ii) waar van toepassing moeten de belastingen en de sociale zekerheid worden herzien en aangepast om te zorgen dat zij de inzetbaarheid en het scheppen van banen actief ondersteunen; de overdracht van pensioenrechten moet zoveel mogelijk worden verbeterd om de arbeidsmobiliteit tussen sectoren en regio's in de Europese Unie te stimuleren; er dient een evenwicht tot stand te worden gebracht tussen economische doelmatigheid en sociale bescherming; overplaatsing van werklozen naar dure, passieve systemen moet worden voorkomen; en
ii) revoir et, le cas échéant, adapter les régimes fiscaux et les systèmes de prestations sociales afin de veiller à ce qu'ils contribuent activement à l'amélioration de capacité d'insertion professionnelle et à la création d'emplois; améliorer, dans la mesure du possible, la transférabilité des droits à pension afin de favoriser la mobilité du travail entre secteurs et entre régions au sein de l'Union européenne; trouver un équilibre approprié entre rendement économique et insertion sociale; il faut éviter d'orienter les chômeurs vers des dispositifs coûteux de soutien passif