Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "jaarlijks vastgestelde quota " (Nederlands → Frans) :

In artikel 10, lid 1, van Verordening (EG) nr. 318/2006 is bepaald dat de in bijlage III bij die verordening vastgestelde nationale en regionale quota jaarlijks moeten worden aangepast als gevolg van de toepassing van verschillende mechanismen waardoor de aan de individuele ondernemingen toegekende quota worden verhoogd of verlaagd.

L’article 10, paragraphe 1, du règlement (CE) no 318/2006 prévoit un ajustement annuel des quotas nationaux et régionaux fixés à l’annexe III dudit règlement, en raison de l’application des différents mécanismes par lesquels les quotas attribués aux entreprises individuelles sont soit augmentés, soit réduits.


Voor de legale immigratie worden jaarlijks quota vastgesteld, die gebaseerd zijn op bilaterale akkoorden met het land van oorsprong.

Pour ce qui est de l'immigration légale, on fixe des quotas annuels basés sur des accords bilatéraux avec le pays d'origine.


Voor de legale immigratie worden jaarlijks quota vastgesteld, die gebaseerd zijn op bilaterale akkoorden met het land van oorsprong.

Pour ce qui est de l'immigration légale, on fixe des quotas annuels basés sur des accords bilatéraux avec le pays d'origine.


Toegang is evenwel mogelijk binnen jaarlijks vastgestelde quota.DE: Nationaliteitsvereiste voor artsen en tandartsen, waarvoor in bepaalde gevallen, bij wijze van uitzondering, in het belang van de volksgezondheid ontheffing kan worden verleend.CZ, HU, EE, SI en SK: Niet geconsolideerd voor diensten van verloskundigen.LV: Nationaliteitsvereiste voor diensten van artsen en tandartsen.

Cependant, l'accès au marché est possible dans le cadre de contingents annuels.DE: condition de nationalité imposée aux médecins et dentistes; dérogation possible, à titre exceptionnel, dans l'intérêt de la santé publique.CZ, EE, HU, SI, SK: non consolidé en ce qui concerne les services fournis par des sages-femmes.LV: prescriptions en matière de nationalité pour les services médicaux et dentaires.


In het specifieke geval van ansjovis worden de TAC's en de quota van de lidstaten voor het ansjovisbestand in de Golf van Biskaje (ICES-deelgebied VIII) vastgesteld voor een jaarlijks beheersseizoen dat loopt van 1 juli tot en met 30 juni van het daaropvolgende jaar, en niet voor een beheersperiode die overeenkomt met een kalenderjaar.

S'agissant plus particulièrement de l'anchois, le total admissible des captures et les quotas des États membres pour le stock d'anchois dans le golfe de Gascogne (sous-zone CIEM VIII) sont fixés pour une période de gestion annuelle du 1er juillet au 30 juin de l'année suivante, au lieu d'une période correspondant à une année civile.


Toegang is evenwel binnen jaarlijks vastgestelde quota mogelijk.DE: Nationaliteitsvereiste voor artsen en tandartsen, waarvoor in bepaalde gevallen, bij wijze van uitzondering, in het belang van de volksgezondheid ontheffing kan worden verleend.CZ, HU, EE, SI, SK: Niet geconsolideerd voor diensten van verloskundigen.LV: Nationaliteitsvereiste voor diensten van artsen en tandartsen.

Cependant, l'accès au marché est possible dans le cadre de contingents annuels.DE: condition de nationalité imposée aux médecins et dentistes; dérogation possible, à titre exceptionnel, dans l'intérêt de la santé publique.CZ, EE, HU, SI et SK: non consolidé en ce qui concerne les services fournis par des sages-femmes.LV: prescriptions en matière de nationalité pour les services médicaux et dentaires.


Opstijgingen boven het quota vastgesteld voor de tijdsperiode tussen 23 u. en 5.59 u. zijn toegestaan voor vliegtuigen waarmee op Brussel-Nationaal werd gevlogen tijdens het jaar voorafgaand aan de inwerkingtreding van dit besluit en dit voor zover de maximale geluidshoeveelheid per beweging niet meer dan 12,0 bedraagt en met een jaarlijks maximum van 200 opstijgingen.

Des décollages excédant le quota fixé pour la tranche horaire entre 23 h et 5 h 59 sont permis pour les avions qui ont opéré à l'aéroport de Bruxelles-National au cours de l'année précédant l'entrée en vigueur du présent arrêté pour autant que la quantité de bruit maximale par mouvement n'excède pas 12,0 et avec une limite maximale de 200 décollages par an.


Opstijgingen boven het quota dat is vastgesteld voor de tijdperiode tussen 21 u. en 22.59 u., zijn toegestaan voor zover de maximale geluidshoeveelheid per beweging niet meer dan 26,0 bedraagt en naar rato van een jaarlijks maximum van 3 % van het totale aantal opstijgingen vanaf de luchthaven tijdens die tijdperiode».

Des décollages excédant le quota fixé pour la tranche horaire entre 21 h et 22 h 59 sont permis, pour autant que la quantité de bruit maximale par mouvement n'excède pas 26,0 et à raison d'un maximum de 3 %, sur une base annuelle, de l'ensemble des décollages opérés sur l'aéroport pendant cette tranche horaire».


In artikel 10, lid 1, van Verordening (EG) nr. 318/2006 is bepaald dat de in bijlage III bij die verordening vastgestelde nationale en regionale quota jaarlijks moeten worden aangepast als gevolg van de toepassing van verschillende mechanismen waardoor de aan de individuele ondernemingen toegekende quota worden verhoogd of verlaagd.

L’article 10, paragraphe 1, du règlement (CE) no 318/2006 prévoit un ajustement annuel des quotas nationaux et régionaux fixés à l’annexe III dudit règlement, en raison de l’application des différents mécanismes par lesquels les quotas attribués aux entreprises individuelles sont soit augmentés, soit réduits.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaarlijks vastgestelde quota' ->

Date index: 2024-11-29
w