Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jaar anciënniteit binnen het bedrijf wordt één dag extra anciënniteitverlof toegekend » (Néerlandais → Français) :

Art. 13. Aan de arbeiders met meer dan 30 jaar anciënniteit binnen het bedrijf wordt één dag extra anciënniteitverlof toegekend.

Art. 13. Un jour complémentaire est octroyé aux ouvriers qui ont plus de 30 ans d'ancienneté dans l'entreprise.


VII. - Anciënniteitsverlof Art. 10. Aan alle werklieden die tien jaar anciënniteit hebben in één of meerdere ondernemingen die ressorteren onder het Paritair Subcomité voor het bedrijf der grint- en zandgroeven welke in openlucht geëxploiteerd worden in de provincies Antwerpen, West-Vlaanderen, Oost-Vlaand ...[+++]

VII. - Congé d'ancienneté Art. 10. Il est octroyé un jour de congé d'ancienneté à tous les ouvriers qui comptent dix ans de service dans une ou plusieurs entreprises relevant de la Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières de gravier et de sable exploitées à ciel ouvert dans les provinces d'Anvers, de Flandre occidentale, de Flandre orientale, de Limbourg et du Brabant flamand.


De extra dagen verlof worden als volgt toegekend : - 15 jaar anciënniteit in de sector : één extra dag verlof; - 25 jaar anciënniteit in de sector : twee extra dagen verlof; - 30 jaar anciënniteit in de sector : drie extra dag ...[+++]

Les jours supplémentaires de congé seront octroyés comme suit : - 15 ans d'ancienneté dans le secteur : un jour supplémentaire de congé; - 25 ans d'ancienneté dans le secteur : deux jours supplémentaires de congé; - 30 ans d'ancienneté dans le secteur : trois jours supplémentaires de congé.


§ 1. Voor de toepassing van dit artikel, wordt verstaan onder : a) "werknemers in SWT" : de in artikel 5, § 1 bedoelde werklieden en werksters die werkloosheidsuitkeringen genieten en die ontslagen worden door de in artikel 5, § 1 bedoelde werkgever binnen het raam van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 17 van 19 december 1974, gesloten in de Nationale Arbeidsraad, tot invoering van een regeling van aanvullende vergoeding ten gunste van sommige bejaarde werknem ...[+++]

§ 1er. Pour l'application du présent article, on entend : a) "travailleurs en RCC" : les ouvriers et ouvrières visés à l'article 5, § 1er, qui bénéficient des allocations de chômage et qui ont été licenciés par l'employeur visé à l'article 5, § 1er, dans le cadre de la convention collective de travail n° 17 du 19 décembre 1974 conclue au sein du Conseil national du travail, instituant un régime d'indemnité complémentaire pour certains travailleurs âgés en cas de licenciement, rendue obligatoire par arrêté royal du 16 janvier 1975, publié au Moniteur belge du 31 janvier 1975, ou dans le cadre d'une convention collective de travail octroy ...[+++]


Art. 2. Aan de arbeid(st)ers die 10 jaar anciënniteit binnen dezelfde onderneming of 15 jaar anciënniteit binnen de houtsector bewijzen (PSC 125.01, 125.02, 125.03), wordt een extra betaalde verlofdag toegekend.

Art. 2. Aux ouvriers/ouvrières comptant 10 ans d'ancienneté dans une même entreprise ou 15 ans d'ancienneté dans le secteur du bois (SCP 125.01, 125.02, 125.03), un jour de congé payé supplémentaire sera octroyé.


Een tweede extra betaalde verlofdag zal worden toegekend aan de arbeid(st)ers die 15 jaar anciënniteit binnen de houtsector (PSC 125.01,125.02,125.03) bewijzen.

Un deuxième jour de congé payé supplémentaire sera octroyé aux ouvriers/ouvrières qui atteindront 15 ans d'ancienneté dans le secteur du bois (SCP 125.01, 125.02, 125.03).


- 15 jaar anciënniteit in het bedrijf en/of 25 jaar anciënniteit in de sector : één extra dag verlof;

- 15 ans d'ancienneté dans l'entreprise et/ou 25 ans d'ancienneté dans le secteur : un jour extra de congé;


Art. 2. Aan de werknemers die 20 jaar anciënniteit of meer binnen dezelfde onderneming bewijzen, wordt een extra betaalde verlofdag per jaar toegekend, tenzij gunstiger bepalingen bestaan in het bedrijf.

Art. 2. Aux travailleurs comptant 20 ans d'ancienneté dans une même entreprise ou plus, un jour de congé payé supplémentaire sera octroyé chaque année, sauf si des dispositions plus favorables existent dans l'entreprise.


2. a) Zo ja, moet uit de teneur van dat vroegere artikel worden afgeleid dat, vanaf het ogenblik dat een zelfde bedrag als de verkoopprijs van de elementen waarop de meerwaarden betrekking hebben, wordt wederbelegd: a) in België, in het bedrijf van de belastingplichtige; b) in nieuwe aandelen; c) binnen e ...[+++]

2. a) Dans l'affirmative, doit-on comprendre du contenu de cet article ancien que, dès l'instant où un montant égal au prix de vente des éléments auxquels les plus-values se rapportent est remployé: a) en Belgique, dans l'exploitation du contribuable; b) en actions nouvelles; c) dans un délai de 3 ans ayant pris cours le 1er jour de l'exercice comptable (ici le 1er janvier) au cours duquel la plus-value est réalisée? b) Que les actions souscrites en 1989 auraient pu, d'un point de vue fiscal, être librement cédées à dater du 1er janvier 1992 sans remett ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaar anciënniteit binnen het bedrijf wordt één dag extra anciënniteitverlof toegekend' ->

Date index: 2025-08-08
w