Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «inzetten niet altijd passend waren » (Néerlandais → Français) :

Voor het Comité I was het al gauw duidelijk dat de criteria van eerbaarheid, loyauteit en, tot op zekere hoogte, integriteit niet automatisch passend waren en dat hun systematisch gebruik de behoorlijke motivering van de beslissing eerder in de weg stond.

Il a rapidement paru au Comité « R » que les critères d'honorabilité, de loyauté et, dans une certaine mesure, d'intégrité n'étaient pas automatiquement adéquats et que leur usage systématique encombrait plutôt la motivation de la décision.


Geen enkele Staat stelt nog systematisch zijn veto volgens de destijds bestaande krachtlijnen, die niet altijd gebaseerd waren op de bescherming van de democratie.

Plus aucun État n'exerce son droit de veto d'une manière systématique, en suivant des lignes de forces qui existaient jadis mais qui n'étaient pas toujours liées à la défense de la démocratie.


12. stelt met bezorgdheid vast dat het Agentschap een standaardprocedure heeft ingevoerd voor verificaties vooraf maar dat de betreffende checklists niet waren ingevuld en dat bewijsstukken ter onderbouwing van de betaalbaarstelling niet altijd beschikbaar waren; verzoekt het Agentschap stappen te ondernemen om dit recht te zetten en zijn acties te rapporteren in het kader van de vervolgve ...[+++]

12. observe avec préoccupation que si l’Agence a établi une procédure normalisée pour les vérifications ex ante, les listes de vérification correspondantes n’ont pas été remplies et la documentation justifiant la validation des dépenses n’était pas toujours disponible; invite l'Agence à prendre des mesures pour rectifier la situation et à rendre compte de ses actions dans le cadre du suivi de la décharge 2012;


U zegt dat er in Europa waarschijnlijk geen labo's zijn die zich daar intensief mee bezighouden, terwijl er in de sector van de hormonen voor de veeteelt wel experts waren die de overheid altijd een stap voor waren en altijd producten ontwikkelden die niet onmiddellijk door de bestaande testen konden worden achterhaald.

Or, dans le secteur des hormones destinées à l'élevage, des experts devançaient toujours les pouvoirs publics et développaient des produits qui ne pouvaient pas être immédiatement décelés par les tests existants.


U zegt dat er in Europa waarschijnlijk geen labo's zijn die zich daar intensief mee bezighouden, terwijl er in de sector van de hormonen voor de veeteelt wel experts waren die de overheid altijd een stap voor waren en altijd producten ontwikkelden die niet onmiddellijk door de bestaande testen konden worden achterhaald.

Or, dans le secteur des hormones destinées à l'élevage, des experts devançaient toujours les pouvoirs publics et développaient des produits qui ne pouvaient pas être immédiatement décelés par les tests existants.


Toezichtsystemen en transparantie zullen essentieel zijn wanneer de jaarrekening wordt gebruikt om een hefboomwerking teweeg te brengen, zoals de financiële crisis heeft duidelijk gemaakt, waarbij bleek dat banken zich niet altijd bewust waren van de omvang van hun schulden.

Les systèmes de contrôle et la transparence seront primordiaux lors du recours au bilan de l’endettement, comme l’a montré la crise financière, pendant laquelle les banques n’étaient pas toujours pleinement informées de l’étendue de leurs engagements.


Wij worden echter geconfronteerd met het probleem dat de bijbehorende wetgeving grotendeels nog niet is omgezet. Zoals we met betrekking tot een aantal landen hebben moeten constateren, hebben de ondernemingen zelf al, in naam van die de liberalisering – ook al is die nog niet eens omgezet –, besluiten genomen op het gebied van personeelsbezetting en technologie die niet altijd plezierig waren.

Au nom de la libéralisation, les entreprises elles-mêmes - comme nous l’avons vu dans différents pays - ont dû prendre des décisions parfois désagréables en matière d’effectifs et de technologie, alors que cette libéralisation n’avait pas été transposée.


Ik vind dat we een aantal zeer interessante debatten hebben gevoerd, waarin we het niet altijd eens waren.

Je pense que nous avons eu des débats intéressants, et nous n'avons pas toujours été d'accord.


Er is vastgesteld dat de informatie te weinig verspreiding vindt in de lidstaten en dat degenen die zich voor de instandhouding van genetische hulpbronnen inzetten, niet altijd op de hoogte zijn van het bestaan van Verordening 1467/94.

Il a été constaté qu"il y avait une diffusion insuffisante de l'information dans les Etats membres et que les acteurs de la conservation des ressources génétiques ne sont pas tous au courant de l'existence du règlement 1467/94.


Ik zal het voorlopig verslag met veel aandacht lezen, maar op basis van de informatie waarover ik nu beschik, weet ik nog altijd niet welke methodologie werd gevolgd voor de bacteriële infecties of voor tuberculose. Ik weet niet of vergelijkingen werden gemaakt tussen groepen van de bevolking die aan het risico waren blootgest ...[+++]

J'analyserai avec beaucoup d'intérêt et en détail votre rapport intermédiaire mais je dois vous avouer qu'en l'état actuel de mes informations, je ne sais toujours pas précisément quelle méthodologie a été utilisée pour les infections bactériennes par exemple ou pour la tuberculose, j'ignore si des comparaisons ont été faites entre des populations exposées aux risques et d'autres qui ne l'étaient pas, et si des études rétrospectives ont été faites en la matière.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inzetten niet altijd passend waren' ->

Date index: 2021-12-16
w