Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «italië de gevraagde inlichtingen overgelegd » (Néerlandais → Français) :

Na een verlenging van de oorspronkelijke uiterste datum, heeft Italië de gevraagde inlichtingen overgelegd op 25 april 2014 en 8 mei 2014.

Après une prolongation du délai initial fixé, l'Italie a fourni les informations demandées le 25 avril 2014 et le 8 mai 2014.


Italië heeft op 10 juni 2014, 28 juli 2014, 20 en 27 augustus 2014 en 1 en 19 september 2014 de gevraagde inlichtingen overgelegd.

L'Italie a fourni les informations demandées le 10 juin 2014, le 28 juillet 2014, les 20 et 27 août 2014, les 1er et 19 septembre 2014.


Nadat de Commissie haar akkoord had gegeven voor een verlenging van de uiterste indieningsdatum, heeft Italië de gevraagde inlichtingen ingediend bij schrijven van 17 juni 2005.

Après l'acceptation par la Commission d'une prolongation du délai, l'Italie a présenté les informations demandées par lettre du 17 juin 2005.


Aan Griekenland en Italië wordt gevraagd meer inspanningen te leveren voor een snelle, doeltreffende werking van de regeling, in het bijzonder op het vlak van systematische veiligheidscontroles en de kwaliteit van de inlichtingen die aan de lidstaten van herplaatsing worden doorgegeven.

Il est demandé à la Grèce et à l’Italie de redoubler d’efforts de leur côté, notamment en ce qui concerne les contrôles de sûreté systématiques et la qualité des informations communiquées aux États membres de relocalisation, pour permettre une mise en œuvre rapide et efficace du programme.


Italië heeft bij schrijven van 25 maart 2014 de gevraagde inlichtingen verstrekt.

L'Italie a fourni les informations demandées par lettre du 25 mars 2014.


Bij schrijven van 30 juni 2005 heeft Italië verdere inlichtingen aan de Commissie overgelegd.

Par lettre du 30 juin 2005, l'Italie a présenté de nouvelles informations à la Commission.


Ik heb de eer het geacht lid hierna de gevraagde inlichtingen mede te delen: 1. a) Aantal buitenlandse reizen georganiseerd in - 1993: 109; - 1994: 109. b) Aantal ambtenaren die bij de opdrachten betrokken waren in - 1993: 67; - 1994: 87. c) Landen waar deze opdrachten hebben plaatsgevonden: Denemarken, Duitsland, Finland, Frankrijk, GOS, Griekenland, Groot-Brittannië, Hongkong, Indië, Italië, Japan, Luxemburg, Nederland, Oostenrijk, Polen, Roemenië, Tsjechië, USA, Zwitserland. d) Totale kostprijs van deze opdrachten in - 1993: 3.49 ...[+++]

J'ai l'honneur de communiquer ci-après à l'honorable membre les renseignements demandés: 1. a) Nombre de voyages à l'étranger organisés en - 1993: 109; - 1994: 109. b) Nombre de fonctionnaires concernés par ces missions en - 1993: 67; - 1994: 87. c) Pays dans lesquels se sont déroulées ces missions: Allemagne, Autriche, CEI, Danemark, Finlande, France, Grande-Bretagne, Grèce, Hong-kong, Inde, Italie, Japon, Luxembourg, Pays-Bas, Pologne, Roumanie, Suisse, Tchéquie, USA. d) Coût total de ces missions en - 1993: 3.490.725 francs; - 1994: 3.761.765 francs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'italië de gevraagde inlichtingen overgelegd' ->

Date index: 2022-02-26
w