Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «januari 1996 toegekende » (Néerlandais → Français) :

De minister antwoordt dat dit Verdrag inderdaad van toepassing zal zijn op bij de bron verschuldigde belastingen op inkomsten toegekend of betaalbaar gesteld op/of na 1 januari 1996.

Le ministre répond que cette convention sera effectivement applicable aux impôts dus à la source sur les revenus attribués ou mis en paiement à partir du 1 janvier 1996.


De eerste maatregel heeft als doel het huidige tarief van de roerende voorheffing van 13 pct. te verhogen tot 15 pct. voor alle roerende inkomsten die vanaf 1 januari 1996 worden betaald of toegekend. Die verhoging gaat gepaard met de opheffing van de 3 pct.

La première mesure tend à relever à 15 p.c. pour tous les revenus mobiliers payés ou attribués à partir du 1 janvier 1996 l'actuel taux du précompte mobilier de 13 p.c.


Aan elk kind dat getroffen is door een lichamelijk of geestelijke ongeschiktheid van ten minste 66 % wordt kinderbijslag toegekend ongeacht of het geboren is uiterlijk op 1 januari 1996 of erna.

Les allocations familiales sont accordées à tout enfant qui est atteint d'une incapacité physique ou mentale de 66 % au moins, qu'il soit né au plus tard le 1 janvier 1996 ou après cette date.


a) op de bij de bron verschuldigde belastingen op inkomsten die zijn toegekend of betaalbaar gesteld op of na 1 januari 1996;

a) aux impôts dus à la source sur les revenus attribués ou mis en paiement à partir du premier janvier 1996;


Aan elk kind dat getroffen is door een lichamelijk of geestelijke ongeschiktheid van ten minste 66 % wordt kinderbijslag toegekend ongeacht of het geboren is uiterlijk op 1 januari 1996 of erna.

Les allocations familiales sont accordées à tout enfant qui est atteint d'une incapacité physique ou mentale de 66 % au moins, qu'il soit né au plus tard le 1 janvier 1996 ou après cette date.


Art. 2. Krachtens artikel 3 van de statuten van het "Fonds voor bestaanszekerheid van de houthandel", opgericht bij de collectieve arbeidsovereenkomst van 30 april 1996 tot oprichting van een "Fonds voor bestaanszekerheid van de houthandel" en vaststelling van zijn statuten, gewijzigd en gecoördineerd op 29 januari 2013 (collectieve arbeidsovereenkomst nr. 113849/CO/125.03), worden de bijkomende sociale voordelen vastgesteld bij deze collectieve arbeidsovereenkomst toegekend ...[+++]

Art. 2. En vertu de l'article 3 des statuts du "Fonds de sécurité d'existence pour le commerce du bois", créé par la convention collective de travail du 30 avril 1996 instituant un "Fonds de sécurité d'existence pour le commerce du bois" et en fixant les statuts, modifiés et coordonnés le 29 janvier 2013 (convention collective de travail n° 113849/CO/125.03), les avantages sociaux complémentaires déterminés par la présente convention collective de travail sont octroyés aux ouvriers visés à l'article 1.


Wat de goedkope beheerskredietgaranties betreft, is in het geheel niet zeker dat de criteria zijn nageleefd die zijn vermeld in de mededeling van de Commissie aan de Lid-Staten van 20.10.1995, die van toepassing zijn op alle vanaf 1 januari 1996 toegekende steun van dit type.

Quant aux garanties à coût réduit sur les crédits de gestion, aucune assurance n'a été fournie quant au respect des critères qui sont applicables pour toute aide de ce type octroyée depuis le 1er janvier 1996.


In de reeds op 18 januari 1996 geparafeerde Overeenkomst wordt bepaald dat voor een periode van drie jaar, ingaande op 18 januari 1996, voor het vissen in de wateren van de Seychellen vergunningen worden toegekend voor 42 vaartuigen voor de zegenvisserij op tonijn en 15 vaartuigen voor de vangst van tonijn met de drijvende beug, met een lengte over alles van niet meer dan 37 meter, die hun activiteit gelijktijdig mogen uitoefenen.

L'accord, déjà paraphé le 18 janvier 1996, prévoit que des licences autorisant l'exercice simultané de la pêche dans les eaux seychelloises sont accordées à 42 thoniers senneurs et 15 palangriers de surface ne dépassant pas 37 mètres de longueur hors tout pour une période de trois ans à compter du 18 janvier 1996.


Ten einde de aldus gestelde doeleinden te verwezenlijken is de Commissie voornemens voortaan de volgende gedragsregels te volgen : a) door de EGKS vanaf 1 januari 1994 toegekende leningen (uitgezonderd die waarvoor geen reserves hoeven te worden gevormd) moeten een looptijd hebben die niet na 2002 eindigt; b) de in de periode 1993-1996 toegekende leningen mogen niet leiden tot de vorming van reserves die groter zijn dan de bedragen die in deze periode vrijkomen uit hoofde van aflossingen op de uitstaande leningen ...[+++]

En vue d'atteindre les objectifs ainsi fixés, la Commission envisage d'utiliser dorénavant les règles de conduite suivantes : a) les prêts CECA décidés à partir du 1.1.94 (excepté ceux n'entraînant pas une immobilisation de réserves) ne pourront avoir une durée de vie dépassant 2002 ; b) les prêts CECA accordés dans la période de 1993 à 1996 ne devront pas entraîner une immobilisation de réserves supérieure aux montants libérés pendant la même période suite aux remboursements des prêts en cours ; c) ces immobilisations de réserves face aux prêts CECA à verser à partir de 1997 ne devront pas dépasser un pourcentage à fixer annuellement ...[+++]


De Commissie heeft vandaag een voorstel goedgekeurd voor een verordening van de Raad tot verruiming van de tariefpreferenties die in het bestek van het Systeem van Algemene Preferenties (SAP) zijn toegekend voor de invoer van landbouwprodukten van herkomst uit Zuid-Afrika; een en ander in afwachting van de voor januari 1996 geplande algemene herziening van dit instrument voor de volgende tien jaar.

La Commission a adopté aujourd'hui une proposition de règlement du Conseil visant à élargir les préférences tarifaires accordées aux importations agricoles en provenance de l'Afrique du Sud, dans le cadre du Système de Préférences Généralisées (SPG) et ceci dans l'attente de la révision globale de cet instrument pour les dix prochaines années prévue pour janvier 1996.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'januari 1996 toegekende' ->

Date index: 2025-04-11
w