Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "internet – zal toch altijd weer " (Nederlands → Frans) :

Maar, als de ouders (of de betrokkene zelf) zich later toch in Chili vestigen, dan krijgt dat kind gemakkelijk toch de Chileense nationaliteit, en dan zal het daar weer als Ana Perez Vidrio te boek worden gesteld.

Pourtant, si ses parents (ou si l'enfant-même) devaient s'établir au Chili par la suite, l'enfant pourrait facilement acquérir la nationalité chilienne et elle devrait être inscrite alors sous le nom d'Ana Perez Vidrio.


Welke zekerheid kan de minister dan geven dat het fonds toch altijd over voldoende middelen zal beschikken ?

Dans quelle mesure le ministre peut-il garantir que le fonds disposera malgré tout de moyens suffisants ?


Toch heeft 8,3 % van de Europeanen nog altijd geen werk (gegevens van oktober 2016), en blijkt uit de evaluatie hoe moeilijk het was om in de jaren na de crisis (2008-2013) weer werk te vinden: slechts één op de acht werklozen is erin geslaagd om binnen drie jaar een vaste voltijdbaan te vinden.

Cependant, 8,3 % des européens sont encore au chômage (chiffres d'octobre 2016), et le réexamen met en lumière la difficulté du retour à l'emploi dans les années postérieures à la crise (2008-2013): environ un chômeur sur huit seulement est parvenu à retrouver un emploi à temps plein et à durée indéterminée dans un délai de trois ans.


Ik denk dat de recente gebeurtenissen en de recente dreigingen ons toch altijd weer met de neus op de feiten drukken.

Je pense réellement que les événements et les menaces récents nous obligent à affronter la réalité.


Overwegende dat sommige bezwaarindieners vaststellen dat de toekomstige verkeersader geen verbetering inhoudt voor de toegang tot het industriegebied van Solre-sur-Sambre, waarvan het verkeer toch altijd door Merbes-le-Château zal moeten trekken;

Considérant que des réclamants relèvent que la future infrastructure de communication n'apporte aucune amélioration à l'accès au zoning de Solre-sur-Sambre dont le charroi devra toujours traverser Merbes-le-Château;


Maar negatieve inhoud – zij het in de traditionele media of op internet – zal toch altijd weer de kop op blijven steken.

Mais, comme toujours avec les contenus négatifs − qu’ils circulent via les médias traditionnels ou sur l’internet −, ils surgissent plus vite qu’on ne peut les combattre.


­ op termijn, wanneer een geïnformatiseerde verbinding tussen het centraal strafregister en alle gemeentebesturen tot stand zal zijn gebracht, zal er geen gemeentelijk strafregister meer bestaan en het personeel dat thans belast is met het bijhouden van de gegevens van dat gemeentelijk strafregister, zal voor andere taken kunnen worden ingezet (Toch zullen de aanvragen van particulieren nog altijd worden gericht aan ...[+++]

­ à terme, lorsque toutes les communes seront reliées informatiquement au casier judiciaire central, il n'y aura plus de casier communal. Outre la suppression de risques d'erreurs et de discordance entre les casiers, cette évolution aura l'avantage de permettre aux communes d'affecter à d'autres tâches le personnel actuellement chargé de la tenue du casier communal (Néanmoins, les demandes des particuliers seront encore adressées et traitées via les communes).


­ op termijn, wanneer een geïnformatiseerde verbinding tussen het centraal strafregister en alle gemeentebesturen tot stand zal zijn gebracht, zal er geen gemeentelijk strafregister meer bestaan en het personeel dat thans belast is met het bijhouden van de gegevens van dat gemeentelijk strafregister, zal voor andere taken kunnen worden ingezet (Toch zullen de aanvragen van particulieren nog altijd worden gericht aan ...[+++]

­ à terme, lorsque toutes les communes seront reliées informatiquement au casier judiciaire central, il n'y aura plus de casier communal. Outre la suppression de risques d'erreurs et de discordance entre les casiers, cette évolution aura l'avantage de permettre aux communes d'affecter à d'autres tâches le personnel actuellement chargé de la tenue du casier communal (Néanmoins, les demandes des particuliers seront encore adressées et traitées via les communes).


Deze situatie geldt naar verwachting voor gebieden als onderzoek en innovatie, waarin de Raad - naar wij hebben begrepen - via de lidstaten meer geld wil investeren, maar ja, als het aankomt op de uiteindelijke begroting blijkt er toch altijd weer minder geld beschikbaar te zijn.

C’est ce que nous attendons dans les domaines de la recherche et de l’innovation, où nous avons compris que le Conseil, par le biais des États membres, souhaite investir davantage, mais cette somme n’est évidemment jamais aussi importante lorsque nous arrivons au budget final.


Als het wordt aangenomen zal België zich erop kunnen beroemen die clausule in zijn burgerlijk wetboek te hebben opgenomen, dit in tegenstelling tot Frankrijk dat, voor zover ik weet, toch altijd een echte lekenstaat was.

Si elle est adoptée, la Belgique pourra se targuer d'avoir introduit cette clause dans son code civil, contrairement à la France qui, si je ne m'abuse, était jusqu'à présent un État très laïque.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'internet – zal toch altijd weer' ->

Date index: 2022-01-03
w