Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jaar disciplinaire maatregelen » (Néerlandais → Français) :

1. Disciplinaire maatregelen : drie dagen arrest (verjaring na een jaar);

1. Les mesures disciplinaires : trois jours d'arrêt (prescription après un an);


1. Disciplinaire maatregelen : drie dagen arrest (verjaring na een jaar);

1. Les mesures disciplinaires : trois jours d'arrêt (prescription après un an);


Het Pentagon verklaart dat er de afgelopen paar jaar disciplinaire maatregelen zijn getroffen tegen tweehonderd soldaten die waren beschuldigd van ongepaste behandeling van gedetineerden.

Le Pentagone affirme qu’au cours des dernières années, des sanctions disciplinaires ont frappé 200 soldats accusés de mauvais traitements de prisonniers.


In het kader van een strafprocedure, die zich in het stadium van het voorgerechtelijk onderzoek bevindt, wordt een kleuterleidster ervan verdacht, herhaaldelijk misbruik van disciplinaire maatregelen te hebben gemaakt jegens sommige van haar leerlingen die ten tijde van de feiten jonger dan vijf jaar waren.

Dans le cadre d’une procédure pénale, qui se trouve au stade de l'enquête préliminaire, une enseignante d’école maternelle est prévenue d’avoir commis de multiples délits d'abus de moyens de discipline à l'encontre de certains de ses élèves âgés, à l’époque des faits, de moins de cinq ans.


De middelen voor het opsporen en opvolgen van gemelde gevallen van fraude en onregelmatigheden zijn de laatste vijf jaar aanzienlijk versterkt door de oprichting van OLAF en van de Dienst Interne audit, door de invoering van interne auditdiensten in alle DG's en door de oprichting van een gespecialiseerd Bureau voor onderzoek en disciplinaire maatregelen (IDOC) als directoraat binnen DG Personeelszaken en algemeen beheer.

Les moyens de détecter et de suivre les cas de fraude et les irrégularités ont été considérablement renforcés au cours des cinq dernières années avec la création de l'OLAF, la mise en place du Service d'audit interne et de structures d'audit interne (SAI) dans toutes les DG, la création de l'Office d'investigation et de discipline (IDOC) en tant que direction au sein de la DG Personnel et administration, ainsi qu'avec d'autres dispositions du nouveau statut qui entreront en vigueur en mai.


Art. 13. Onverminderd de toepassing van de administratieve en disciplinaire maatregelen waartoe besloten door de sportfederaties of de sportkringen en de andere straffen opgelegd door het Strafwetboek of andere bijzondere regelgevingen, wordt veroordeeld tot een gevangenisstraf van zes maanden tot vijf jaar en een boete van tweehonderd tot tweeduizend frank of één van beide straffen alleen, diegene die de in artikel 9, tweede lid, bedoelde bepaling schendt.

Art. 13. Sans préjudice de l'application de sanctions disciplinaires ou administratives prononcées par les fédérations sportives ou les cercles sportifs et d'autres peines comminées par le Code pénal ou des législations particulières, est puni d'un emprisonnement de six mois à cinq ans et d'une amende de deux cents à deux mille francs ou d'une de ces peines seulement, celui qui viole les dispositions de l'article 9, alinéa 2.


VI. Klokkenluiden: ervoor te zorgen dat de kwijtingsautoriteit ten minste eenmaal per jaar wordt geïnformeerd over ieder afgerond onderzoek naar beschuldigingen van ernstig wangedrag, met inbegrip van de datum van de beschuldiging, een beschrijving van de vermeende wandaad, de door de Commissie ondernomen stappen, de datum van onthulling aan de Rekenkamer en/of het Europees Bureau voor fraudebestrijding en details van alle follow-up-maatregelen, met inbegrip van het inleiden van administratieve of ...[+++]

VI. Dénonciation de dysfonctionnements: à garantir que l'autorité de décharge est informée, au moins sur base annuelle, de toutes les enquêtes menées à bien et portant sur des allégations de faits répréhensibles graves, l'information devant comprendre la date à laquelle l'allégation a été faite, une description du fait répréhensible présumé, l'indication de la mesure prise au sein de la Commission, la date à laquelle le fait a été porté à la connaissance de la Cour des comptes et/ou de l'Office de lutte antifraude, et les détails de toute mesure prise ultérieurement, en ce compris l'ouverture d'une procédure administrative ou disciplinaire, ainsi que les mesu ...[+++]


4 a) en b) De jongste vijf jaar werden volgende dossiers behandeld: 1. achterhouden briefwisseling: (allerhande briefwisseling waaronder zendingen zonder adres, onbestelbare zendingen.), 68 dossiers in het totaal: - 62 dossiers afgehandeld met passende disciplinaire maatregelen; - 5 dossiers zijn nog niet afgehandeld; - 1 dossier geen tuchtstraf.

4 a) et b) Ces cinq dernières années, les dossiers suivants ont été traités : 1. recel de correspondance : (tout type de courrier, notamment envois non adressés, envois non distribuables.), 68 dossiers au total : - 62 dossiers traités avec application des mesures disciplinaires appropriées; - 5 dossiers n'ont pas encore été clôturés; - 1 dossier sans sanction disciplinaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaar disciplinaire maatregelen' ->

Date index: 2025-06-13
w