Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "jaar aangenomen mededeling " (Nederlands → Frans) :

Nadat Leonardo da Vinci II in april 1999 was aangenomen, werden enkele beleidsinitiatieven gelanceerd die van grote invloed waren op het beleid inzake beroepsopleidingen en bijgevolg op Leonardo da Vinci II: de strategie van Lissabon (maart 2000), waarin onderwijs en opleiding een belangrijke rol toebedeeld hebben gekregen in de verwezenlijking van de doelstellingen van de strategie [4]; de mededeling van de Commissie getiteld 'Een Europese ruimte voor levenslang leren realiseren [5], waarin een nieuw model voor onderwijs en opleidin ...[+++]

À la suite de l'adoption du programme Leonardo da Vinci II en avril 1999, un certain nombre d'initiatives politiques ont été lancées, qui ont eu un impact important sur la politique en matière de formation professionnelle et donc sur le programme Leonardo da Vinci II: la stratégie de Lisbonne de mars 2000, qui accorde un rôle important à l'éducation et à la formation pour la réalisation de ses objectifs [4]; la communication de la Commission intitulée «Réaliser un espace européen de l'éducation et de formation tout au long de la vie» [5], qui établit un nouveau paradigme en matière d'éducation et de formation; le rapport du Conseil «Education» et de la Commission européenne sur les objectifs communs des systèmes d'éducation et de formatio ...[+++]


Zoal door de Commissie voorgesteld in haar mededeling van 10 juni 2009, dient dit meer ambitieuze doel te worden opgenomen in het programma van Stockholm, dat tegen einde 2009 zal worden aangenomen en dat de doelstellingen van de EU voor de komende vijf jaar op het gebied van justitie, vrijheid en veiligheid zal vastleggen[19].

Comme la Commission l’a proposé dans sa communication du 10 juin 2009, cet objectif plus ambitieux devrait être intégré dans le programme de Stockholm, qui doit être adopté d’ici fin 2009 et qui fixera les objectifs de l’Union dans le domaine de la justice, de la liberté et de la sécurité pour les cinq prochaines années.[19]


Art. 4. Wijzigingen van de bijlagen bij het Verdrag, die met toepassing van artikel 27, § 4, van het Verdrag zijn aangenomen, zonder dat België binnen een jaar vanaf de datum van mededeling door de depositaris van de aanneming ervan, een kennisgeving van niet-aanvaarding heeft ingediend, zullen volkomen gevolg hebben.

Art. 4. Des modifications des annexes à la Convention, qui seront adoptées en application de l'article 27, § 4, de la Convention, sans que la Belgique a introduit une notification de non-acceptation, dans le délai d'un an à partir de la date de communication par le dépositaire de son adoption, sortiront leur plein et entier effet.


Art. 3. Aanvullende bijlagen bij het Verdrag, die met toepassing van artikel 27, § 3, van het Verdrag worden aangenomen, zonder dat België binnen een jaar vanaf de datum van mededeling door de depositaris van de aanneming ervan, een kennisgeving van niet-aanvaarding heeft ingediend, zullen volkomen gevolg hebben.

Art. 3. Les annexes complémentaires à la Convention, qui seront adoptées en application de l'article 27, § 3, de la Convention, sans que la Belgique a introduit une notification de non-acceptation, dans le délai d'un an à partir de la date de communication par le dépositaire de son adoption, sortiront leur plein et entier effet.


In de eveneens verleden jaar aangenomen mededeling over steun aan ontwikkelingslanden bij de aanpak van voedselzekerheidsproblemen heeft de Commissie ook opgeroepen tot een nieuw gemeenschappelijk beleid voor voedselzekerheid waardoor wereldwijd het leiderschap van de EU inzake voedselzekerheid verder wordt versterkt en de doeltreffendheid van de steunverlening van de EU verbeterd.

La communication de la Commission portant sur l’aide apportée aux pays en développement pour relever les défis liés à la sécurité alimentaire, également adoptée l’an dernier, appelait dans le même temps à se doter d’un nouveau cadre stratégique commun sur la sécurité alimentaire, qui contribuerait à renforcer la position dominante de l’UE dans le domaine de la sécurité alimentaire globale et améliorerait l’efficacité de l’aide de l’UE.


De officiële mededeling zal begin 2007 worden bekendgemaakt en, als alles goed gaat, worde aangenomen tijdens een officiële ruimtevaartraad onder Duits voorzitterschap in de lente van volgend jaar.

La communication officielle sera publiée début 2007 et adoptée, si tout se passe bien, au cours d'un « Conseil Espace » officiel sous présidence allemande au printemps de l'année prochaine.


Daarom had ik, zoals u zich nog wel zult herinneren, in een vorig jaar aangenomen mededeling een systeem van misdaadstatistieken op Europees niveau voorgesteld.

Vous vous rappelez très certainement ma proposition, dans une communication adoptée l’année passée, de mettre en place un système de statistiques sur la criminalité à l’échelle européenne.


Zoals de Parlementsleden zich zullen herinneren heeft de Commissie in het voorjaar van dit jaar een mededeling aangenomen waarin zij haar beleidsbenadering inzake staatsinvesteringsfondsen uiteenzet.

Les députés se rappelleront que la Commission a adopté, au printemps dernier, une communication dans laquelle elle exposait son approche en matière de gestion des fonds souverains.


- (ES) Mijnheer de Voorzitter, de Commissie is gelukkig met dit verslag van het Parlement, omdat het een juiste opsomming geeft van de uitdagingen waarvoor onze aquacultuur zich momenteel geplaatst ziet en omdat het in overeenstemming is met de richtlijnen in de in september vorig jaar aangenomen mededeling van de Commissie over een strategie voor duurzame ontwikkeling van de Europese aquacultuur.

- (ES) Monsieur le Président, la Commission témoigne sa satisfaction pour ce rapport du Parlement, qui identifie correctement les défis que doivent relever en ce moment nos aquaculteurs et qui est conforme aux directives introduites dans la communication de la Commission relative à une stratégie pour le développement durable de l'aquaculture européenne, adoptée en septembre dernier.


A. overwegende dat de onderhavige mededeling de basis vormt voor een toekomstig werkprogramma dat zal resulteren in 43 concrete maatregelen die binnen een termijn van vijf jaar aangenomen moeten worden om volledig te kunnen profiteren van de voordelen van de invoering van de euro en om de stabiliteit en de concurrentie van de financiële markten van de Unie te garanderen,

A. considérant que la communication de la Commission intitulée "Mise en œuvre du cadre d'action pour les services financiers: plan d'action” constitue la base d'un futur programme de travail dans ce domaine qui prendra la forme de 43 mesures concrètes devant être adoptées dans un délai de cinq ans afin de tirer pleinement parti des avantages résultant de l'introduction de l'euro et de garantir la stabilité et le caractère concurrentiel des marchés financiers de l'Union,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaar aangenomen mededeling' ->

Date index: 2023-12-02
w