Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangenomen dierenarts
Aangenomen en aanneembare school
Aangenomen hoogte van motoruitval
Aangenomen kind
Het geneesmiddel worde herhaald
Iteretur
Iteretur remedium
Neventerm
Pleegkind
Psychische factoren die lichaamsfuncties beïnvloeden
Repetatur
Word-katheter
Worde herhaald

Vertaling van "worde aangenomen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Wanneer de Raad verklaringen, conclusies of resoluties heeft aangenomen, wordt dat in de titel van het betrokken punt vermeld. De aangenomen teksten staan tussen aanhalingstekens.

Lorsque des déclarations, des conclusions ou des résolutions ont été formellement adoptées par le Conseil, cela est indiqué dans le titre du point concerné et le texte figure entre guillemets.


Omschrijving: Deze categorie dient te worden gebruikt om de aanwezigheid te registreren van psychische of gedragsgebonden invloeden waarvan wordt aangenomen dat ze een belangrijke rol spelen in de etiologie van lichamelijke stoornissen die in andere hoofdstukken geclassificeerd zijn. De resulterende psychische stoornissen zijn doorgaans licht en dikwijls langdurig (zoals bezorgdheid, emotioneel conflict, ongerustheid etc.) en rechtvaardigen op zichzelf niet het gebruik van een van de stoornissen in dit hoofdstuk. | Neventerm: | psychi ...[+++]

Définition: Cette catégorie doit être utilisée pour enregistrer la présence de facteurs psychologiques ou comportementaux supposés avoir joué un rôle majeur dans la survenue d'un trouble physique classable dans l'un des autres chapitres. Les perturbations psychiques attribuables à ces facteurs sont habituellement légères, mais souvent persistantes (par exemple, une inquiétude, un conflit émotionnel, une appréhension) et leur présence ne justifie pas un diagnostic de l'une quelconque des catégories décrites dans ce chapitre. | Facteurs psychologiques influençant une affection physique Exemples d'utilisation de cette catégorie:asthme F54 e ...[+++]


maligne neoplasmata, waarvan is vastgesteld of waarvan wordt aangenomen dat zij primair zijn, met gespecificeerde lokalisaties, behalve die van lymfoïd, hematopoëtisch en verwant weefsel

Tumeurs malignes, primitives ou présumées primitives, de siège précisé, à l'exception des tissus lymphoïde, hématopoïétique et apparentés


aangenomen en aanneembare school

école adoptée et adoptable




vennootschap die de rechtsvorm van een handelsvennootschap heeft aangenomen

société à forme commerciale


het geneesmiddel worde herhaald | iteretur | iteretur remedium | repetatur | worde herhaald

à renouveler




aangenomen hoogte van motoruitval

hauteur présumée de la panne moteur


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De officiële mededeling zal begin 2007 worden bekendgemaakt en, als alles goed gaat, worde aangenomen tijdens een officiële ruimtevaartraad onder Duits voorzitterschap in de lente van volgend jaar.

La communication officielle sera publiée début 2007 et adoptée, si tout se passe bien, au cours d'un « Conseil Espace » officiel sous présidence allemande au printemps de l'année prochaine.


De officiële mededeling zal begin 2007 worden bekendgemaakt en, als alles goed gaat, worde aangenomen tijdens een officiële ruimtevaartraad onder Duits voorzitterschap in de lente van volgend jaar.

La communication officielle sera publiée début 2007 et adoptée, si tout se passe bien, au cours d'un « Conseil Espace » officiel sous présidence allemande au printemps de l'année prochaine.


Het ongewijzigde wetsontwerp word eenparig aangenomen door de 9 aanwezige leden.

Le projet de loi a été adopté tel quel à l'unanimité des 9 membres présents.


Het ongewijzigde wetsontwerp word eenparig aangenomen door de 9 aanwezige leden.

Le projet de loi a été adopté tel quel à l'unanimité des 9 membres présents.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indien dit amendement wordt aangenomen, worde daarom de nieuwe tekst van artikel 29 als volgt gesteld :

En cas d'adoption de cet amendement, il y aura lieu de ce fait de rédiger comme suit l'article 29 :


Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 25 oktober 2012 word goedgekeurd de afschaffing van het Differentieel Bouwreglement van de gemeente Schaarbeek van 29 december 1920, de goedkeuring van de gezoneerde gemeentelijke stedenbouwkundige verordening 'Bloemenwijk' en de goedkeuring van de Gezoneerde Gemeentelijke Stedenbouwkundige Verordening 'Terdelt- en Choméwijk', definitief aangenomen door de gemeenteraad van de gemeente Schaarbeek tijdens de zitting van 27 juni 2012.

Un arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 25 octobre 2012 approuve l'abrogation du Règlement différentiel sur les Bâtisses de la commune de Schaerbeek du 29 décembre 1920, l'adoption du Règlement communal d'Urbanisme Zoné « Quartier des Fleurs » et l'adoption du Règlement communal d'Urbanisme Zoné « Quartier Terdelt-Chomé » adoptés définitivement par le conseil communal de la commune de Schaerbeek en séance du 27 juin 2012.


Hierin staat dat “de Raad ook heeft besloten dat MONUC vanaf het moment dat deze resolutie word aangenomen, het mandaat heeft om, in de hier aangegeven volgorde van prioriteiten, in nauwe samenwerking met de regering van de DRC te zorgen voor de bescherming van burgers, humanitair personeel en VN-medewerkers en -inrichtingen; de veiligheid van burgers, met inbegrip van humanitair personeel, te garanderen wanneer er fysiek geweld dreigt, met name wanneer dit geweld afkomstig is van een van de partijen in het conflict”.

Il énonce que «le Conseil de sécurité décide qu’à compter de la date d’adoption de la présente résolution, la MONUC, agissant en étroite collaboration avec le gouvernement de la RDC, aura pour mandat, dans cet ordre de priorité, d’assurer la protection des civils, du personnel humanitaire et du personnel et des installations des Nations unies; d’assurer la protection des civils, y compris le personnel humanitaire, exposés à une menace imminente de violence physique, en particulier la violence émanant des parties engagées dans le conflit».


g) § 3, derde lid, word vervangen door de volgende bepaling : « Indien op basis van het onderzoek door de Gewestelijke Huisvestingsinspectiedienst aangenomen kan worden dat de installatie gevaarlijk is, dient deze elektrische installatie goedgekeurd te worden door een door de bevoegde overheid erkend organisme »;

g) Le § 3, alinéa 3, est remplacé par la disposition suivante: « Lorsque l'enquête menée par le Service de l'Inspection régionale du Logement permet de présumer de la dangerosité de l'installation, cette installation doit faire l'objet d'une attestation de réception de l'installation électrique intérieure au logement par un organisme agréé par les autorités compétentes »;


Ik vraag me af hoe men mij uitspraken kan verwijten die onlangs nog door het staatshoofd, het hoofd van de rechterlijke macht, zijn overgenomen, en hoe men kan rechtvaardigen dat ik vervolgd word op grond van een communistische wet, de wet-Gayssot, die toen hij werd aangenomen door de heer Toubon als een stalinistische wet werd betiteld.

Je me demande comment on peut me reprocher des propos qui viennent d’être repris par le chef de l’État, chef du pouvoir judiciaire, et justifier mes poursuites sur le fondement d’une loi communiste, la loi Gayssot, qui avait été qualifiée par M. Toubon de loi stalinienne lors de son adoption.


Art. 3. Elke wijziging van een bijlage aangenomen overeenkomstig artikel 16 van de Conventie word binnen drie maanden na de aanneming ervan aan de Waalse Gewestraad meegedeeld.

Art. 3. Tout amendement à une annexe, adopté en application de l'article 16 de la convention, est communiqué au Conseil régional wallon dans les trois mois qui suivent son adoption.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'worde aangenomen' ->

Date index: 2021-05-21
w