Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «januari 2002 geopend » (Néerlandais → Français) :

Onverminderd artikel 75, wordt gedurende het jaar 2002 aan de federale overheid machtiging verleend om, ten laste van de bij de wet geopende kredieten, voor rekening van de regeringen van de gemeenschappen en de gewesten, vastleggingen, ordonnanceringen en betalingen te verrichten voor uitgaven waartoe de regeringen hebben beslist met betrekking tot de nieuwe bevoegdheden die vanaf 1 januari 2002 door of krachtens de Grondwet aan d ...[+++]

Sans préjudice de l'article 75 et durant l'année 2002, l'autorité fédérale est autorisée à procéder, pour le compte des gouvernements de communauté et de région, à charge des crédits ouverts par la loi aux engagements, ordonnancements et liquidations des dépenses décidées par les gouvernements relativement aux nouvelles compétences qui ont été attribuées aux communautés et aux régions par la Constitution ou en vertu de celle-ci à partir du 1 janvier 2002».


De onderhandelingen over de nieuwe economische partnerschapsovereenkomsten (EPO's) werden in 2002 geopend met de bedoeling ze af te ronden op 31 december 2007. Het stelsel van handelspreferenties van de overeenkomst van Cotonou en de vrijstelling van de WTO-regels die gold voor de toenmalige handelsovereenkomsten tussen de ACS-staten en de EU zouden immers aflopen op 1 januari 2008.

La négociation des nouveaux accords de partenariat économique (APE) a été engagée en 2002 afin d'être conclue au plus tard le 31 décembre 2007, sachant que le système de préférences commerciales de Cotonou et la disposition de l'OMC relative aux accords commerciaux existants entre les pays ACP et l'Union arrivaient à expiration le 1 janvier 2008.


De onderhandelingen over de nieuwe economische partnerschapsovereenkomsten (EPO's) werden in 2002 geopend met de bedoeling ze af te ronden op 31 december 2007. De vrijstelling van de WTO-regels die gold voor de toenmalige handelsovereenkomsten tussen de ACS-staten en de EU zou immers aflopen op 1 januari 2008.

Les négociations des nouveaux accords de partenariat économique (APE) ont été entamées en 2002 afin d'être conclues pour le 31 décembre 2007, sachant que la disposition de l'OMC relative aux accords commerciaux existants entre les pays ACP et l'Union expirait le 1janvier 2008.


De onderhandelingen over de nieuwe economische partnerschapsovereenkomsten (EPO's) werden in 2002 geopend met de bedoeling ze af te ronden op 31 december 2007. De vrijstelling van de WTO-regels die gold voor de toenmalige handelsovereenkomsten tussen de ACS-staten en de EU zou immers aflopen op 1 januari 2008.

Les négociations en vue de la conclusion des nouveaux accords de partenariat économique (APE) ont été entamées en 2002, avec l’objectif de les voir se conclure avant le 31 décembre 2007, dans la mesure où la dérogation aux règles de l’OMC pour les arrangements commerciaux existant alors entre les pays ACP et l’UE expirait le 1er janvier 2008.


A. overwegende dat de Verenigde Staten, in de nasleep van de terroristische aanvallen van 11 september 2001, in januari 2002 in Guantánamo Bay (Cuba) een streng beveiligde detentiefaciliteit hebben geopend waar terrorismeverdachten worden vastgehouden en overwegende dat de Verenigde Staten terrorismeverdachten hebben vastgehouden in geheime detentiefaciliteiten elders in de wereld, inclusief in EU-lidstaten,

A. considérant qu'au lendemain des attentats terroristes du 11 septembre, les États-Unis ont installé en janvier 2002 à Guantanamo (Cuba) un centre de détention de haute sécurité où sont emprisonnées des personnes soupçonnées de terrorisme, et qu'ils détiennent par ailleurs des personnes soupçonnées de terrorisme dans des centres de détention secrets en d'autres endroits de la planète, notamment dans les États membres de l'UE,


De tweede tranche is per 1 januari 2002 geopend bij Verordening (EG) nr. 2512/2001 van de Commissie van 20 december 2001 tot opening, in het kader van de distillatie als bedoeld in artikel 29 van Verordening (EG) nr. 1493/1999 van de Raad, van een tweede tranche voor het wijnoogstjaar 2001/2002(5).

La deuxième tranche a été ouverte par le règlement (CE) n° 2512/2001 de la Commission du 20 décembre 2001 ouvrant, dans le cadre de la distillation prévue à l'article 29 du règlement (CE) n° 1493/1999 du Conseil, une deuxième tranche pour la campagne vitivinicole 2001/2002(5) à partir du 1er janvier 2002.


In Genk werd in januari 2002 de grootste moskee van het land geopend.

La nouvelle mosquée qui vient d'ouvrir ses portes à Genk en janvier 2002 est, paraît-il, la plus grande du pays.


Elke betaling gedaan door of voor rekening van de overnemer en die betrekking heeft op de vergoeding bedoeld in artikel 55, § 3, c) , van de wet op het notarisambt, moet gedaan worden op een bijzondere rekening op naam van de overdrager geopend bij een instelling bedoeld in artikel 3, tweede lid, eerste streepje van het koninklijk besluit van 10 januari 2002, aangeduid door de overdrager.

Tout paiement fait par ou pour compte du cessionnaire et relatif à l'indemnité visée à l'article 55, § 3, c) , de la loi contenant organisation du notariat doit être effectué sur un compte spécial ouvert au nom du cédant auprès d'un établissement visé à l'article 3, deuxième alinéa, premier tiret, de l'arrêté royal du 10 janvier 2002, désigné par le cédant.


Verordening (EG) nr. 171/2002 van de Commissie van 30 januari 2002 tot vaststelling van de mate waarin invoercertificaataanvragen die in januari 2002 in het kader van bij Verordening (EG) nr. 2535/2001 geopende tariefcontingenten voor bepaalde zuivelproducten zijn ingediend, kunnen worden geaccepteerd

glement (CE) n° 171/2002 de la Commission du 30 janvier 2002 déterminant la mesure dans laquelle les demandes de certificats d'importation introduites en janvier 2002 pour certains produits laitiers dans le cadre de certains contingents tarifaires ouverts par le règlement (CE) n° 2535/2001 peuvent être acceptées


Onverminderd artikel 75, wordt gedurende het jaar 2002 aan de federale overheid machtiging verleend om, ten laste van de bij de wet geopende kredieten, voor rekening van de regeringen van de gemeenschappen en de gewesten, vastleggingen, ordonnanceringen en betalingen te verrichten voor uitgaven waartoe de regeringen hebben beslist met betrekking tot de nieuwe bevoegdheden die vanaf 1 januari 2002 door of krachtens de Grondwet aan d ...[+++]

Sans préjudice de l'article 75 et durant l'année 2002, l'autorité fédérale est autorisée à procéder, pour le compte des gouvernements de communauté et de région, à charge des crédits ouverts par la loi aux engagements, ordonnancements et liquidations des dépenses décidées par les gouvernements relativement aux nouvelles compétences qui ont été attribuées aux communautés et aux régions par la Constitution ou en vertu de celle-ci à partir du 1 janvier 2002».




D'autres ont cherché : vanaf 1 januari     jaar     wet geopende     januari     werden in     geopend     detentiefaciliteit hebben geopend     per 1 januari 2002 geopend     in januari     land geopend     10 januari     overdrager geopend     30 januari     nr 171 2002     nr 2535 2001 geopende     januari 2002 geopend     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'januari 2002 geopend' ->

Date index: 2021-07-15
w