Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «islamitisch geïnspireerd politiek terrorisme » (Néerlandais → Français) :

Aangezien politieke misdrijven overeenkomstig artikel 150 van de Grondwet tot de exclusieve bevoegdheid van het hof van assisen behoren, valt niet uit te sluiten dat, wanneer door politiek terrorisme geïnspireerde misdaden worden gepleegd, zich hetzelfde probleem zal voordoen als ten tijde van het Dosfel-proces, toen het volk van oordeel was dat de beschuldigde niet veroordeeld diende te worden.

Comme, conformément à l'article 150 de la Constitution, les délits politiques relèvent de la compétence exclusive de la cour d'assises, il n'est pas à exclure que, si des crimes inspirés par le terrorisme politique venaient à être commis, on se trouve face au même problème qu'au temps du procès Dosfel, où le peuple estimait que l'accusé ne devait pas être condamné.


De volgende arresten inzake vervallenverklaring op basis van 'het ernstig tekortkomen aan de verplichtingen als Belgische burger' zijn gekend: - twee arresten van het hof van beroep te Brussel op grond van veroordelingen wegens terroristische activiteiten geïnspireerd door religieus extremisme: 1) arrest van 26 januari 2009 ten aanzien van een man met Tunesische nationaliteit geboren in 1965; 2) arrest van 7 januari 2010 ten aanzien van een man met Marokkaanse nationaliteit geboren in 1977; - arrest van het hof van beroep te Antwerpen van 18 november 2010 ten aanzien van een man van Marokkaanse oorsprong geboren in 1987, veroordeeld in Mar ...[+++]

En matière de déchéance sur la base de "manquements graves aux devoirs de citoyens belges", les arrêts suivants sont connus: - deux arrêts de la cour d'appel de Bruxelles sur la base de condamnations pour faits de terrorisme inspirés de l'extrémisme religieux: 1) arrêt du 26 janvier 2009 contre un ressortissant de nationalité tunisienne né en 1965; 2) arrêt du 7 janvier 2010 contre un ressortissant de nationalité marocaine né en 1977; - un arrêt de la cour d'appel d'Anvers du 18 novembre 2010 à l'encontre d' un ressortissant d'origine marocaine, né en 1987, jugé au Maroc pour terrorisme, qui a utilisé sa nationalité belge pour commettr ...[+++]


4. maakt zich nog steeds grote zorgen over de verslechterende veiligheidssituatie in Egypte, en met name over het toenemende aantal terroristische aanslagen en andere gewelddaden waarvoor islamistische groeperingen de verantwoordelijkheid opeisen; is met name bezorgd over de situatie in de Sinaï en de berichten over toenemende radicalisering, vooral onder de jeugd; betuigt zijn solidariteit met de slachtoffers; steunt alle inspanningen waarmee de Egyptische autoriteiten de ernstige bedreiging van islamitisch extremisme wil tegengaan op een manier die zich verdraagt met mensenrechtelijke normen; betoont zich verontrust door de bericht ...[+++]

4. continue de se déclarer très préoccupé de la détérioration de la sécurité en Égypte, notamment de la multiplication des attentats terroristes et d'autres formes de violence, revendiqués par des groupes islamistes radicaux; s'inquiète particulièrement de la situation au Sinaï et des signes d'une radicalisation croissante, notamment dans la jeunesse; exprime sa solidarité avec les victimes; soutient tous les efforts des autorités égyptiennes pour répondre à la grave menace de l'extrémisme islamiste d'une façon qui soit compatible avec les normes en matière de droits de l'homme; est préoccupé par l'annonce de mesures lourdes contre l ...[+++]


Vraag om uitleg van de heer Mahoux aan de vice-eerste minister en minister van Binnenlandse Zaken over « de situatie waarin de Algerijnse kandidaat-politieke vluchtelingen zich in België bevinden en de maatregelen die in België en op Europees vlak genomen zijn of overwogen worden om het islamitisch terrorisme te bestrijden ».

Demande d'explications de M. Mahoux au vice-Premier ministre et ministre de l'Intérieur sur « la situation des candidats réfugiés politiques algériens en Belgique et sur les mesures prises et envisagées aux niveaux belge et européen pour combattre le terrorisme islamique ».


De heer Mahoux aan de vice-eerste minister en minister van Binnenlandse Zaken over « de situatie waarin de Algerijnse kandidaat-politieke vluchtelingen zich in België bevinden en de maatregelen die in België en op Europees vlak genomen zijn of overwogen worden om het islamitisch terrorisme te bestrijden ».

M. Mahoux au vice-Premier ministre et ministre de l'Intérieur sur « la situation des candidats réfugiés politiques algériens en Belgique et sur les mesures prises et envisagées aux niveaux belge et européen pour combattre le terrorisme islamique ».


De internationale gemeenschap moet van haar kant echter in het achterhoofd blijven houden dat islamitisch geïnspireerd politiek terrorisme, waarover ook de burgers van onze landen zich veel zorgen maken, een beslissende klap wordt toegebracht als we erin zullen slagen de belangrijkste bron van haat en spanningen, namelijk het conflict in het Midden-Oosten, te ontmantelen.

De son côté, la communauté internationale doit toutefois garder à l’esprit que le terrorisme politique d’origine islamique, qui préoccupe également beaucoup les citoyens de nos pays, recevra un coup décisif si nous parvenons à désamorcer le conflit du Moyen-Orient, principale source de haine et de tension.


Maar ik waardeer ook zeer de opmerkingen van de commissaris over de maatschappelijke context waarin wij met het probleem met name van het islamitisch geïnspireerd terrorisme moeten omgaan.

De même, j’apprécie également beaucoup les remarques du commissaire à propos du contexte social dans lequel nous devons traiter le problème du terrorisme d’inspiration islamique.


Anderzijds en parallel aan het toenemende politieke belang van bepaalde islamitische groeperingen wordt de algemene term "fundamentalisme" wat al te gemakkelijk toegepast op uiteenlopende bewegingen van het "islamitische fundamentalisme", vaak als synoniem van "islamitisch integrisme", "islam" of "terrorisme", in een taalkundig amalgaam dat sinds 1970 dient om de stereotiepe "islamitische vijand" als de grote Satan af te schilderen.

Par ailleurs et parallèlement à l'importance politique acquise par les groupes islamistes, la dénomination unitaire "fondamentalisme" est utilisée indifféremment pour désigner différents mouvements de "fondamentalistes islamiques", le tout se confondant avec "l'intégrisme islamique", "l'islamisme", "le terrorisme", par un amalgame linguistique utilisé à partir de 1970 pour diaboliser un "ennemi islam" stéréotypé.


Een verdrag ter bestrijding van het terrorisme dat een voorbehoud bevat voor terrorisme als politiek misdrijf, voor politiek geïnspireerd terrorisme of voor terrorisme met politieke drijfveren, dreigt niet van toepassing te zijn op 80 à 90% van de terroristische activiteiten.

Une convention pour la répression du terrorisme qui contient une réserve pour le terrorisme en tant qu'infraction politique, pour le terrorisme d'inspiration politique ou pour le terrorisme ayant des mobiles politiques risque de ne pas s'appliquer à 80 ou 90% des activités terroristes.


Hij verwees daarbij naar het internationale terrorisme, een terrorisme dat trouwens geïnspireerd is door degenen die een clash willen tussen de islamitische en de westerse wereld.

Il se référait ainsi au terrorisme international, inspiré par les partisans d'un conflit entre l'islam et l'Occident.


w