Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «is b geen last inhoudt » (Néerlandais → Français) :

Artikel 35 van het ontwerp over de aansprakelijkheid van staten voor internationaal onrechtmatige daden, aangenomen door de Commissie voor internationaal recht van de Verenigde Naties, bepaalt dat de staat verplicht is tot « restitutie », op voorwaarde en voor zover de restitutie : a. niet materieel onmogelijk is; b. geen last inhoudt die buiten elke verhouding staat tot het nut dat voortvloeit uit restitutie eerder dan uit vergoeding (Bijlage bij resolutie 56/83 van de algemene Vergadering van de Verenigde Naties van 12 december 2001 over « Responsibility of States for internationally wrongful acts », A/RES/56/83).

L'article 35 du projet sur la responsabilité des États pour faits internationalement illicites, adopté par la Commission des Nations unies pour le droit international, prévoit que l'État est tenu de procéder à une « restitution », à condition et pour autant que celle-ci: a. ne soit pas matériellement impossible; b. n'impose pas une charge hors de toute proportion avec l'avantage qui dériverait de la restitution plutôt que de l'indemnisation (Annexe à la Résolution 56/83 de l'Assemblée générale des Nations unies du 12 décembre 2001 sur la responsabilité des États pour faits internationalement illicites, A/RES/56/83).


Een overeenkomst voor het verlenen van financiële steun binnen de groep : 1° mag alleen worden gesloten op een ogenblik waarop geen van de partijen bij de overeenkomst voldoet aan de in artikel 234, § 1 of in artikel 27 van Richtlijn 2014/59/EU bedoelde voorwaarden; 2° mag niet verhinderen dat een groepsentiteit actief is in een lidstaat; 3° mag niet verhinderen dat van geval tot geval en conform het beleid van de groep financiële steun wordt verleend aan een groepsentiteit die in financiële problemen verkeert, als dit geen risico inhoudt voor de groep als g ...[+++]

Un accord de soutien financier de groupe : 1° ne peut être conclu qu'à un moment où aucune des parties à l'accord ne remplit les conditions visées à l'article 234, § 1, ou à l'article 27 de la directive 2014/59/UE; 2° ne peut empêcher qu'une entité du groupe exerce une activité dans un Etat membre; 3° ne peut empêcher qu'au cas par cas, et conformément aux politiques du groupe, un soutien financier de groupe soit fourni à une entité du groupe qui connaît des difficultés financières, tant qu'il ne représente pas un risque pour l'ensemble du groupe.


6. Kan u verklaren of dit DBV geen schending inhoudt van het vrij verkeer van werknemers volgens de rechtspraak van het Hof van Justitie en het Grondwettelijk Hof, gezien het feit dat natuurlijke personen hier in de praktijk worden weerhouden om te gaan werken in Nederland?

6. Ne trouvez-vous pas que cette CPDI enfreint le principe de libre circulation des travailleurs en vertu de la jurisprudence de la Cour de Justice de l'Union européenne et de la Cour constitutionnelle étant donné que dans la pratique, elle empêche les personnes physiques d'aller travailler aux Pays-Bas?


Het Grondwettelijk Hof heeft zich uitgesproken over die verschillende behandeling en was van oordeel dat die situatie geen discriminatie inhoudt.

La Cour constitutionnelle a eu l'occasion de se prononcer sur cette différence de traitement et a estimé que la situation ne menait pas à une discrimination.


Voorts stelt het Franse Ministerie van Landbouw dat de consumptie van pluimveeproducten zoals vlees, foie gras, eieren eveneens geen gevaar inhoudt.

Le Ministère français de l'Agriculture précise en outre que la consommation des produits de volailles tels que la viande, le foie gras et les oeufs est elle aussi sans risque.


De EFSA concludeert dat met de huidige blootstelling, BPA geen risico inhoudt voor de gezondheid van de consument, en dat voor eender welke leeftijdsgroep (met inbegrip van ongeboren kinderen, zuigelingen en adolescenten) omdat de blootstelling te laag is.

L'EFSA conclut qu'aux niveaux actuels d'exposition, le BPA ne présente pas de risque pour la santé des consommateurs de tous les groupes d'âge (y compris les enfants à naître, les nourrissons et les adolescents) car l'exposition est trop faible.


De Commissie is het erover eens dat de controle van het Hof van Cassatie geen beoordeling inhoudt van hetgeen de betrokkene ten laste wordt gelegd.

La commission s'accorde pour considérer que le contrôle de la Cour de cassation n'implique nullement une appréciation des charges qui pèsent sur la personne concernée.


De Commissie is het erover eens dat de controle van het Hof van Cassatie geen beoordeling inhoudt van hetgeen de betrokkene ten laste wordt gelegd.

La commission s'accorde pour considérer que le contrôle de la Cour de cassation n'implique nullement une appréciation des charges qui pèsent sur la personne concernée.


De minister stipt aan dat artikel 422bis geen verplichting inhoudt het beroepsgeheim te doorbreken, terwijl artikel 458bis een mogelijkheid inhoudt om te spreken indien bepaalde omstandigheden zich voordoen.

Le ministre relève que l'article 422bis ne prévoit pas d'obligation de violer le secret professionnel, tandis que l'article 458bis prévoit une possibilité de parler lorsque certaines circonstances se produisent.


Van een impliciete herziening ervan is in casu echter geen sprake, aangezien artikel 162 van de Grondwet geen bepalingen inhoudt over de samenstelling van de uitvoerende organen van de provincies, de gemeenten, de verenigingen van provincies en gemeenten en de binnengemeentelijke territoriale organen.

Il ne saurait en tout cas pas être question en l'occurrence de le réviser implicitement, d'autant moins qu'il ne comporte aucune disposition concernant la composition des organes exécutifs des provinces, des communes, des associations de provinces et de communes et des organes territoriaux intracommunaux.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'is b geen last inhoudt' ->

Date index: 2021-10-15
w