Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "interventie heb gedaan " (Nederlands → Frans) :

Zoals ik ook in mijn eerste interventie heb gedaan, wil ik nadrukkelijk opmerken dat ik er absoluut geen voorstander van ben om debatten over een zo complex en gevoelig onderwerp als de strijd tegen het terrorisme te voeren nadat er aanslagen of vermoedelijke aanslagen zijn gepleegd.

Je voudrais vous rappeler, comme je l’ai fait dans mon discours introductif, que je ne suis certainement pas favorable à la tenue de débats sur un sujet aussi complexe et sensible que la lutte antiterroriste après des attaques ou des attaques présumées.


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik wil alleen dat het Huis weet dat ik de oorspronkelijke rapporteur voor het besluit over Frontex was, en ik heb de aanbeveling gedaan om deze resolutie aan te nemen vanwege de uitzonderlijke maatregelen die nodig zijn om interventies en reddingsacties op zee te kunnen uitvoeren, vooral in de zuidelijke Middellandse Zee.

– (EN) Monsieur le Président, je tiens à ce que l’Assemblée sache que j’ai été le rapporteur initial pour la décision sur Frontex et que j’ai recommandé son adoption en raison des mesures exceptionnelles qui paraissent nécessaires en ce qui concerne l’intervention et le sauvetage en mer, en particulier dans le sud de la Méditerranée.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik heb de afgelopen zestien maanden in dit Parlement 77 keer het woord gevoerd en ik heb aan het eind van elke interventie een oproep gedaan om het Verdrag van Lissabon in een referendum aan het volk voor te leggen: Pactio Olisipio censenda est.

– (EN) Monsieur le Président, au cours des 16 derniers mois, j’ai pris la parole à 77 reprises au sein de cette Assemblée, et j’ai conclu chacune de mes interventions en demandant que l’on soumette le traité de Lisbonne au verdict populaire: Pactio Olisipio censenda est.


Daarom moeten we blijven spreken, zoals we dat in dit debat hebben gedaan en in andere debatten zullen blijven doen, over de invoering van de noodzakelijke structurele hervormingen waarover we gediscussieerd hebben en waarover we aan het discussiëren zijn in het kader van de herziene Strategie van Lissabon, daarom moeten we blijven praten over de manier waarop we het Stabiliteits- en Groeipact moeten toepassen – en eerder, in mijn eerste interventie, heb ik al het gewezen op de toezegging van de Commissie om het n ...[+++]

Nous devons discuter de cette question, ce que nous avons fait dans le débat d’aujourd’hui et que nous ferons encore dans d’autres, de la mise en œuvre des réformes structurelles indispensables dont nous avons débattu et dont nous débattons en ce moment dans le cadre de la stratégie de Lisbonne révisée. Nous devons poursuivre nos discussions sur le mode d’application du pacte de stabilité et de croissance - et j’ai évoqué au début de ma première intervention l’engagement de la Commission à appliquer le nouveau pacte avec rigueur - et je souhaiterais demander à certains d’entre vous, qui avez mis en doute la possibilité d’appliquer à l’av ...[+++]


In eerdere interventies heb ik reeds een aantal voorstellen gedaan naar optimalisatie van de beheersstructuur.

Dans des interventions précédentes, j'avais déjà fait une série de propositions tendant à optimiser la structure de gestion de cet établissement hospitalier.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'interventie heb gedaan' ->

Date index: 2022-06-12
w