Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "jaar zouden slechts " (Nederlands → Frans) :

Dit komt onder andere door de leeftijdsopbouw van het officierenkader en de pensioengolf die er zit aan te komen. Dit jaar zouden slechts 12 Nederlandstalige aspirant-commissarissen afstuderen.

Il semble que seulement 12 aspirants commissaires néerlandophones vont terminer leurs études cette année.


Het parket te Brussel zou in 2014 slechts één dossier hebben geopend met betrekking tot een geval van besnijdenis en gedurende de jongste zeven jaar zouden er in dat verband in totaal slechts zeven dossiers geopend zijn.

Il semblerait que le parquet de Bruxelles n'ait ouvert qu'un seul dossier pénal pour excision en 2014 et que seulement cinq dossiers ont été ouverts sur les sept dernières années.


Maar de voordelen zouden slechts over 10 tot 15 jaar zichtbaar worden.

Mais les bénéfices ne seraient visibles que dans 10 à 15 ans.


Vanaf 1998 zouden per jaar nog slechts 700 artsen afstuderen, waarvan 60 % in Vlaanderen en 40 % in Franstalig België.

La mesure prévoyait qu'à partir de 1998, il n'y aurait plus que 700 médecins qui sortiraient de l'université par an, dont 60 % en Flandre et 40 % en Belgique francophone.


Vanaf 1998 zouden per jaar nog slechts 700 artsen afstuderen, waarvan 60 % in Vlaanderen en 40 % in Franstalig België.

La mesure prévoyait qu'à partir de 1998, il n'y aurait plus que 700 médecins qui sortiraient de l'université chaque année, dont 60 % en Flandre et 40 % en Belgique francophone.


Het voertuig is nog steeds niet operationeel; - de achterassen van die voertuigen zouden zwakke punten vertonen, wat resulteert in een beperkte inzetbaarheid en frequente en dure onderhoudsbeurten; - het groot onderhoud van die voertuigen na een bepaald aantal kilometer zou 800 werkuren in beslag nemen, terwijl in het voormalig arsenaal te Rocourt slechts twee AIV's per jaar een grote onderhoudsbeurt zouden kunnen krijgen.

Il n'est toujours pas opérationnel; - les essieux arrières de ces véhicules souffriraient de fragilités, entraînant une réduction opérationnelle et nécessitant des entretiens fréquents et onéreux; - la maintenance lourde de ces véhicules après un certain nombre de kilomètres nécessiterait 800 heures de travail, alors que la capacité de l'ex-arsenal de Rocourt permettrait d'assurer cette mission pour deux AIV seulement par année.


Men herhaalde steeds het antwoord op die ene schriftelijke vraag, maar mijn vraag had niet alleen betrekking op wie op dat moment in de gevangenis zat, maar ook op diegenen die in die laatste zes jaar (2006-2012) in de gevangenis hadden gezeten, en voordien of nadien geregulariseerd zouden zijn. a) Is uw antwoord hierop hetzelfde? b) Is er onder alle ex-gedetineerden die tussen 2006 en 2012 in de gevangenis zaten, slechts één illegaal geregu ...[+++]

On m'a chaque fois répondu de la même manière qu'à la question écrite évoquée ci-dessus, mais ma question ne portait pas seulement sur les détenus séjournant en prison à ce moment-là, mais aussi sur ceux qui avaient séjourné en prison au cours de ces six dernières années (2006-2012) et auraient été régularisés antérieurement ou postérieurement. a) Votre réponse à cette question demeure-t-elle inchangée? b) Parmi tous les ex-détenus ayant séjourné en prison entre 2006 et 2012, un illégal seulement a-t-il été régularisé en 2012? c) Pouvez-vous confirmer cette information? d) Pouvez-vous confirmer que parmi tous les illégaux ayant séjourné ...[+++]


­ de zogenaamde « klassieke projecten » voor de opvang van kinderen van nul tot drie jaar tijdens de normale werkuren : het is immers de taak van de Franse Gemeenschap om deze initiatieven te financieren of te subsidiëren; er werd ten aanzien van deze projecten een vooropzeg gegeven van drie maanden, ingaande vanaf 1 april 1997; dit betekent echter niet dat deze « klassieke projecten » niet zouden beantwoorden aan een noodzaak, wel integendeel : jaarlijks zijn er in de Franse Gemeenschap 70 000 aanvragen voor kinderopvang van kinder ...[+++]

­ les projets dits « classiques » d'accueil d'enfants de 0 à 3 ans durant les heures de travail normales : il appartient en effet à la Communauté française de financer ou de subventionner ces initiatives; ces projets ont fait l'objet d'un préavis de trois mois, qui a pris cours le 1 avril 1997; cela ne signifie toutefois pas que ces « projets classiques » ne répondent pas à une nécessité, bien au contraire : il y a chaque année en Communauté française 70 000 demandes d'accueil d'enfants âgés de zéro à trois ans; l'O.N.E. ne dispose toutefois que de 25 000 places ouvertes.


­ de zogenaamde « klassieke projecten » voor de opvang van kinderen van nul tot drie jaar tijdens de normale werkuren : het is immers de taak van de Franse Gemeenschap om deze initiatieven te financieren of te subsidiëren; er werd ten aanzien van deze projecten een vooropzeg gegeven van drie maanden, ingaande vanaf 1 april 1997; dit betekent echter niet dat deze « klassieke projecten » niet zouden beantwoorden aan een noodzaak, wel integendeel : jaarlijks zijn er in de Franse Gemeenschap 70 000 aanvragen voor kinderopvang van kinder ...[+++]

­ les projets dits « classiques » d'accueil d'enfants de 0 à 3 ans durant les heures de travail normales : il appartient en effet à la Communauté française de financer ou de subventionner ces initiatives; ces projets ont fait l'objet d'un préavis de trois mois, qui a pris cours le 1 avril 1997; cela ne signifie toutefois pas que ces « projets classiques » ne répondent pas à une nécessité, bien au contraire : il y a chaque année en Communauté française 70 000 demandes d'accueil d'enfants âgés de zéro à trois ans; l'O.N.E. ne dispose toutefois que de 25 000 places ouvertes.


Wegens de slechte economische vooruitzichten en omdat veel departementen moeten besparen zouden veel Federale Overheidsdiensten (FOD), waaronder de FOD Financiën, verleden jaar hebben beslist om tijdens de zomer geen studentenjobs aan te bieden of alleszins om het aantal te beperken.

En raison des mauvaises perspectives économiques et face à l'urgence de réaliser des économies dans les différents départements, de nombreux Services publics fédéraux (SPF) parmi lesquels le SPF Finances, auraient pris l'année passée la décision de ne plus proposer de jobs d'étudiants cet été ou du moins d'en réduire le nombre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaar zouden slechts' ->

Date index: 2024-03-16
w