Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jaar hebben frankrijk en duitsland raketmotoren vervaardigd » (Néerlandais → Français) :

In de loop van de afgelopen dertig jaar hebben Frankrijk en Duitsland raketmotoren vervaardigd, waarbij ze elk hun individuele capaciteiten behielden, maar de volgende stap impliceert verlies van onafhankelijkheid.

Au cours des trente dernières années, la France et l'Allemagne ont fabriqué des moteurs de fusée en gardant leurs capacités individuelles, mais l'étape suivante implique une perte d'indépendance.


In de loop van de afgelopen dertig jaar hebben Frankrijk en Duitsland raketmotoren vervaardigd, waarbij ze elk hun individuele capaciteiten behielden, maar de volgende stap impliceert verlies van onafhankelijkheid.

Au cours des trente dernières années, la France et l'Allemagne ont fabriqué des moteurs de fusée en gardant leurs capacités individuelles, mais l'étape suivante implique une perte d'indépendance.


Op 28 september 2012, precies één jaar na de indiening van het oorspronkelijke Commissievoorstel, hebben Frankrijk en Duitsland een brief gezonden aan Commissaris Šemeta met het officiële verzoek om nauwere samenwerking te mogen aangaan op basis van het Commissievoorstel.

Le 28 septembre 2012, un an jour pour jour après la présentation de la proposition initiale de la Commission, la France et l’Allemagne ont adressé au commissaire Šemeta une lettre demandant officiellement d’autoriser la coopération renforcée sur la base de la proposition de la Commission.


[101] De lidstaten hebben nog 7 tot 11 jaar om de overeengekomen doelstellingen te halen, terwijl slechts vijf landen deze doelstellingen al zijn genaderd (Luxemburg, Duitsland, het Verenigd Koninkrijk, Frankrijk en Zweden).

Alors que les Etats membres ont encore 7 à 11 ans devant eux pour atteindre les objectifs convenus, seuls cinq pays sont près de les atteindre (Luxembourg, Allemagne, Royaume Uni, France et Suède).


Het is opvallend dat landen die erg actief zijn op het vlak van ruimtevaart, zoals Frankrijk en Duitsland, en tot vorig jaar ook België, geen coherent juridisch kader hebben voor deze ruimtevaartactiviteiten.

Il est frappant de constater que des pays très actifs dans le domaine de l'espace, comme la France et l'Allemagne ainsi que, jusqu'à l'année dernière, la Belgique, ne disposent pas d'un cadre juridique cohérent pour les activités spatiales en question.


Wat de urgentie betreft, stelt hij vast dat ook Frankrijk en Duitsland dit jaar ernstige maatregelen hebben genomen om te voldoen aan de Maastrichtnorm.

En ce qui concerne l'urgence, il constate que la France et l'Allemagne ont, elles aussi, pris des mesures sérieuses pour assurer le respect des normes de Maastricht.


Frankrijk en Duitsland bezitten vandaag tweemotorige Transall-toestellen, die op het ogenblik van hun vervanging 45 jaar dienst zullen hebben.

La France et l'Allemagne sont équipées d'avions bimoteurs du type Transall, qui, au moment de leur remplacement, auront 45 ans de service.


Wetenschappers uit 10 Europese landen, waaronder België, Denemarken, Frankrijk, Duitsland, Italië, Nederland, Noorwegen, Zweden, Zwitserland en het Verenigd Koninkrijk hebben 3 kilometer diep in de antarctische ijskap geboord en een 740 000 jaar oude ijskern aan de oppervlakte gebracht.

Des chercheurs de 10 pays européens, à savoir la Belgique, le Danemark, la France, l'Allemagne, l'Italie, les Pays-Bas, la Norvège, la Suède, la Suisse et le Royaume-Uni ont foré la calotte glaciaire de l'Antarctique à 3 kilomètres de profondeur pour ramener à la surface une carotte de glace de 740 000 ans.


En tenslotte heeft de heer Van Miert erop gewezen dat het een belangrijke taak van de Commissie is erop toe te zien dat de steunverlening niet een van de grondslagen van het communautaire beleid in het geding brengt, te weten de economische en sociale samenhang : "Wanneer men ziet dat de vier landen aan de rand van de Gemeenschap, te weten Griekenland, Ierland, Portugal en Spanje, die momenteel aan een inhaalmanoeuvre bezig zijn, de afgelopen jaren gemiddeld 428 ecu per werknemer in de vorm van subsidie hebben uitgegeven, terwijl Duitsland ...[+++]

Enfin, M. Van Miert a tenu à souligner le rôle important que doit jouer la Commission pour veiller à ce que les aides ne remettent pas en cause l'un des fondements de la politique communautaire, la cohésion économique et sociale : "Lorsqu'on voit que les quatre pays périphériques que sont la Grèce, l'Irlande, le Portugal et l'Espagne qui accomplissent actuellement un processus de rattapage, ont dépensé en moyenne, ces dernières années, 428 Ecus par salarié sous forme de suventions, alors que l'Allemagne, la France, l'Italie et l'Angleterre, plus prospères et situées au centre de l'Europe, ont dépensé en moyenne 742 Ecus par an et pas per ...[+++]


Zij hebben een vernieuwend karakter. Op basis van een macro-economische evaluatie die door drie landen van de Unie (Frankrijk, Duitsland en het Verenigd Koninkrijk) is uitgevoerd, blijkt dat de stimulering van de PIOW in Europa de werkgelegenheid elk jaar met 140.000 à 400.000 banen kan doen groeien.

Ils présentent un caractère novateur. Sur base d'une évaluation macro-économique conduite pour trois pays de l'Union, la France, l'Allemagne et le Royaume-Uni, il apparaît que l'encouragement aux ILDE est de nature à accroître chaque année l'emploi en Europe de 140.000 à 400.000 postes.


w