Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «investeringen moeten afgesloten » (Néerlandais → Français) :

Op dit moment zijn buitenlandse investeringen in de Lidstaten en handelsakkoorden betreffende culturele en audiovisuele diensten, onderwijsdiensten en sociale en volksgezondheidsdiensten een gedeelde bevoegdheid tussen de Unie en de Lidstaten. Dit impliceert dat internationale akkoorden in deze gebieden zowel door de Lidstaten als door de Gemeenschap afgesloten worden en de Lidstaten ze dus moeten ratificeren.

Les investissements étrangers dans les États membres et les aspects commerciaux des services audiovisuels, culturels, d'éducation et de santé relèvent actuellement de la compétence partagée entre l'Union et les États membres ce qui implique que les accords internationaux conclus dans ce domaine le sont tant par la Communauté que par les États membres qui doivent donc les ratifier.


Belgische firma's die indirect wensen te investeren in Mexico moeten weten dat zij beschermd worden via het NAFTA-akkoord, met een passage over bescherming van investeringen (indien zij via de VS of Canada investeren) en door tal van bilaterale akkoorden die Mexico heeft afgesloten met andere landen in de regio (indien zij via andere Latijns-Amerikaanse landen wensen te investeren).

Les firmes belges qui souhaitent effectuer des investissements indirects au Mexique doivent savoir qu'elles sont protégées par l'accord ALENA, qui contient un passage relatif à la protection des investissements (si elles investissent via les USA ou le Canada) ainsi que par quantité d'accords bilatéraux conclus par le Mexique avec d'autres pays de la région (si elles souhaitent investir via d'autres pays d'Amérique latine).


Op dit moment zijn buitenlandse investeringen in de Lidstaten en handelsakkoorden betreffende culturele en audiovisuele diensten, onderwijsdiensten en sociale en volksgezondheidsdiensten een gedeelde bevoegdheid tussen de Unie en de Lidstaten. Dit impliceert dat internationale akkoorden in deze gebieden zowel door de Lidstaten als door de Gemeenschap afgesloten worden en de Lidstaten ze dus moeten ratificeren.

Les investissements étrangers dans les États membres et les aspects commerciaux des services audiovisuels, culturels, d'éducation et de santé relèvent actuellement de la compétence partagée entre l'Union et les États membres ce qui implique que les accords internationaux conclus dans ce domaine le sont tant par la Communauté que par les États membres qui doivent donc les ratifier.


Vaststellende dat tienduizenden inheemsen strategische punten zoals bruggen of olie-installaties bezetten totdat de regering een aantal omstreden decreten die privé-investeringen in het Amazonegebied moeten promoten en dit in uitvoering van het vrijhandelsakkoord dat Peru met de Verenigde Staten heeft afgesloten om olie- en gasboringen in het gebied toe te laten, zou intrekken;

Constatant que des dizaines de milliers d'indigènes ont occupé des points stratégiques tels que des ponts ou des installations pétrolières jusqu'à ce que le gouvernement retire plusieurs décrets contestés promouvant les investissements privés dans la région de l'Amazone et ce, en exécution de l'accord de libre-échange que le Pérou a conclu avec les États-Unis afin d'autoriser des forages pétroliers et gaziers dans la région;


Vaststellende dat tienduizenden inheemsen strategische punten zoals bruggen of olie-installaties bezetten totdat de regering een aantal omstreden decreten die privé-investeringen in het Amazonegebied moeten promoten en dit in uitvoering van het vrijhandelsakkoord dat Peru met de Verenigde Staten heeft afgesloten om olie- en gasboringen in het gebied toe te laten, zou intrekken;

Constatant que des dizaines de milliers d'indigènes ont occupé des points stratégiques tels que des ponts ou des installations pétrolières jusqu'à ce que le gouvernement retire plusieurs décrets contestés promouvant les investissements privés dans la région de l'Amazone et ce, en exécution de l'accord de libre-échange que le Pérou a conclu avec les États-Unis afin d'autoriser des forages pétroliers et gaziers dans la région;


De investeringen moeten afgesloten zijn ten laatste vierentwintig maanden na de datum waarop het dossier werd ingediend.

Les investissements doivent être terminés au plus tard vingt-quatre mois après la date de l'introduction du dossier.


Art. 8. Bedrijven die een subsidie kregen zonder dat ze er in een termijn van vijf jaar vanaf de datum waarop de investeringen werden afgesloten, gebruik van hebben gemaakt, of indien ze de investeringen afstoten dan wel ophouden er met de doeleinden en tegen de voorwaarden zoals bedoeld van gebruik te maken, moeten de subsidie terugstorten.

Art. 8. L'entreprise ayant bénéficié du subside doit le restituer si dans un délai de cinq ans à partir de la date de la fin de la réalisation des investissements, elle n'utilise pas, aliène ou cesse d'utiliser aux fins et conditions prévues, les investissements ayant fait l'objet du subside.


Alle investeringen moeten ten laatste afgesloten zijn twaalf maanden nadat het dossier werd ingediend.

Les investissements doivent être terminés au plus tard douze mois après la date de l'introduction du dossier.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'investeringen moeten afgesloten' ->

Date index: 2023-06-04
w