Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "afgelopen paar jaar disciplinaire maatregelen " (Nederlands → Frans) :

Naast de gunstige effecten van een grotere interne markt kunnen in de dagelijkse praktijk de eerste positieve resultaten worden verwacht van diverse maatregelen die de afgelopen paar jaar op gebieden als de financiële diensten, de netwerkindustrieën of het vennootschapsrecht werden genomen.

En plus des effets positifs d’un marché intérieur élargi, plusieurs mesures ont été adoptées au cours des dernières années, dans des domaines tels que les services financiers, les industries de réseau ou le droit des sociétés, dont on peut s’attendre à ce qu’elles commencent à produire des effets positifs sur le terrain.


De afgelopen paar jaar heeft de EIB aanzienlijke leningen (1-1,5 miljard euro per jaar) ter beschikking gesteld ten behoeve van onderwijs en scholingsmaatregelen.

Ces dernières années, la BEI a prêté des montants importants (de 1 à 1,5 milliard d'euros par an) au titre d'activités d'éducation et de formation.


Europa zal de verbeteringen op het gebied van energie-efficiëntie van de afgelopen paar jaar meer dan moeten verdubbelen.

L'Europe devra plus que doubler le rythme d'amélioration de l'efficacité énergétique par rapport à ces dernières années.


De toename van de ICT-uitgaven in de afgelopen paar jaar heeft zich echter nog niet vertaald in een productiviteitsgroei.

Toutefois, l'augmentation des dépenses en TIC de ces dernières années tarde à se convertir en gains de productivité.


De Europese Unie heeft de afgelopen paar jaar een beleid gevoerd dat de lidstaten in staat stelt solide buitengrenzen op te bouwen en te onderhouden.

Ces dernières années, l'Union européenne a adopté une politique visant à permettre aux États membres de créer et de conserver des frontières extérieures solides.


12) Kan hij, mede gezien de stijging van het aantal martelingen de afgelopen paar jaar door de Burundese politie, aangeven of hij van mening is dat de hervorming van de veiligheidssector effectief is ?

12) Vu l'augmentation du nombre de cas de tortures infligées ces deux dernières années par la police burundaise, peut-il indiquer s'il estime que la réforme du secteur de la sécurité est effective ?


4. Kan u, binnen uw bevoegdheidsdomein, aangeven welke maatregelen de afgelopen drie jaar werden genomen om aan de problematiek van kindermishandeling het hoofd te bieden?

4. Pouvez-vous, dans le cadre de vos compétences, indiquer les mesures qui ont été prises au cours de ces trois dernières années afin de s'attaquer à la problématique de la maltraitance des enfants ?


3) Kan hij opsommen welke maatregelen de afgelopen drieënhalf jaar zijn genomen om ongevallen met fietsers te voorkomen in België?

3) Peut-il détailler les mesures prises dans notre pays durant ces trois années et demi en vue de prévenir les accidents impliquant des cyclistes ?


De CBFA heeft het afgelopen jaar verschillende maatregelen genomen, met het oog op een kordate aanpak van financieringstekorten die als gevolg of mede als gevolg van de financiële crisis zijn ontstaan.

La CBFA a pris différentes mesures au cours de l’année écoulée en vue d’une approche énergique des déficits de financement résultant – notamment - de la crise financière.


Bovendien worden de diverse maatregelen, vooral in verband met de pensioenen en de arbeidsmarkt, geleidelijk of na een paar jaar ingevoerd.

En outre, les diverses mesures, surtout liées aux pensions et au marché du travail, ne seront appliquées que partiellement ou qu'après quelques années.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afgelopen paar jaar disciplinaire maatregelen' ->

Date index: 2020-12-17
w