Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "irish independent dinsdag 21 september " (Nederlands → Frans) :

In een recent interview in de Ierse pers (Irish Independent, dinsdag 21 september 2010) suggereerde commissaris Ciolo dat hij bereid zou zijn verdere steun te overwegen voor een op weilanden gebaseerd landbouwsysteem, zoals Ierland dat kent.

Dans un entretien récent accordé à la presse irlandaise (Irish Independent, mardi 21 septembre 2010), le commissaire Ciolos a suggéré qu’il serait prêt à envisager un soutien permanent pour les systèmes d’agriculture fondés sur la culture de pâturages, comme c’est le cas en Irlande.


Unicef heeft in deze vorm van kindvriendelijke informatieverspreiding een precedent gecreeërd met een kindvriendelijke versie van het « outcome-document » « Een wereld geschikt voor kinderen », een nieuw wereldactieplan voor kinderen voor het komende decennium dat ter stemming zou worden voorgelegd tijdens de buitengewone zitting van de Verenigde Naties over Kinderrechten te New York (deze buitengewone zitting was gepland van 19 tot 21 september 2001, maar werd afgelast wegens de gebeurtenissen te Ne ...[+++]

L'Unicef a créé un précédent à propos de cette forme de diffusion d'informations à la mesure des enfants en établissant une version pour enfants des conclusions du document « Un monde digne des enfants », un nouveau plan d'action mondial pour les enfants pour la prochaine décennie qui aurait dû être soumis au vote au cours de la session extraordinaire des Nations unies sur les droits de l'enfant qui devait se tenir à New York du 19 au 21 septembre 2001, mais qui fut reportée à la suite des événements survenus à New York le mardi 11 septembre 2001.


De stemming vindt vandaag, dinsdag 21 september, om 12.00 uur plaats.

Le vote aura lieu aujourd’hui, mardi 21 septembre 2010, à 12 heures.


De stemming vindt morgen (dinsdag, 21 september 2010) om 12.00 uur plaats.

Le vote aura lieu demain (mardi 21 septembre 2010) à 12 heures.


De stemming vindt morgen, dinsdag 21 september, om 12.00 uur plaats.

Le vote aura lieu demain, mardi 21 septembre, à 12 heures.


De stemming vindt morgen (dinsdag, 21 september 2010) plaats.

Le vote aura lieu demain (mardi 21 septembre 2010).


Bij koninklijk besluit nr. 7179 van 12 augustus 2008, wordt de aanstelling in de graad van brigadegeneraal van het vliegwezen van brigadegeneraal van het vliegwezen P. Robyns de Schneidauer, van 21 juli 2008 tot 30 september 2008 verlengd, om de functie van « Deputy Director Independent Advisory Team » bij de Internationale Militaire Staf van de NATO uit te oefenen.

Par arrêté royal n° 7179 du 12 août 2008, la commission au grade de général de brigade d'aviation du général de brigade d'aviation Robyns de Schneidauer, P., est prolongée, du 21 juillet 2008 jusqu'au 30 septembre 2008, pour exercer la fonction « Deputy Director Independent Advisory Team » auprès de l'Etat-major Militaire International de l'OTAN.


Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 28 februari 2002 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 1 maart 2002, is beroep tot vernietiging ingesteld van de artikelen 24, 25, 34, 42, 43, 44 en 55 van de wet van 10 augustus 2001 houdende maatregelen inzake gezondheidszorg (betreffende de uitoefening van de verpleegkunde) (bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 1 september 2001) door M. Dumont, wonende te 5503 Sorrines, Grand Route de Ciney 70, C. Walrandt, wonende te 7141 Carnières, rue des Tour ...[+++]

Par requête adressée à la Cour par lettre recommandée à la poste le 28 février 2002 et parvenue au greffe le 1 mars 2002, un recours en annulation des articles 24, 25, 34, 42, 43, 44 et 55 de la loi du 10 août 2001 portant des mesures en matière de soins de santé (concernant l'exercice de l'art infirmier) (publiée au Moniteur belge du 1 septembre 2001) a été introduit par M. Dumont, demeurant à 5503 Sorrines, Grand Route de Ciney 70, C. Walrandt, demeurant à 7141 Carnières, rue des Tourterelles 21, la Fédération nationale neutre des ...[+++]


Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 28 februari 2002 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 1 maart 2002, is beroep tot vernietiging ingesteld van de artikelen 24, 25, 34, 42, 43, 44 en 55 van de wet van 10 augustus 2001 houdende maatregelen inzake gezondheidszorg (betreffende de uitoefening van de verpleegkunde) (bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 1 september 2001), wegens schending van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, door M. Dumont, wonende te 5503 Sorrines, Grand route de Ci ...[+++]

Par requête adressée à la Cour par lettre recommandée à la poste le 28 février 2002 et parvenue au greffe le 1 mars 2002, un recours en annulation des articles 24, 25, 34, 42, 43, 44 et 55 de la loi du 10 août 2001 portant des mesures en matière de soins de santé (concernant l'exercice de l'art infirmier) (publiée au Moniteur belge du 1 septembre 2001), pour cause de violation des articles 10 et 11 de la Constitution, a été introduit par M. Dumont, demeurant à 5503 Sorrines, Grand route de Ciney 70, C. Walrandt, demeurant à 7141 Carn ...[+++]


21 SEPTEMBER 1998. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap waarbij een toelage wordt toegekend aan de « Fédération des établissements libres subventionnés indépendants » om positieve discriminaties in het onderwijs voor sociale promotie uit te voeren

21 SEPTEMBRE 1998. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française octroyant une subvention à la Fédération des établissements libres subventionnés indépendants pour assurer la mise en oeuvre de discriminations positives dans l'enseignement de promotion sociale




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'irish independent dinsdag 21 september' ->

Date index: 2021-02-20
w