Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "jaar 2000 bedroegen nagenoeg 79 miljoen " (Nederlands → Frans) :

De betalingen tot aan het einde van het jaar bedroegen EUR 4 miljoen, zijnde de eerste voorschotten op in 2000 in goedgekeurde projecten.

Les paiements réalisés jusqu'à la fin de l'année se sont élevés à 4 millions d'euros, ce qui représentaient les premières avances sur les projets approuvés en 2000.


In 2002 was de ISPA-bijdrage aan projecten volledig vastgelegd, en tot aan het einde van het jaar bedroegen de betalingen 53,23 miljoen euro, zijnde de eerste tranches van voorschotten op in 2000 en 2001 goedgekeurde projecten alsmede de tweede tranches van voorschotten en de tussentijdse betalingen voor de meeste vervoersprojecten en voor één milieuproject (herstel en uitbreiding van de drinkwatervoorziening en het rioleringsstels ...[+++]

La contribution de l'ISPA aux projets en 2002 a été entièrement engagée et les paiements effectués jusqu'à la fin de l'année s'élevaient à 53,23 millions d'euros. Cela représentait les premières avances sur des projets approuvés en 2000 et en 2001, ainsi que des secondes avances et des paiements intermédiaires pour la plupart des projets dans le secteur des transports, ainsi que pour un projet environnemental (Réhabilitation et extension des systèmes d'approvisionnement en eau et de collecte des eaux usées à Vilnius - étapes 1 et 2).


De betalingen tot aan het einde van het jaar bedroegen EUR 7,9 miljoen, zijnde de eerste voorschotten op in 2000 en begin 2001 goedgekeurde projecten.

Les paiements effectués jusqu'à la fin de l'année se sont élevés à 7,9 millions d'euros, ce qui représentait les premières avances sur les projets approuvés en 2000 et au début de 2001.


De globale belastinginkomsten geïnd door de Federale Staat bedroegen in het jaar 2000 : 1 090 033,7 miljoen frank.

Les recettes fiscales globales perçues par l'État fédéral s'élevaient, en l'an 2000, à 1 090 033,7 millions de francs.


De globale belastinginkomsten geïnd door de Federale Staat bedroegen in het jaar 2000 : 1 090 033,7 miljoen frank.

Les recettes fiscales globales perçues par l'État fédéral s'élevaient, en l'an 2000, à 1 090 033,7 millions de francs.


In het jaar 2000 bedroegen de totale begrotingsvastleggingen (alle lidstaten) in het kader van het EOGFL voor plattelandsontwikkelingsprogramma’s voor de nieuwe periode 1 239 miljoen euro.

Durant l’année 2000, le total des engagements budgétaires (pour l’ensemble des États membres) dans le cadre du FEOGA -Orientation pour les programmes de développement rural de la nouvelle période s’élevait à 1 239 millions d’euros.


In 1993 bedroegen de mondiale vangsten voor alle soorten 3,2 miljoen ton, een tendens die sindsdien is gestegen, aangezien in het jaar 2000 de 4 miljoen ton werd overschreden (een stijging met 27%).

En 1993, les captures mondiales de thon de toutes les espèces atteignaient 3,2 millions de tonnes, tendance qui est allée en augmentant puisqu'en l'an 2000, elles dépassaient les 4 millions de tonnes (augmentation de 27 %).


Het totale budget voor dat jaar beliep € 2.715 miljoen aan vastleggingskredieten plus circa € 413,6 miljoen aan uit 2000 overgedragen kredieten, waarbij nagenoeg gelijke bedragen werden toegewezen aan milieuprojecten (51,5%) en aan de vervoerssector (48,5%).

Le budget total pour l'année était de 2,715 millions d'euros en crédits d'engagement plus quelque 413,6 millions d'euros en crédits reportés de 2000, avec des montants fondamentalement équivalents affectés à l'environnement (51,5 %) et au secteur des transports (48,5 %).


2. is ingenomen met het feit dat, hoewel het programma pas op 13 april 2000 werd vastgesteld, in 2000 een bestedingspercentage van 98,5% werd bereikt (79,626 miljoen EUR van 80,853 miljoen EUR voor EU- en EVA-landen) en dat de middelen nagenoeg gelijk zijn verdeeld over actie 1 (uitwisseling van jongeren) en actie 2 (Europees vrijwilligerswerk);

2. se félicite que l'année de programmation 2000 ait permis d'atteindre un taux d'exécution des crédits de 98,5 % (79,626 millions d'euros sur les 80,853 millions d'euros destinés aux pays de l'UE et de l'AELE), et ce bien que le programme n'ait été approuvé que le 13 avril 2000 et que les crédits affectés à l'Action 1 (Échanges de jeunes) et à l'Action 2 (Service volontaire européen) aient été répartis de façon à peu près équilibrée;


2. is ingenomen met het feit dat, hoewel het programma pas op 13 april 2000 werd vastgesteld, in 2000 een bestedingspercentage van 98,5% werd bereikt (79,626 miljoen euro van 80,853 miljoen euro voor EU- en EVA-landen) en dat de middelen nagenoeg gelijk zijn verdeeld over actie 1 (uitwisseling van jongeren) en actie 2 (Europees vrijwilligerswerk);

2. se félicite que l'année de programmation 2000 ait permis d'atteindre un taux d'exécution des crédits de 98,5 % (79,626 millions d'euros sur les 80,853 millions d'euros destinés aux pays de l'UE et de l'AELE), et ce bien que le programme n'ait été approuvé que le 13 avril 2000 et que les crédits affectés à l'Action 1 (Échanges de jeunes) et à l'Action 2 (Service volontaire européen) aient été répartis de façon à peu près équilibrée;




Anderen hebben gezocht naar : jaar     jaar bedroegen     eur 4 miljoen     miljoen     federale staat bedroegen     jaar 2000 bedroegen     bedroegen     aan uit     nagenoeg gelijke bedragen     waarbij nagenoeg     april     middelen nagenoeg     jaar 2000 bedroegen nagenoeg 79 miljoen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaar 2000 bedroegen nagenoeg 79 miljoen' ->

Date index: 2023-03-16
w