Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «interview heb gelezen » (Néerlandais → Français) :

Ik heb uw recente interview over de veiligheid in de NMBS-stations aandachtig gelezen.

J'ai lu attentivement votre récent interview concernant la sécurité dans les gares de la SNCB.


Ten slotte moet ik nog zeggen dat ik vorige week een interview heb gelezen met de Turkse minister van Europese Zaken, waaruit ik heb kunnen opmaken dat Turkije de visumplicht heeft opgeheven voor landen zoals Syrië, Libanon en Libië.

Enfin, la semaine dernière, j’ai lu une interview du ministre turc des affaires étrangères qui semblait indiquer que la Turquie avait supprimé les visas pour des pays tels que la Syrie, le Liban et la Lybie.


Ik heb vandaag een interview gelezen met een vooraanstaande Poolse Ruslandkenner en hij beweert dat in de afgelopen tien jaar driehonderd journalisten zijn omgekomen op het grondgebied van de Russische federatie.

J’ai lu aujourd’hui une interview avec l’un des plus éminents experts des affaires russes en Pologne, qui explique qu’au cours des 10 dernières années, 300 journalistes ont été assassinés dans la Fédération de Russie.


– (EL) Ik wilde mevrouw de commissaris zeggen dat ik haar interview van 18 februari 2005 met de krant Le Monde heb gelezen.

- (EL) J’aimerais faire remarquer à la commissaire que j’ai lu son entretien dans le Monde du 18 février 2005.


– (EL) Ik wilde mevrouw de commissaris zeggen dat ik haar interview van 18 februari 2005 met de krant Le Monde heb gelezen.

- (EL) J’aimerais faire remarquer à la commissaire que j’ai lu son entretien dans le Monde du 18 février 2005.


Daarom heb ik met veel plezier in de Bild am Sonntag het interview gelezen met uw baas, met de heer Wolfgang Schüssel, en wel om maar liefst twee redenen.

Dans ce contexte, j’ai été très heureuse de lire une interview de M. Schüssel, le patron du président en exercice, dans le journal allemand Bild am Sonntag , et ce pour deux raisons.


Ik heb vanmorgen in de krant een interview gelezen met mevrouw Van Weert die stelde dat ze niet beschaamd is omdat men anders hypocriet is.

Dans une interview publiée ce matin dans un journal, Mme Van Weert disait qu'elle n'avait pas honte, parce que, sinon, on est hypocrite.


Ik heb het interview van de minister in Het Laatste Nieuws gelezen en ik begrijp niet waarom zij en andere mensen van haar partij het tegenwoordig steeds weer nodig vinden om de vakbonden te schofferen en naar complimentjes te hengelen van mensen als Pieter Timmermans, die onmiddellijk gelukkig waren met dit voorstel, terwijl de vakbonden erop wijzen dat er nog maar eens een nepstatuut bijkomt.

J'ai lu l'interview de la ministre dans le journal Het Laatste Nieuws et je ne comprends pas pourquoi elle et ses camarades de parti se croient tenus de critiquer les syndicats tout en espérant les compliments des gens qui, à l'instar de Pieter Timmermans, saluent cette approche alors que les syndicats stigmatisent le sous-statut supplémentaire annoncé.


- Ik heb onlangs in een interview, ik denk in De Standaard, gelezen dat u zei dat u het Comité van de regio's niet altijd werkbaar vindt.

- Vous avez déclaré dernièrement dans une interview au « Standaard » que le fonctionnement du Comité des Régions laissait parfois à désirer.


Ik heb gisteren echter in een interview gelezen dat vice-premier Onkelinx haar collega Reynders een aasgier noemt die op een boomtak zit te loeren.

J'ai pourtant lu hier dans un interview que la vice-première ministre Onkelinx avait traité son collègue Reynders de vautour aux aguets.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'interview heb gelezen' ->

Date index: 2021-08-01
w