Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "intresten of dividenden onbelast ziet wanneer " (Nederlands → Frans) :

Concreet zou dit betekenen dat de Belg via zijn of haar spaarcenten de eerste 1880 euro intresten of dividenden onbelast ziet wanneer hij of zij belegt in een spaarboekje, een staatsbon, een nieuw aandeel of een combinatie ervan.

Concrètement, cela signifierait que le Belge ne sera pas taxé sur la première tranche de 1880 euros d'intérêts ou de dividendes, qu'il ait placé ses économies sur un carnet d'épargne, dans des bons d'État, dans une nouvelle action ou dans une combinaison des trois.


De globalisatie van intresten en dividenden met andere inkomsten is niet langer mogelijk wanneer het inkomen lager is dan de belastingvrije som.

La globalisation des intérêts et des dividendes avec d'autres revenus n'est plus possible lorsque le revenu est moins élevé que la quotité exonérée.


Wanneer een verkrijger van dividenden en intresten die afzonderlijk belastbaar zijn aan een aanslagvoet van 21 pct. heeft geopteerd voor de inhouding van de bijkomende heffing van 4 pct. en de schuldenaar van die heffing het bedrag aan de Schatkist heeft gestort, kan de verkrijger de teruggave van deze inhouding enkel verkrijgen door al zijn dividenden andere dan die bedoeld in artikel 171, ...[+++]

Lorsqu'un bénéficiaire de dividendes et d'intérêts imposables distinctement à 21 % a opté pour la retenue à la source de la cotisation supplémentaire de 4 % et que le redevable de cette cotisation en a versé le montant au Trésor, le contribuable ne peut obtenir la restitution de cette retenue à la source qu'en mentionnant tous ses dividendes autres que ceux visés à l'article 171, 2º, f, et tous ses intérêts autres que ceux visés à l'article 534 dans sa déclaration à l'impôt des personnes physiques de l'exercice d'imposition 2013 en vue de bénéficier de l'imputation de ce montant lors de l'établissement de l'impôt des personnes physiques ...[+++]


Wanneer de genieter van dividenden of intresten de vrijstelling bij verschillende financiële instellingen vraagt of bij andere schuldenaren van de roerende voorheffing, verkrijgt het centraal aanspreekpunt kennis van een hoger bedrag aan dividenden en intresten.

Lorsque le bénéficiaire de dividendes ou d'intérêts demande l'exonération auprès de plusieurs institutions financières différentes ou auprès d'autres redevables du précompte mobilier, le point de contact central reçoit notification d'un montant plus élevé au titre de dividendes et d'intérêts.


a) Wanneer een inwoner van België andere inkomsten ontvangt dan dividenden, intresten en royalty's waarop in Tunesië effectief belasting moet worden betaald, stelt België die inkomsten vrij van belasting onder het voorbehoud dat de progressiviteit behouden blijft.

a) Lorsqu'un résident belge reçoit des revenus autres que des dividendes, des intérêts et des redevances, qui sont soumis effectivement au paiement de l'impôt en Tunisie, la Belgique exempte ces revenus de l'impôt sous réserve de progressivité.


Wanneer een verkrijger van dividenden en intresten die afzonderlijk belastbaar zijn aan een aanslagvoet van 21 pct. heeft geopteerd voor de inhouding van de bijkomende heffing van 4 pct. en de schuldenaar van die heffing het bedrag aan de Schatkist heeft gestort, kan de verkrijger de teruggave van deze inhouding enkel verkrijgen door al zijn dividenden andere dan die bedoeld in artikel 171, ...[+++]

Lorsqu'un bénéficiaire de dividendes et d'intérêts imposables distinctement à 21 p.c. a opté pour la retenue à la source de la cotisation supplémentaire de 4 p.c. et que le redevable de cette cotisation en a versé le montant au Trésor, le contribuable ne peut obtenir la restitution de cette retenue à la source qu'en mentionnant tous ses dividendes autres que ceux visés à l'article 171, 2°, f, et tous ses intérêts autres que ceux visés à l'article 534 dans sa déclaration à l'impôt des personnes physiques de l'exercice d'imposition 2013 en vue de bénéficier de l'imputation de ce montant lors de l'établissement de l'impôt des personnes phys ...[+++]


« Houdt artikel 126, derde lid, littera c, van het Wetboek van Inkomstenbelastingen, zoals het werd gewijzigd door artikel 19 van de wet van 28 december 1983 en zoals het van toepassing was voor de aanslagjaren 1984 tot en met 1990 een schending in van het gelijkheidsbeginsel, voorzien in de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in zoverre het de toepasselijkheid van het verlaagd tarief inzake de vennootschapsbelasting afhankelijk maakt van de voorwaarde dat de uitgekeerde winsten niet hoger mogen zijn dan 13 % van het afgelost maatschappelijk kapitaal en waarbij onder de uitge ...[+++]

« L'article 126, alinéa 3, littera c, du Code des impôts sur les revenus, tel qu'il a été modifié par l'article 19 de la loi du 28 décembre 1983 et tel qu'il était applicable pour les exercices d'imposition 1984 à 1990, viole-t-il le principe d'égalité prévu par les articles 10 et 11 de la Constitution, en tant qu'il subordonne l'applicabilité du taux réduit en matière d'impôt des sociétés à la condition que les bénéfices distribués n'excèdent pas 13 % du capital social libéré, étant entendu que sont également compris dans les bénéfices distribués, outre les dividendes attribués par l'assemblée générale, les intérêts qui sont octroyés su ...[+++]


« Houdt artikel 126, derde lid, littera c, van het Wetboek van Inkomstenbelastingen, zoals het werd gewijzigd door artikel 19 van de wet van 28 december 1983 en zoals het van toepassing was voor de aanslagjaren 1984 tot en met 1990 een schending in van het gelijkheidsbeginsel, voorzien in de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in zoverre het de toepasselijkheid van het verlaagd tarief inzake de vennootschapsbelasting afhankelijk maakt van de voorwaarde dat de uitgekeerde winsten niet hoger mogen zijn dan 13 % van het afgelost maatschappelijk kapitaal en waarbij onder de uitge ...[+++]

« L'article 126, alinéa 3, littera c, du Code des impôts sur les revenus, tel qu'il a été modifié par l'article 19 de la loi du 28 décembre 1983 et tel qu'il était applicable pour les exercices d'imposition 1984 à 1990, viole-t-il le principe d'égalité prévu par les articles 10 et 11 de la Constitution, en tant qu'il subordonne l'applicabilité du taux réduit en matière d'impôt des sociétés à la condition que les bénéfices distribués n'excèdent pas 13 % du capital social amorti, étant entendu que sont également compris dans les bénéfices distribués, en plus des dividendes attribués par l'assemblée générale, les intérêts qui sont octroyés ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'intresten of dividenden onbelast ziet wanneer' ->

Date index: 2021-06-09
w