Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jaar verleend aan de heer luyten-troupin denis » (Néerlandais → Français) :

Bij ministerieel besluit van 13 november 2007 wordt de vergunning voor het aanbieden van diensten van onderneming voor veiligheidsadvies voor een periode van vijf jaar verleend aan de heer Luyten-Troupin Denis, gevestigd te UK London SW7 3DQ, 2 Old Brompton Road, South Kensington.

Par arrêté ministériel du 13 novembre 2007 l'autorisation de fournir des services d'entreprise de consultance en sécurité est accordée pour une période de cinq ans à M. Luyten-Troupin Denis, établi 2 Old Brompton Road, South Kensington à UK London SW7 3DQ.


Bij besluit van 22 september 2009 wordt de vergunning voor het aanbieden van diensten van onderneming voor veiligheidsadvies voor een periode van vijf jaar verleend aan de heer GOOSSENS Denis, gevestigd te 4219 WASSEIGES (Meeffe), rue d'Acosse 12.

Par arrêté du 22 septembre 2009 l'autorisation de fournir des services d'entreprise de consultance en sécurité est accordée pour une période de cinq ans à M. GOOSSENS Denis, établi rue d'Acosse 12, à 4219 WASSEIGES (Meeffe).


Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 4 juni 2013, wordt aan de heer DENY Eric, attaché, een verlof zonder wedde verleend voor een periode van twee jaar die ingaat op 1 oktober 2013, voor het vervullen van een opdracht van algemeen belang als statisticus bij ETNIC.

Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 4 juin 2013, M. DENY Eric, attaché, est placé pour une période de deux ans, prenant cours le 1 octobre 2013, en congé sans traitement afin de remplir une mission d'intérêt général auprès de l'ETNIC en qualité de statisticien.


Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 14 juli 2009, De heer DENY Eric, Attaché, wordt verlof zonder wedde verleend voor een periode van twee jaar die ingaat op 1 oktober 2009, voor het vervullen van een opdracht van algemeen belang als statisticus bij ETNIC.

Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 14 juillet 2009, M. DENY Eric, Attaché, est placé pour une période de deux ans, prenant cours le 1 octobre 2009, en congé sans traitement afin de remplir la mission d'intérêt général auprès de l'ETNIC en qualité de statisticien.


Bij ministerieel besluit van 17 maart 2003, wordt de vergunning om het beroep van privé-detective uit te oefenen verleend op 20 april 1998, onder het nummer 14.1213.04 aan de heer Denis Luyts, gevestigd te 9700 Oudenaarde, Smissestraat 30, vernieuwd voor een periode van tien jaar (geldig tot 20 april 2013).

Par arrêté ministériel du 17 mars 2003, l'autorisation à exercer la profession de détective privé accordée le 20 avril 1998, sous le numéro 14.1213.04 à M. Denis Luyts, établi Smissestraat 30, à 9700 Oudenaarde, a été renouvelée pour une période de dix ans (valable jusqu'au 20 avril 2013).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaar verleend aan de heer luyten-troupin denis' ->

Date index: 2021-10-15
w