Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "jaarlijkse algemene vergadering zijn minstens 20 stemgerechtigde " (Nederlands → Frans) :

Art. 24. In artikel 4, § 1, tweede lid, van hetzelfde besluit, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 23 februari 2010, 12 juli 2015 en 25 april 2016, worden de volgende wijzigingen aangebracht: a) de bepaling onder 1° wordt vervangen als volgt: "1° artikel 2, behoudens § 1, 5°, 6°, 7°, 17° en 20° ; "; b) de bepaling onder 3° wordt vervangen als volgt: "3° de artikelen 11 en 12, met dien verstande dat het jaarlijks financieel verslag van emittenten naar Belgisch recht waarvan aandelen tot de verhandeling op Alternext zijn toegelaten uiterlij ...[+++]

Art. 24. A l'article 4, § 1, alinéa 2, du même arrêté, modifié par les arrêtés royaux des 23 février 2010, 12 juillet 2015 et 25 avril 2016, les modifications suivantes sont apportées : a) le 1° est remplacé par ce qui suit : "1° l'article 2, hormis le § 1, 5°, 6°, 7°, 17° et 20° ; "; b) le 3° est remplacé par ce qui suit : "3° les articles 11 et 12, étant entendu que le rapport financier annuel des émetteurs de droit belge dont les actions sont admises à la négociation sur Alternext doit être publié au plus tard quinze jours avant leur assemblée générale annuelle ; "; c) le 5° est remplacé par ce qui suit : "5° l'article 15 ainsi que ...[+++]


6. Wijziging van artikel 16 waarbij in alinea 5 de woorden « waarvan hij de toekenning zal voorstellen aan de jaarlijkse algemene vergadering » te vervangen door de woorden « die zullen worden voorgesteld op basis van de resultaten van het boekjaar » . 7. Wijziging van artikel 20 waarbij in alinea 6 de woorden « een wijziging in de naam van het compartiment, de beleggingsstrategie » worden verwijderd en in alinea 8 na het woord « gevolmachtigde » de woorden « die geen aandeelhouder hoeft te ...[+++]

6. Modification de l'article 16 pour remplacer à l'alinéa 5 les mots qu'il proposera à l'assemblée générale annuelle de leur attribuer par les mots qui sera proposé sur les résultats de l'exercice 7. Modification de l'article 20 pour supprimer à l'alinéa 6 les mots « sa dénomination, l'orientation de ses placements ou devenus obsolètes, pour ajouter les mots même non actionnaire après le mot mandataire à l'alinéa 8 et pour remplacer à l'alinéa 9 suivant : Chaque action donne droit à une voix au sein de son compartiment, la voix de l'action de capitalisation étant pondérée par la parité propre à ce compartiment.


10. Verwijdering uit artikel 26 van de volgende zinnen : « De jaarlijkse algemene vergadering van aandeelhouders voegt zich naar artikel 203, 2 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 (hierna « WIB 92 » ) zoals vervangen door artikel 26 van het Koninklijk Besluit van 20 december 1996 en naar alle eventuele later wijzigingen van het minimale uitkeringspercentage van 90 % van de opbrengsten die is voorzien in 2 van dit artikel.

10. Radiation de l'article 26 des phrases suivantes : L'Assemblée Générale annuelle des actionnaires se conformera à l'article 203, 2 du Code des impôts sur les revenus 1992 (ci-après CIR 92 ) tel que remplacé par l'article 26 de l'Arrêté Royal du 20 décembre 1996 et à toute modification ultérieure du taux minimum de 90 % de distribution des revenus prévu au 2 de cet article.


Wat punt 5 betreft, werden de aandeelhouders op de hoogte gebracht dat de Bestuurders enkel kunnen worden verkozen door bevestigende stemming van de aanwezige aandeelhouders die minstens twee derden van de aandelen van de bevek vertegenwoordigen die aanwezig of vertegenwoordigd zijn op de jaarlijkse algemene vergadering waarop 50 % van de aandelen van de Bevek aanwezig, vertegenwoordigd moet zijn en moet stemmen ...[+++]

Concernant le point 5, les actionnaires sont informés que les administrateurs ne pourront être élus que par le vote affirmatif des actionnaires représentant au moins deux-tiers des actions de la Sicav présentes ou représentées à l'Assemblée générale annuelle à laquelle 50 % des actions de la Sicav devront être présentes, représentées et votantes.


Wat punt 5 betreft, werden de aandeelhouders op de hoogte gebracht dat de Bestuurders enkel kunnen worden verkozen door bevestigende stemming van de aanwezige aandeelhouders die minstens twee derden van de aandelen van de bevek vertegenwoordigen die aanwezig of vertegenwoordigd zijn op de Jaarlijkse Algemene Vergadering waarop 50 % van de aandelen van de Bevek aanwezig, vertegenwoordigd moet zijn en moet stemmen ...[+++]

Concernant le point 5, les actionnaires sont informés que les Administrateurs ne pourront être élus que par le vote affirmatif des actionnaires représentant au moins deux-tiers des actions de la Sicav présentes ou représentées à l'Assemblée Générale Annuelle à laquelle 50 % des actions de la Sicav devront être présentes, représentées et votantes.


Mevrouw Taelman dient amendement nr. 40 in (subamendement op amendement nr. 16, Stuk Senaat, nr. 4-1409/4) dat ertoe strekt te bepalen dat er ieder jaar minstens één algemene vergadering wordt gehouden. De algemene vergadering bepaalt de datum waarop deze jaarlijkse algemene vergadering het daaropvolgend jaar wordt gehouden.

Mme Taelman dépose l'amendement nº 40 (sous-amendement à l'amendement nº 16, do c. Sénat, nº 4-1409/4) visant à prévoir qu'au moins une assemblée générale doit se tenir chaque année.L'assemblée générale fixe la date à laquelle cette assemblée générale annuelle se tient l'année suivante.


20. dringt er bij de Commissie en de lidstaten op aan zich op internationaal niveau in te zetten voor controles op de internationale handel in apparatuur die gebruikt zou kunnen worden voor de doodstraf, foltering of andere vormen van mishandeling en zich er met name voor in te zetten dat de jaarlijkse oproep van de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties om de productie, de handel, de uitvoer en het gebruik van materieel dat specifiek is ontworpen voor foltering, te ...[+++]

20. invite instamment la Commission et les États membres à favoriser les contrôles sur le commerce international d'équipements susceptibles d'être utilisés en vue d'infliger la peine capitale, la torture ou d'autres traitements inhumains à l'échelle internationale et, en particulier, à œuvrer à la diffusion de l'appel annuel de l'Assemblée générale des Nations unies à prévenir et interdire la production, le commerce, l'exportation et l'utilisation d'équipements spécifiquement destinés à infliger la torture, ainsi qu'à inviter tous les États à réglementer la production, le commerce, l'exportation et l'utilisation d'équipements qui, sans être spécifiquement de ...[+++]


4° Op haar jaarlijkse algemene vergadering zijn minstens 20 stemgerechtigde leden of 20 ledenverenigingen aanwezig of vertegenwoordigd, wat blijkt uit de door de deelnemers ondertekende aanwezigheidslijst;

4° A son assemblée générale annuelle assistent ou sont représentés au moins 20 membres avec voix délibérative ou 20 associations-membres, ce qui est attesté par la liste de présences signée par les participants;


2° Op haar jaarlijkse algemene vergadering zijn minstens 40 stemgerechtigde leden of minstens 30 ledenverenigingen aanwezig of vertegenwoordigd, wat blijkt uit de door de deelnemers ondertekende aanwezigheidslijst;

2° A son assemblée générale annuelle sont présents ou représentés au moins 40 membres à voix délibérative ou au moins 30 associations-membres, ce qui est démontré par la liste des présences signée par les participants;


Als bezoldigde uitvoerende mandaten in de zin van het vorige lid worden beschouwd : 1° het ambt van burgemeester, van schepen en van voorzitter van een raad voor maatschappelijk welzijn, ongeacht het daaraan verbonden inkomen; 2° elk mandaat in een openbare of particuliere instelling uitgeoefend als vertegenwoordiger van het Rijk, van een gemeenschap, van een gewest, van een provincie of van een gemeente, voor zover dat mandaat meer bevoegdheid verleent dan het loutere lidmaatschap van de algemene vergadering of van de raad van bestu ...[+++]

Sont considérés comme mandats exécutifs rémunérés au sens de l'alinéa précédent : 1° les fonctions de bourgmestre, d'échevin et de président d'un conseil de l'aide sociale, quel que soit le revenu y afférent; 2° tout mandat exercé au sein d'un organisme public ou privé, en tant que représentant de l'Etat, d'une communauté, d'une région, d'une province ou d'une commune, pour autant que ce mandat confère davantage de pouvoir que la simple qualité de membre de l'assemblée générale ou du conseil d'administration de cet organisme et quel que soit le revenu y afférent; 3° tout mandat exercé au sein d'un organisme public ou privé, en tant que ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaarlijkse algemene vergadering zijn minstens 20 stemgerechtigde' ->

Date index: 2021-05-07
w