Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "inzake directe belastingen zijn er zes gewestelijke directeurs invordering bevoegd " (Nederlands → Frans) :

Inzake directe belastingen zijn er zes Gewestelijke directeurs Invordering bevoegd om onbeperkt uitstel van de invordering der directe belastingen te verlenen; respectievelijk de Gewestelijke directeur Invordering te Antwerpen, Brussel, Charleroi, Gent, Luik en Leuven.

Six Directeurs régionaux Recouvrement sont compétents pour accorder la surséance indéfinie au recouvrement des impôts directs; respectivement le Directeur régional Recouvrement à Anvers, Bruxelles, Charleroi, Gand, Liège et Louvain.


Inzake directe belastingen zijn er zes gewestelijke directeurs Invordering bevoegd om onbeperkt uitstel van de invordering der directe belastingen te verlenen; respectievelijk de gewestelijke directeur Invordering te Antwerpen, Brussel, Charleroi, Gent, Luik en Leuven.

Il existe six directeurs régionaux Recouvrement compétents pour accorder la surséance indéfinie au recouvrement des impôts directs; respectivement le directeur régional Recouvrement à Anvers, Bruxelles, Charleroi, Gand, Liège et Louvain.


Er zijn slechts zes gewestelijke directeurs Invordering bevoegd om onbeperkt uitstel van de invordering der directe belastingen te verlenen; respectievelijk de gewestelijke directeur Invordering te Antwerpen, Brussel, Charleroi, Gent, Luik en Leuven.

Seulement six directeurs régionaux Recouvrement sont compétents pour accorder la sur-séance indéfinie au recouvrement des impôts directs ; respectivement le directeur régional Recouvrement à Anvers, Bruxelles, Charleroi, Gand, Liège et Louvain.


Vraag nr. 6-696 d.d. 8 juli 2015 : (Vraag gesteld in het Nederlands) Sedert 1 januari 2005 kan de gewestelijke directeur Invordering der directe belastingen een onbeperkt uitstel van de invordering van bepaalde fiscale schulden toestaan (wat betekent dat deze schulden niet meer zullen worden gevorderd).

Question n° 6-696 du 8 juillet 2015 : (Question posée en néerlandais) Le Directeur régional du Recouvrement des contributions directes, peut accorder, depuis le 1er janvier 2005, une surséance indéfinie au recouvrement de certaines dettes fiscales (cela signifie que ces dettes ne seront plus exigées).


De gewestelijk directeur Invordering van de Directe Belastingen kan de belastingplichtige echter vrijstelling verlenen van alle (of een deel van die) nalatigheidsintresten.

Le directeur régional du Recouvrement des contributions directes peut toutefois accorder au contribuable une exonération totale ou partielle de ces intérêts de retard.


De wettelijke bepalingen omtrent het onbeperkt uitstel van de invordering, zowel inzake directe belastingen (artikel 413quinquies, § 1, Wetboek van inkomstenbelastingen (WIB) 92), als inzake belasting over de toegevoegde waarde (artikel 84octies, § 1, Wetboek Belasting op toegevoegde waarde (WBTW) voorzien inderdaad dat de bevoegde ...[+++]

Les dispositions légales relatives à la surséance indéfinie au recouvrement, aussi bien en matière de contributions directes (article 413quinquies, § 1, Code des impôts sur les revenus (CIR 92) qu’en matière de taxe sur la valeur ajoutée (article 84octies, § 1, Code taxe sur la valeur ajoutée (CTVA) prévoient en effet que le directeur régional compétent prend une décisi ...[+++]


De Beroepscommissie Onbeperkt Uitstel van de Invordering van Directe Belastingen heeft, gedurende de kalenderjaren 2008 tot en met 2010, respectievelijk 42, 42 en 43 maal positief beslist omtrent een beroep ingesteld tegen een beslissing van de Gewestelijk directeur Invordering inzake een verzoek om onbeperkt uitstel van de invordering van directe belastingen ...[+++]

La commission de recours surséance indéfinie au recouvrement des impôts directs, a, durant les années civiles 2008 à 2010, rendu respectivement 42, 42 et 43 décisions positives à l’égard de recours introduits contre une décision du Directeur régional recouvrement faisant suite à une requête en obtention d’une surséance indéfinie au recouvrement des impôts directs.


Art. 25. In artikel 421bis van hetzelfde Wetboek, ingevoegd bij de programmawet van 27 december 2006 en gewijzigd bij het koninklijk besluit van 19 december 2010, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in de inleidende zin van paragraaf 1 worden de woorden "gewestelijke directeur der directe belastingen" vervangen door de woorden "adviseur-generaal van de administratie belast met de inning en de invordering van de inkomstenbelastingen"; 2° in p ...[+++]

Art. 25. A l'article 421bis du même Code, inséré par la loi-programme du 27 décembre 2006 et modifié par l'arrêté royal du 19 décembre 2010, les modifications suivantes sont apportées : 1° dans la phrase liminaire du paragraphe 1, les mots "directeur régional des contributions directes" sont remplacés par les mots "conseiller général de l'administration en charge de la perception et du recouvrement des impôts sur les revenus"; 2° dans le paragraphe 2, alinéa 1, les mots "directeur régional" sont remplacés par les mots "conseiller général".


Art. 23. In artikel 420, § 1, eerste lid, van hetzelfde Wetboek, worden de woorden "gewestelijke directeur der directe belastingen" vervangen door de woorden "adviseur-generaal van de administratie belast met de inning en de invordering van de inkomstenbelastingen".

Art. 23. Dans l'article 420, § 1, alinéa 1, du même Code, les mots "directeur régional des contributions directes" sont remplacés par les mots "conseiller général de l'administration en charge de la perception et du recouvrement des impôts sur les revenus".


Het is onmogelijk om, zoals gevraagd, cijfergegevens mee te delen, die zijn opgesplitst per provincie of per regio Aantal verzoekschriften, beroepen en positieve beslissingen inzake het onbeperkt uitstel van de invordering van directe belastingen per gewestelijke directie voor de jaren 2012 en 2013

Il n’est pas possible de lui communiquer des données chiffrées réparties par province ou région comme demandé. Nombre de requêtes, de recours et de décisions positives en matière de surséance indéfinie au recouvrement des impôts directs par direction régionale pour les années 2012 et 2013


w