkeuring heeft gegeven aan het referentiekader voor de drie gemeenschappelijke dienstencentra en onder meer heeft beslist om akkoord te gaan met het voorgestelde basisdienstenaanbod van de drie gemeenschappelijke dienstverleners en het hr traject; Op voorstel van de minister-president van de Vlaamse Regering, de Vlaamse minister van Onderwijs, de Vlaamse minister van Begroting, Financiën en Energie, de Vlaamse minister van Binnenlands Bestuur, lnburgering, Wonen, Gelijke Kansen en Armoedebestrijding, de Vlaamse minister van Werk, Economie, Innovatie en Sport, de Vlaamse minister van Omgeving, Natuur en Landbouw en de Vlaamse minister van Cultuur, Media, Jeugd en Brussel;

18 DECEMBRE 2015. - Arrêté du Gouvernement flamand portant transfert de membres du personnel au sein des services de l'Autorité flamande suite à la rationalisation des fonctions d'aide à la gestion et la création de trois centres de services communs Le Gouvernement flamand, Vu le décret du 28 novembre 2008 réglant le transfert de membres du personnel au sein des services de l'Autorité flamande en cas de glissement de tâches ou de compétences, article 3, alinéa 1, 2°, et alinéa 2 ; Vu l'accord du Ministre flamand chargé du budget, donné le 15 décembre 2015 ; Vu le Statut du personnel flamand du 13 janvier 2006, article I 5ter ; Consid ...[+++]


3º In het voorgestelde artikel 1409, § 1bis, vijfde lid, de woorden « vóór 1 januari 2005 » vervangen door de woorden « vóór 1 april 2004 » en de woorden « vóór 1 januari 2006 » vervangen door de woorden « vóór 1 juli 2004 ».

3º dans l'article 1409, § 1 bis, alinéa 5, proposé sous le 4º, remplacer les mots « Avant le 1 janvier 2005 » par les mots « Avant le 1 avril 2004 » et remplacer les mots « avant le 1 janvier 2006 » par les mots « avant le 1 juillet 2004 ».


3º In het voorgestelde artikel 1409, § 1bis, vijfde lid, de woorden « vóór 1 januari 2005 » vervangen door de woorden « vóór 1 april 2004 » en de woorden « vóór 1 januari 2006 » vervangen door de woorden « vóór 1 juli 2004 ».

3º dans l'article 1409, § 1 bis, alinéa 5, proposé sous le 4º, remplacer les mots « Avant le 1 janvier 2005 » par les mots « Avant le 1 avril 2004 » et remplacer les mots « avant le 1 janvier 2006 » par les mots « avant le 1 juillet 2004 ».


3º In het voorgestelde artikel 1409, § 1bis, vijfde lid, de woorden « vóór 1 januari 2005 » vervangen door de woorden « vóór 1 april 2004 » en de woorden « vóór 1 januari 2006 » vervangen door de woorden « vóór 1 juli 2004 ».

3º dans l'article 1409, § 1 bis, alinéa 5, proposé sous le 4º, remplacer les mots « Avant le 1 janvier 2005 » par les mots « Avant le 1 avril 2004 » et remplacer les mots « avant le 1 janvier 2006 » par les mots « avant le 1 juillet 2004 ».


De voorgestelde overeenkomst heeft tot doel wijzigingen aan te brengen in het bestaande protocol bij de partnerschapsovereenkomst voor de visserijsector tussen de Europese Gemeenschap en de Republiek der Seychellen, aangenomen op 23 januari 2006, waardoor de overeenkomst van 1987 werd ingetrokken en vervangen op de dag van de inwerkingtreding ervan.

La proposition d'accord vise à modifier le protocole existant annexé à l’Accord de partenariat dans le domaine de la pêche entre la Communauté européenne et la République des Seychelles, adopté le 23 janvier 2006, lequel est venu, à son entrée en vigueur, remplacer et abroger l'accord de 1987.


Er werd een informatiedag georganiseerd te Mol op 26 januari 2006, waarbij ITER aan de Belgische industrie voorgesteld werd. Hierbij werd er tevens uitgelegd hoe de industrie kan deelnemen aan het ITER-project.

Une journée d'information a été organisée à Mol le 26 janvier 2006, pour présenter ITER à l'industrie belge et expliquer comment celle-ci peut participer au projet ITER.


4. De voorgestelde opening van het gehele net voor internationale en nationale goederen- en internationale reizigersdiensten moet op 1 januari 2006 en voor het binnenlandse reizigersvervoer uiterlijk op 1 januari 2008 een feit zijn: ten eerste om alle betrokkenen bij het spoorwegwezen een definitief tijdsperspectief voor de nieuwe kadervoorwaarden in de spoorwegsector te bieden, en ten tweede om de openstelling van de spoorwegmarkt zo tijdig te realiseren dat de spoorwegsector ook werkelijk tegen 2010 een echte bijdrage kan leveren om ...[+++]

4. L'ouverture proposée de l'ensemble du réseau pour les services nationaux et internationaux de fret ferroviaire ainsi que pour les services internationaux de transport de voyageurs doit être réalisée au 1 janvier 2006 et, pour les services nationaux de transport des passagers, le 1 janvier 2008 au plus tard, afin, d'une part, d'offrir à tous les acteurs dans le domaine ferroviaire une perspective temporelle définie concernant les nouvelles conditions cadres dans le secteur ferroviaire et, d'autre part, d'assurer l'ouverture du marché ferroviaire dans des délais permettant au secteur ferroviaire d'apporter encore véritablement sa contri ...[+++]


3º In het voorgestelde artikel 1409, §1bis, zesde lid, de woorden " vóór 1 januari 2005" vervangen door de woorden " vóór 1 april 2004" en de woorden " vóór 1 januari 2006" vervangen door de woorden " vóór 1 juli 2004" .

3º dans l'article 1409, §1 bis, alinéa 6, proposé sous le 4º, remplacer les mots « Avant le 1 janvier 2005 » par les mots « Avant le 1 avril 2004 » et remplacer les mots « Avant le 1 janvier 2006 » par les mots « Avant le 1 juillet 2004 ».




Anderen hebben gezocht naar : 13 januari     januari     voorgestelde     vóór 1 januari     belgische industrie voorgesteld     januari 2006 voorgesteld     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'januari 2006 voorgesteld' ->

Date index: 2022-07-14
w