Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jaar geleden georgië heeft aangevallen » (Néerlandais → Français) :

Gezien de concrete resultaten die zijn bereikt sinds de Commissie het Investeringsplan twee jaar geleden bekendmaakte, heeft voorzitter Jean-Claude Juncker in zijn toespraak over de Staat van de Unie op 14 september voorgesteld het EFSI te versterken om investeringen verder te stimuleren.

Compte tenu des résultats concrets obtenus depuis que la Commission a dévoilé le plan d'investissement il y a deux ans, le président Jean-Claude Juncker a présenté le 14 septembre, dans son discours sur l'état de l'Union, une proposition visant à renforcer le FEIS pour stimuler davantage les investissements.


De plannen van Frankrijk om oorlogsschepen van het type Mistral te verkopen aan Rusland, dat twee jaar geleden Georgië heeft aangevallen, een partnerland van de Europese Unie en de NAVO, heeft tot verontwaardiging geleid onder de bevolking van verschillende lidstaten.

La décision de la France de vendre des navires de guerre Mistral à la Fédération de Russie, qui, il y a deux ans, a attaqué la Géorgie, un État partenaire de l’Union européenne et de l’OTAN, a suscité l’indignation de la population de plusieurs États membres.


65% van de makelaarshuizen startten hun online-activiteiten minder dan twee jaar geleden en slechts 20% van hen heeft meer dan twee jaar ervaring).

65% des entreprises de courtage en ligne ont débuté leurs opérations il y a moins de 2 ans et seulement 20% d'entre elles ont une expérience de plus de deux ans.


De wereldwijde financiële crisis brak tien jaar geleden uit en heeft geleid tot de ergste recessie in het zestigjarige bestaan van de Europese Unie.

La crise financière mondiale a débuté il y a 10 ans et a entraîné l'Union européenne (UE) dans la pire récession de son histoire, pourtant longue de six décennies.


Collega’s, vergeet niet dat Turkije een land is dat minder dan honderd jaar geleden genocide heeft gepleegd tegen volken binnen de eigen landsgrenzen evenals tegen volken die zich kort geleden hadden bevrijd van de Turkse heerschappij.

Chers collègues, je souhaiterais que vous compreniez une fois pour toutes que la Turquie est un pays qui, il y a moins de cent ans, s’est rendue coupable de génocide envers les peuples à l’intérieur de ses frontières et des peuples qui s’étaient libérés de son emprise peu de temps auparavant.


Dezelfde regels zijn van toepassing indien de asielzoeker houder is van een of meer verblijfstitels die minder dan twee jaar geleden zijn vervallen of van een of meer visa die minder dan zes maanden geleden zijn vervallen en hij of zij het grondgebied van de lidstaten niet heeft verlaten.

Les mêmes règles s’appliquent lorsque le demandeur d’asile est en possession d’un ou plusieurs titres de séjour qui ont expiré moins de deux ans plus tôt ou d’un ou plusieurs visas qui ont expiré mois de six mois plus tôt, et qu’il n’a pas quitté les territoires des États membres.


3. herinnert eraan dat het Parlement in zijn resolutie over het Lissabon-programma van een jaar geleden reeds heeft gewezen op "het grote belang van handhaving van de stabiliteit van de financiële markten" en heeft opgemerkt " dat de recente subprimecrisis aantoont dat het noodzakelijk is dat de Europese Unie toezichtsmaatregelen ontwikkelt ter versterking van de transparantie en de stabiliteit van de financiële markten en met het oog op een betere bescherming van cliënten" en heeft gepleit voor " een evaluatie van de bestaande systemen en instrumenten vo ...[+++]

3. rappelle que le Parlement, dans sa résolution adoptée il y a un an sur le programme de Lisbonne, soulignait déjà à quel point il était "indispensable de sauvegarder la stabilité des marchés financiers", constatait "que la récente crise des subprimes [montrait] la nécessité pour l'UE de mettre en place des mesures de surveillance afin de renforcer la transparence et la stabilité des marchés financiers et de mieux protéger les clients", demandait "une évaluation des systèmes et instruments de surveillance prudentielle en place en Europe" et demandait "instamment une étroite concertation avec le Parlement, débouchant sur des recommandati ...[+++]


- (IT) Voorzitter, waarde collega’s, ik zou graag af willen van het idee dat Rusland Georgië heeft aangevallen.

- (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je voudrais me débarrasser de l’idée que la Russie a attaqué la Géorgie.


Als we tien jaar geleden Georgië uitzicht op toetreding tot de EU hadden gegeven, zou het er nu ongetwijfeld net zo voor staan als de landen die binnenkort in de Unie worden opgenomen.

Si on avait donné, il y a dix ans, une perspective d’adhésion à la Géorgie, elle serait sans doute dans la même situation que les pays qui vont adhérer prochainement à l’Union européenne.


Dezelfde regels zijn van toepassing indien de asielzoeker houder is van een of meer verblijfstitels die minder dan twee jaar geleden zijn vervallen of van een of meer visa die minder dan zes maanden geleden zijn vervallen en hij of zij het grondgebied van de lidstaten niet heeft verlaten.

Les mêmes règles s’appliquent lorsque le demandeur d’asile est en possession d’un ou plusieurs titres de séjour qui ont expiré moins de deux ans plus tôt ou d’un ou plusieurs visas qui ont expiré mois de six mois plus tôt, et qu’il n’a pas quitté les territoires des États membres.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaar geleden georgië heeft aangevallen' ->

Date index: 2025-06-17
w