Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "iraanse hervormers moeten steunen " (Nederlands → Frans) :

31. is bezorgd over de beperkte rol die de nationale parlementen, de sociale partners en het maatschappelijk middenveld hebben gespeeld bij de opstelling van het nationale hervormingsprogramma, het convergentieprogramma en de landenspecifieke aanbevelingen; merkt evenwel op dat er in 2015 wijzigingen in het beheer van het Europees semester zijn aangebracht met het oog op meer ownership op nationaal niveau, en benadrukt dat de hervormingen vooral een aangelegenheid van de lidstaten moeten zijn; vraagt de Commissie om bij het stroomli ...[+++]

31. s'inquiète du rôle moindre que les parlements nationaux, les partenaires sociaux et la société civile ont joué dans l'élaboration du programme national de réforme et du programme de convergence, ainsi que des recommandations par pays; prend acte néanmoins des modifications apportées au fonctionnement du Semestre européen 2015 en vue d'accroître l'appropriation au niveau national, et souligne qu'il convient de laisser les réformes aux soins des États membres; demande à la Commission de privilégier, au moment de l'intégration des ...[+++]


30. is ingenomen met de lancering door de vicevoorzitter/hoge vertegenwoordiger en de Commissie van een uitgebreide raadpleging over de herziening van het ENB; nodigt de Commissie, de EDEO, de Raad en de lidstaten uit om een doeltreffendere en innovatievere politieke en strategische dimensie van het ENB te ontwikkelen; is ingenomen met de bijeenkomst van de ministers van Buitenlandse Zaken van de EU-lidstaten en de landen van het zuidelijke Middellandse Zeegebied; herinnert eraan dat bij deze gelegenheid de ministers van Buitenlandse Zaken voor het eerst sedert zeven jaar zijn bijeengekomen; is van mening dat de ministers jaarlijks bije ...[+++]

30. se félicite du lancement par la VP/HR et la Commission européenne d'une vaste consultation sur la révision de la PEV; invite la Commission, le SEAE, le Conseil et les États membres à élaborer un volet politique et stratégique de la PEV qui soit plus efficace et plus innovant; se félicite de la rencontre des ministres des affaires étrangères de l'Union européenne et des pays de la rive sud de la Méditerranée; rappelle que cette réunion était la première rencontre des ministres des affaires étrangères depuis sept ans; est convaincu que les ministres devraient se réunir chaque année; demande au SEAE et à la Commission de continuer à encourager toute réforme démocratique et à soutenir les acteurs démocratiques de la région MOAN, en par ...[+++]


In plaats van verzoening te steunen, zouden we de wettige Iraanse oppositie moeten steunen.

Au lieu de soutenir l'apaisement, nous devrions soutenir l'opposition iranienne légitime.


Als we de Iraanse studenten echt willen steunen, dan zouden we de dappere studenten van de universiteit van Teheran moeten steunen, die de afgelopen vijf dagen gedemonstreerd hebben en verandering van regime eisen.

Si nous voulons réellement soutenir les étudiants iraniens, nous devons soutenir les courageux étudiants de l'université de Téhéran qui ont manifesté ces cinq derniers jours en exigeant un changement de régime.


Elke afgevaardigde in dit Parlement zou de Iraanse gemeenschap in Europa moeten steunen in haar strijd voor mensenrechten en voor rechtvaardigheid voor Iraniërs.

Tous les députés de cette Assemblée devraient soutenir la communauté iranienne d’Europe et exiger le respect des droits de l’homme et la justice pour les Iraniens.


Het heeft ons de grootste moeite gekost om de Commissie ervan te overtuigen dat we de Iraanse hervormers moeten steunen en dat de onderhandelingen over het economisch akkoord moeten opschieten.

Ce fut la croix et la bannière pour expliquer qu'il fallait à tout prix aider le courant réformateur en Iran et qu'il fallait que cet accord économique avance.


Moet België de andere EU-landen niet aansporen om de demarches te steunen van de Iraanse hervormers die alle moeite doen om zich tegenover de conservatieven te doen gelden?

La Belgique ne devrait-elle pas intervenir auprès de ses collègues européens afin d'offrir un soutien aux démarches des réformateurs iraniens qui peinent pour imposer leurs marques face aux conservateurs ?


We moeten onze verantwoordelijkheid opnemen om de nodige middelen vrij te maken om de hervorming te steunen.

Il nous faudra prendre nos responsabilités pour débloquer les moyens nécessaire afin de soutenir la réforme.


In onze reflectie over de fiscale hervorming moeten we ook de vraag stellen hoe we ons land aantrekkelijk kunnen houden voor internationale investeringen en hoe we ondernemingen die enkel op de nationale markt actief zijn, kunnen steunen bij de ontwikkeling van nieuwe bedrijven en activiteiten in traditionele of nieuwe sectoren.

À l'heure où nous réfléchissons à la manière de réformer notre fiscalité, nous devons aussi nous demander comment notre pays peut rester attractif vis-à-vis des investissements internationaux et soutenir les sociétés uniquement actives sur le marché national dans leur recherche de développement de nouvelles entreprises et de nouvelles activités dans les secteurs traditionnels ou de pointe.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'iraanse hervormers moeten steunen' ->

Date index: 2021-04-03
w