Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «januari 1997 uiteengezette standpunt bevestigt » (Néerlandais → Français) :

De Staatssecretaris voor Maatschappelijke Integratie bevestigt dat men er tot nog toe steeds in geslaagd is, en dit sinds 20 januari 1997, om de asielzoeker nog dezelfde dag naar een centrum te verwijzen indien hij dat wenst.

Le secrétaire d'État à l'Intégration sociale confirme que jusqu'à présent, et ce depuis le 20 janvier 1997, l'on est toujours parvenu à envoyer le jour même le demandeur d'asile dans un centre, s'il le souhaite.


In een brief van 17 november 1997 bevestigt het Rekenhof dat het dit standpunt van de commissie deelt.

Dans une lettre du 17 novembre 1997, la Cour des comptes confirme qu'elle partage ce point de vue de la commission.


In een brief van 17 november 1997 bevestigt het Rekenhof dat het dit standpunt van de commissie deelt.

Dans une lettre du 17 novembre 1997, la Cour des comptes confirme qu'elle partage ce point de vue de la commission.


Op de terechtzitting van 26 november 1997 vraagt de advocaat van de verzoekende partijen voor de verwijzende rechter dat de Ministerraad het in zijn memorie van 31 januari 1997 uiteengezette standpunt bevestigt vooraleer het Hof de zaak eventueel naar de verwijzende rechter terugzendt.

A l'audience du 26 novembre 1997, l'avocat des parties requérantes devant le juge a quo demande que le Conseil des ministres confirme le point de vue développé dans son mémoire du 31 janvier 1997 avant que la Cour ne renvoie éventuellement l'affaire au juge a quo.


Op grond van de uiteengezette feiten kan de Commissie concluderen dat de steun die in Frankrijk gedurende de periode van 1 januari 1997 tot en met 31 december 2002 ter hoogte van 100 % van de gemaakte kosten aan de destructiebedrijven is verleend, voldoet aan de TSE-richtsnoeren.

Sur la base des faits exposés, la Commission est en mesure de conclure que les aides en l’espèce en faveur des entreprises d’équarrissage octroyées en France durant la période du 1er janvier 1997 au 31 décembre 2002, au niveau de 100 % des coûts encourus, répondent aux conditions des lignes directrices EST.


Op grond van de uiteengezette feiten kan de Commissie concluderen dat de steun die in Frankrijk gedurende de periode van 1 januari 1997 tot en met 31 december 2002 ter hoogte van 100 % van de gemaakte kosten aan de veehouders is verleend, voldoet aan de TSE-richtsnoeren.

Sur la base des faits exposés, la Commission est donc en mesure de conclure que les aides en faveur des éleveurs octroyées en France durant la période du 1er janvier 1997 au 31 décembre 2002, au niveau de 100 % des coûts encourus, répondent aux conditions des lignes directrices EST.


Dit standpunt werd bevestigd door het arrest nr. 64.347 van de Raad van State van 31 januari 1997.

Ce point de vue a été confirmé par l'arrêt nº 64.347 rendu par le Conseil d'État le 31 janvier 1997.


Bij beschikking van 20 november 1997 heeft het Hof, gelet op het standpunt van de Ministerraad in zijn memorie van 31 januari 1997, de verzoekende partijen verzocht zich ter terechtzitting van 26 november 1997 nader te verklaren over de vraag of er geen aanleiding toe bestaat de zaak naar de verwijzende rechter terug te zenden om hem ertoe in staat ...[+++]

Par ordonnance du 20 novembre 1997, la Cour a invité les parties requérantes, compte tenu de la position adoptée par le Conseil des ministres dans son mémoire du 31 janvier 1997, à s'expliquer à l'audience du 26 novembre 1997 sur la question de savoir s'il n'y a pas lieu de renvoyer l'affaire au juge a quo pour lui permettre d'apprécier si la réponse à la question préjudicielle est encore indispensable pour statuer sur le recours.


(3) Advies van het Europees Parlement van 25 oktober 1995 (PB C 308 van 20.11.1995, blz. 29), gemeenschappelijk standpunt van de Raad van 20 januari 1997 (PB C 123 van 21.4.1997, blz. 1) en besluit van de Raad van 13 mei 1997 (PB C 167 van 2.7.1997, blz. 22).

(3) Avis du Parlement européen du 25 octobre 1995 (JO C 308 du 20.11.1995, p. 29), position commune du Conseil du 20 janvier 1997 (JO C 123 du 21.4.1997, p. 1) et décision du Parlement européen du 13 mai 1997 (JO C 167 du 2.7.1997, p. 22).


Zij behandelde het gemeenschappelijk standpunt en de ontwerpaanbeveling voor de tweede lezing op haar vergaderingen van 16 december 1996 en 22 januari 1997.

Au cours de sa séance du 16 décembre 1996 et du 22 janvier 1997, elle a examiné la position commune ainsi que le projet de recommandation pour la deuxième lecture.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'januari 1997 uiteengezette standpunt bevestigt' ->

Date index: 2021-07-08
w