Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "jaar een nieuw samenwerkingsakkoord ondertekend " (Nederlands → Frans) :

In april 2008 heeft België voor de komende vier jaar een nieuw samenwerkingsakkoord ondertekend met Bolivia.

En avril 2008, la Belgique a signé un nouvel accord de coopération avec la Bolivie pour les quatre prochaines années.


Vorig jaar werd een nieuwe internationale overeenkomst ondertekend, het Verdrag van Montreal (Verdrag tot het brengen van eenheid in enige bepalingen inzake het internationale luchtvervoer); de voorwaarden daarvan komen overeen met die van de communautaire verordening, maar tevens wordt de aansprakelijkheid voor bagage geregeld.

L'année dernière, un nouvel accord international a été signé: la convention de Montréal (convention pour l'unification de certaines règles relatives au transport aérien international); ses dispositions sont semblables à celles du règlement communautaire, mais cette convention couvre également la responsabilité liée aux bagages.


Van de elf in de loop van het jaar ondertekende nieuwe contracten hadden er vijf betrekking op telecommunicatie, drie op vervoer en drie op energie.

Sur les onze nouveaux contrats signés pendant l'année, cinq concernaient le secteur des télécommunications, trois celui des transports et trois celui de l'énergie.


Met hetzelfde perspectief voor ogen werden dit jaar nieuwe protocollen ondertekend met de gerechtelijke autoriteiten van de hoven van beroep en de parketten-generaal van Gent en van Luik.

Cette année, dans la même perspective, de nouveaux protocoles ont été signés avec les autorités judiciaires des cours d'appel et des parquets généraux de Gand et de Liège.


In 2008 werd er een nieuw samenwerkingsakkoord ondertekend tussen België en Oeganda met een totale portefeuille van 64 miljoen euro, waardoor Oeganda ook één van de belangrijkste partners is van de Belgische ontwikkelingssamenwerking.

Ces deux pays ont signé en 2008 un nouvel accord de coopération à hauteur d'un montant total de 64 millions d'euros, ce qui fait de l'Ouganda l'un des principaux partenaires de la coopération belge au développement.


Een controlearts kan zijn aanwijzing telkens voor een periode van twee jaar laten verlengen, als hij aan de volgende voorwaarden voldoet : 1° per gewone post of per e-mail de verlenging van zijn aanwijzing bij de NADO-DG aanvragen, uiterlijk 30 dagen voor het verstrijken van zijn lopende aanstelling; 2° bij zijn aanvraag om verlenging van zijn aanstelling een recent attest voegen, gedateerd en ondertekend door de Orde der artsen, dat bevestigt dat hij sedert ten minste 6 jaar geen ...[+++]

Un médecin contrôleur désigné peut obtenir la prorogation de sa désignation, chaque fois pour une durée de deux ans, moyennant le respect des conditions suivantes : 1° solliciter la prorogation de sa désignation, par courrier ordinaire ou par courrier électronique, auprès de l'ONAD-CG, au plus tard 30 jours avant le terme de sa désignation en cours; 2° joindre, à sa demande de prorogation de désignation, une attestation récente, datée et signée, par l'Ordre des médecins, confirmant l'absence de toute sanction disciplinaire ou d'éventuelle radiation depuis au moins 6 ans; 3° joindre, à sa demande de prorogation de désignation, un extrait récent de casier judiciaire, de modèle 2, attestant de l'absence de toute condamnation pour un crime ou ...[+++]


Zodra ook de regeringen van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest en van de Duitstalige Gemeenschap dit samenwerkingsakkoord hebben goedgekeurd kan het worden ondertekend en kan de goedkeuringsprocedure van het nieuwe verdrag in de parlementen zelf worden aangevat.

Dès que les gouvernements de la Région de Bruxelles-Capitale et de la Communauté germanophone auront également approuvé cet accord il pourra être signé et la procédure d’approbation du nouveau Traité pourra être entamée dans les parlements.


Een jaar geleden, op 25 juli 2012, ondertekende u in het Egmontpaleis en in naam van de Federale Overheidsdienst waarvoor u bevoegd bent, een samenwerkingsakkoord met de Soevereine Militaire Hospitaalorde van Sint-Jan van Jeruzalem, van Rhodos en van Malta, beter bekend als de Soevereine Orde van Malta.

Il y a un an, le 25 juillet 2012, vous signiez au Palais d'Egmont et au nom du service public fédéral (SPF) dont vous avez la charge, un Mémoire d'entente avec l'Ordre souverain militaire hospitalier de Saint Jean de Jérusalem, de Rhodes et de Malte, plus connu sous le nom d'Ordre souverain de Malte.


Op 20 december 2005 hebben de voorzitters van de Commissie, het Parlement en de Raad de nieuwe verklaring over het ontwikkelingsbeleid van de EU ondertekend, de zogenoemde Europese consensus. De consensus stelt voor het eerst in vijftig jaar van samenwerking het kader van gemeenschappelijke beginselen vast waarbinnen de Unie en ...[+++]

Le 20 décembre 2005, les présidents de la Commission, du Parlement et du Conseil ont signé la nouvelle déclaration de politique de développement de l'UE, le «consensus européen». Celui-ci définit, pour la première fois en cinquante ans de coopération, le cadre de principes communs dans lequel l'UE et ses États membres mettront chacun en œuvre leurs politiques de développement dans un esprit de complémentarité.


Op 22 november 2005 werd tussen beide ministeries een nieuw protocolakkoord ondertekend dat 250 militairen die ouder zijn dan veertig jaar inschakelt bij de administratieve en logistieke taken van de lokale politie om meer blauw op straat te krijgen.

En novembre 2005, ces deux ministères ont signé un nouveau protocole d'accord relatif à l'affectation de 250 militaires âgés de plus de quarante ans à des tâches administratives et logistiques de la police locale afin de pouvoir renforcer la présence policière dans les rues.


w