Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «italië — sg-greffe » (Néerlandais → Français) :

de beschikking van de Europese Commissie van 3 juli 2008 [steunmaatregel C1/2004 Italië — SG-Greffe (2008) D/204339] betreffende de steunregeling „Regionale wet nr. 9 van 1998 — Misbruik van steunmaatregel N 272/98” nietig te verklaren.

annuler la décision de la Commission du 3 juillet 2008 (aide d'État C 1/2004 Italie — SG Greffe (2008) D204339) relative au régime d’aides «Loi régionale no 9 de 1998 — application abusive de l’aide N 272/98»


besluit [SG-Greffe (2014) D/4621/28/03/2014] van de Commissie van 27 maart 2014 betreffende steunmaatregel SA.34572 (2013/C) (ex 2013/NN) die de Helleense Republiek ten uitvoer heeft gelegd ten gunste van verzoekster, nietig verklaren;

annuler la décision [SG-Greffe(2014) D/4621/28/03/2014] de la Commission, du 27 mars 2014, relative à l’aide d’État mise en œuvre par la République hellénique en faveur de la requérante [SA.34572 (2013/C) (ancien 2013/NN)];


Vernietiging van het arrest van het Gerecht van 27 september 2012 in zaak T-257/10, Italië/Commissie, betekend op 3 oktober 2012, betreffende een beroep tot nietigverklaring krachtens artikel 264 VWEU van besluit C(2010) 1711 def. van de Commissie van 24 maart 2010 betreffende steunmaatregel C 4/03 (ex NN 102/02), waarvan bij brief van 25 maart 2010 van SG Greffe (2010) D/4224 kennisgeving is gedaan, en dienovereenkomstig nietigverklaring van ook dat besluit;

Annuler l’arrêt du 27 septembre 2012, notifié le 3 octobre 2012, rendu par le Tribunal dans l’affaire T-257/10, République italienne/Commission ayant pour objet un recours en annulation, en application de l’article 264 TFUE, de la décision de la Commission C(2010) 1711, final, de la Commission, du 24 mars 2010, concernant l’aide d’État no C 4/2003 (ex NN 102/2002), notifiée par courrier du 25 mars 2010, sous le numéro SG Greffe (2010) D/4224, et par conséquent annuler également ladite décision;


In haar besluit van 26 maart 2007 (Zaak nr. COMP/M.4517 — Iberdrola/Scottishpower, SG-Greffe (2007) D/201696) (4) besloot de Commissie zich niet tegen de aangemelde operatie te verzetten en deze overeenkomstig artikel 6, lid 1, onder b), van de concentratieverordening verenigbaar met de gemeenschappelijke markt te verklaren.

Par décision du 26 mars 2007 [affaire COMP/M. 4517 — Iberdrola/Scottishpower, SG-Greffe (2007) D/201696] (4), la Commission a décidé de ne pas s’opposer à l’opération notifiée et de la déclarer compatible avec le marché commun en application de l’article 6, paragraphe 1, point b), du règlement sur les concentrations.


Bij Besluit van 22 maart 2006, dat aan de Cypriotische autoriteiten werd meegdeeld bij schrijven van 23 maart 2006 (SG-Greffe (2006) D/201246), heeft de Commissie de procedure van artikel 88, lid 2, van het Verdrag ingeleid.

Par décision du 22 mars 2006, notifiée aux autorités chypriotes par lettre du 23 mars 2006 [SG-Greffe (2006) D/201246], la Commission a engagé la procédure fixée à l'article 88, paragraphe 2, du traité.


1. Is het correct dat in verband met de buitenlandse voorraden (onder meer Zuid-Korea en Italië) de minister de controle op de vernietiging heeft uitbesteed aan SGS Agrilab?

1. Est-il exact que la ministre a confié le contrôle de la destruction des stocks destinés à l'étranger (notamment à la Corée du Sud et à l'Italie) à la société SGS Agrilab?


1. De administratieve behandeling en het vervoer werden uitbesteed aan SGS voor de producten teruggekeerd uit Zuid-Korea maar de controle van de vernietiging is verlopen onder controle van de douanediensten in aanwezigheid van de ambtenaren aan het IVK. Voor de producten in Italië daarentegen werd een overeenkomst gesloten met de Italiaanse firma Commint. 2. a) De opgestelde procedure berust op het feit dat het hier geen wederinvoer betreft conform artikel 15 van de richtlijn 97/78/EEG omdat de producten onmiddellijk naar de destructie gaan bij aankomst op het grondgebied, of onder douanetoezicht in afwachting van de destructie blijven. ...[+++]

1. Le traitement administratif et le transport ont été confiés au SGS pour les produits revenus de la Corée du Sud, mais le contrôle de la destruction a été pris en charge par les services douaniers, en présence des fonctionnaires de l'IEV. Pour les produits en Italie, un accord a été en l'occurrence conclu avec la firme italienne Commint. 2. a) La procédure instaurée se base sur le fait qu'il ne s'agit pas d'une réimportation, conformément à l'article 15 de la directive 97/78/CEE, parce que les produits partent immédiatement à la destruction lors de leur arrivée sur le territoire, ou qu'en l'attente de destruction, ils restent sous su ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'italië — sg-greffe' ->

Date index: 2024-02-24
w