Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "jaar sterk verschillen " (Nederlands → Frans) :

1. Het aantal onderschepte goederen kan jaar per jaar sterk verschillen in functie van de goederenstroom enerzijds en de effectieve inbeslagnames door de AADA (Algemene Administratie van Douane en Accijnzen) anderzijds.

1. Le nombre d'articles interceptés peut varier fortement d'une année à l'autre en fonction des flux de marchandises d'une part et des saisies effectivement effectuées par AADA (AGDA: l'Administration générale des Douanes et Accises) de l'autre.


Mevrouw Aendenboom antwoordt dat het aantal dossiers van jaar tot jaar sterk kan verschillen.

Mme Aendenboom répond que le nombre de dossiers peut varier fortement d'une année à l'autre.


Mevrouw Aendenboom antwoordt dat het aantal dossiers van jaar tot jaar sterk kan verschillen.

Mme Aendenboom répond que le nombre de dossiers peut varier fortement d'une année à l'autre.


Grosso modo kan men stellen dat actueel een 3 000- tal postpaketten per jaar worden ingehouden welke in diversiteit sterk verschillen en zowel illegale geneesmiddelen bevatten (vermageringspillen, kruiden met illegale substanties, enz.), illegaal gefabriceerd en soms nagemaakt hormonale substanties en erectiestimulerende middelen met inbreuk op IER.

À l’heure actuelle, environ 3 000 paquets postaux, dont le contenu peut être très varié, sont saisis par an. Ils peuvent contenir des médicaments illégaux (pilules amaigrissantes, des médicaments à base de plantes contenant des substances illégales, etc.), des substances hormonales fabriquées de façon illégale et parfois contrefaites, et des produits stimulant l’érection faisant l’objet d’une infraction aux DPI.


Daardoor kan het aantal justitieassistenten dat instaat voor het elektronisch toezicht, sterk verschillen doorheen een jaar.

Par ailleurs, le nombre d’assistants de justice pourvus à la surveillance électronique varie énormément au cours d’une année.


Terwijl de LSA's jaarlijks worden bijgewerkt, betreffen de onderliggende uitdagingen van de lidstaten bovendien de lange termijn en vertonen deze geen sterke verschillen van jaar tot jaar.

En outre, si les recommandations par pays sont mises à jour chaque année, les difficultés sous-jacentes rencontrées par les États membres relèvent par nature du long terme et n’évoluent pas considérablement d’une année à l’autre.


De in B.5 vermelde verschillen verantwoorden dat de mogelijkheid tot vervallenverklaring enkel wordt uitgesloten voor de Belgen bedoeld in de in het geding zijnde bepaling, aan wie de Belgische nationaliteit automatisch is toegekend wegens bijzonder sterke banden die hen met de nationale gemeenschap verbinden, en daarentegen kan worden toegepast op de Belgen die de nationaliteit na achttien jaar hebben verkregen en die geen even he ...[+++]

Les différences mentionnées en B.5 justifient que la possibilité de déchéance soit exclue uniquement pour les Belges visés par la disposition en cause, à qui la nationalité belge a été automatiquement attribuée en raison des liens particulièrement forts qui les unissent à la communauté nationale et puisse par contre être appliquée aux Belges qui ont acquis la nationalité après 18 ans et qui ne peuvent justifier de liens aussi étroits et anciens avec la Belgique.


Het optrekken van de leeftijd van 3 tot 12 jaar kan immers aanleiding geven tot interpretaties in verband met de opvangmogelijkheden die recht geven op aftrekbaarheid, aangezien de regelingen sterk verschillen voor kinderen van 0 tot 3 en van 3 tot 12 jaar.

Il semble, en effet, que le fait d'avoir relevé l'âge de 3 à 12 ans entraîne une possibilité d'interprétation quant aux formes d'accueil ouvrant le droit à la déductibilité, les régimes étant très différents pour les 0 à 3 ans et les 3 à 12 ans.


(11) Gezien het belang dat zowel in het Witboek van de Commissie "Het Europese vervoersbeleid tot het jaar 2010: tijd om te kiezen" als in de conclusies van de Europese Raad van Göteborg wordt gehecht aan de doorberekening van de externe kosten, met name de milieukosten, en gezien het sterk evoluerende karakter van de vervoersmarkt, zou men rekening moeten kunnen houden met de toekomstige besprekingen over de methoden die voor de doorberekening van de externe kosten zullen worden uitgewerkt, zou men de ontwikkeling van de ...[+++]

(11) Considérant, d'une part, l'importance reconnue, tant dans le Livre blanc intitulé "La politique européenne des transports à l'horizon 2010: l'heure des choix" que dans les conclusions du Conseil européen de Göteborg, à la question de l'internalisation des coûts externes, notamment environnementaux, et, d'autre part, l'évolution rapide que connaît le marché des transports, il y aurait lieu de pouvoir tenir compte des travaux futurs quant à la méthodologie de l'internalisation des coûts externes, d'étudier régulièrement l'évolution des différentiels de coûts externes et, en conséquence, de proposer de modifier, le cas échéant, le mont ...[+++]


Deze gefragmenteerde aanpak van de samenwerking met de VN heeft ook aanleiding gegeven tot een zeer rudimentair patroon waarin onze bijdragen aan sommige organen van de Verenigde Naties sterk van jaar tot jaar verschillen.

Cette approche fragmentaire de la coopération avec les Nations unies a également créé une situation très floue, nos contributions à certains éléments des Nations unies étant très variables d'une année sur l'autre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaar sterk verschillen' ->

Date index: 2024-12-06
w