Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "internationale verplichtingen die eruit voortvloeien niet naleeft " (Nederlands → Frans) :

Wanneer, ten gevolge van het niet-nakomen van een internationale of supranationale verplichting door een Gemeenschap of Gewest, hetzij de Staat veroordeeld is door een internationaal of supranationaal rechtscollege, hetzij de instantie opgericht op basis van het Kaderverdrag van de Verenigde Naties inzake klimaatverandering of één van zijn protocollen vastgesteld heeft dat de Staat zijn internationale verplichtingen die eruit voortvloeien niet naleeft, hetzij een Gewest of een Gemeenschap niet gereageerd heeft op een in artikel 226 van het EG-Verdrag bedoeld met redenen omkleed advies ten aanzien van de Staat ten gevolge van het niet-nak ...[+++]

Quand, du fait du non-respect d'une obligation internationale ou supranationale par une Communauté ou une Région, soit l'État est condamné par une juridiction internationale ou supranationale, soit l'instance instituée en vertu de la Convention-Cadre des Nations unies sur les changements climatiques ou l'un de ses protocoles a constaté que l'État ne respecte pas les obligations internationales qui en résultent, soit une Région ou une Communauté n'a pas réagi à l'avis motivé visé à l'article 226 du Traité CE vis-à-vis de l'État suite a ...[+++]


Wanneer, ten gevolge van het niet-nakomen van een internationale of supranationale verplichting door een gemeenschap of gewest, hetzij de instantie opgericht door of krachtens het Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake klimaatverandering of door of krachtens één van zijn protocollen, vastgesteld heeft dat de Staat zijn internationale verplichtingen die eruit voortvloeien niet naleeft, hetzij een Gewest of een Gemeenschap niet gereageerd heeft op een in artikel 258 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie bedoeld met redenen omkleed advies ten aanzien van de Staat ten gevolge van het niet-nakomen van een Europeesrec ...[+++]

Quand, du fait du non-respect d'une obligation internationale ou supranationale par une communauté ou une région, soit l'instance instituée par ou en vertu de la Convention-Cadre des Nations unies sur les changements climatiques ou par ou en vertu de l'un de ses protocoles, a constaté que l'Etat ne respecte pas les obligations internationales qui en résultent, soit une région ou une communauté n'a pas réagi à l'avis motivé visé à l'article 258 du Traité sur le fonctionnement de l'Union européenne vis-à-vis de l'Etat suite au non-respect d'une obli ...[+++]


Mevrouw Nyssens dient een amendement in (stuk Senaat, nr. 2-1135/2, amendement nr. 45), dat ertoe strekt het precieze rechtskarakter van het memorandum ­ eenzijdige akte of overeenkomst ­ te verduidelijken teneinde de verplichtingen die eruit voortvloeien, alsook de gevolgen van de niet-naleving van de vooropgestelde voorwaarden te bepaleN. -

Mme Nyssens dépose un amendement (do c. Sénat, nº 2-1135/2, amendement nº 45) tendant à préciser la nature juridique exacte du mémorandum ­ acte unilatéral ou contrat ­ afin de déterminer les obligations qui en découlent, et les conséquences du non-respect des conditions fixées.


F) Gelet op de verplichting voor de Staten die Partij zijn tot samenwerking die is opgenomen in artikel 86 van het statuut van het Internationaal Strafhof, en op de artikelen 18 (« Verplichting voorwerp en doel van een verdrag niet ongedaan te maken alvorens zijn inwerkingtreding ») en 26 (« Pacta sunt servanda ») van het Verdrag van Wenen inzake het verdragenrecht van 23 mei 1969 en de verplichtingen die eruit voortvloe ...[+++]

F) considérant l'obligation de coopérer pour les États parties contenue à l'article 86 du statut de la Cour pénale internationale, ainsi que les articles 18 (« Obligation de ne pas priver un traité de son objet et de son but avant son entrée en vigueur ») et 26 (« Pacta sunt servanda ») de la Convention de Vienne sur le droit des traités du 23 mai 1969, et les obligations qui en découlent pour les États qui ont signé ou ratifié le statut de Rome instituant la CPI;


F) Gelet op de verplichting voor de Staten die Partij zijn tot samenwerking die is opgenomen in artikel 86 van het statuut van het Internationaal Strafhof, en op de artikelen 18 (« Verplichting voorwerp en doel van een verdrag niet ongedaan te maken alvorens zijn inwerkingtreding ») en 26 (« Pacta sunt servanda ») van het Verdrag van Wenen inzake het verdragenrecht van 23 mei 1969 en de verplichtingen die eruit voortvloe ...[+++]

F) considérant l'obligation de coopérer pour les États parties contenue à l'article 86 du statut de la Cour pénale internationale, ainsi que les articles 18 (« Obligation de ne pas priver un traité de son objet et de son but avant son entrée en vigueur ») et 26 (« Pacta sunt servanda ») de la Convention de Vienne sur le droit des traités du 23 mai 1969, et les obligations qui en découlent pour les États qui ont signé ou ratifié le statut de Rome instituant la CPI;


Mevrouw Nyssens dient een amendement in (stuk Senaat, nr. 2-1135/2, amendement nr. 45), dat ertoe strekt het precieze rechtskarakter van het memorandum ­ eenzijdige akte of overeenkomst ­ te verduidelijken teneinde de verplichtingen die eruit voortvloeien, alsook de gevolgen van de niet-naleving van de vooropgestelde voorwaarden te bepalen.

Mme Nyssens dépose un amendement (doc. Sénat, nº 2-1135/2, amendement nº 45) tendant à préciser la nature juridique exacte du mémorandum ­ acte unilatéral ou contrat ­ afin de déterminer les obligations qui en découlent, et les conséquences du non-respect des conditions fixées.


verzoekt de Commissie vergelijkende gegevens te verstrekken en een algehele beoordeling van de stand van zaken in de industrie in Europa verrichten ten aanzien van het waarborgen en aanscherpen van de controle van hoog-risico-CBRN-materiaal, met inbegrip van een overzicht van alle relevante nationale wetten inzake de tenuitvoerlegging van het CWC, het BWC en andere internationale instrumenten in verband met CBRN-materiaal; is van oordeel dat dit overzicht informatie moet bevatten over de mate waarin de lidstaten en de bedrijven aan hun internationale verplichtingen voldoen; ...[+++]

demande à la Commission de présenter des données comparatives et une évaluation globale de la situation régnant dans les entreprises d'Europe en ce qui concerne le contrôle ou le renforcement du contrôle des matières CBRN à haut risque, notamment une analyse des législations nationales relatives à la mise en œuvre de la convention concernant les armes chimiques, de la convention relative aux armes biologiques et d'autres instruments internationaux afférents aux matières CBRN; cette analyse devrait apporter des informations sur la mes ...[+++]


2° de permanentie, dit wil zeggen een beschikbaarheid van 24 uur op 24, 7 dagen op 7, om geïnformeerd te worden, binnen de kortst mogelijke termijnen, van elke reële of veronderstelde bedreiging van de gezondheid van de bevolking, om de medische evaluatie van de situatie mogelijk te maken en de maatregelen te kunnen nemen die eruit voortvloeien op het nationale niveau alsook zij die voortvloeien uit de internationale verplichtingen;

2° la permanence, s'entendant comme une disponibilité 24 heures sur 24, 7 jours sur 7, en vue d'être informé, dans les plus brefs délais, de toute menace réelle ou supposée pour la santé de la population, de permettre l'évaluation médicale de la situation, de pouvoir prendre les mesures qui en découlent au niveau national ainsi que celles découlant d'obligations internationales;


7. Een beleggingsonderneming verstrekt voordat zij effectenfinancieringstransacties aangaat met betrekking tot financiële instrumenten die zij namens een niet-professionele cliënt aanhoudt, of van dergelijke financiële instrumenten anderszins voor eigen rekening of voor rekening van een andere cliënt gebruikmaakt, de niet-professionele cliënt geruime tijd voor het gebruik van deze instrumenten op een duurzame drager duidelijke, volledige en accurate informatie over de verplichtingen en verantwoordelijkheden van de beleggingsondernemin ...[+++]

7. Une entreprise d'investissement qui se propose d'effectuer des cessions temporaires de titres en utilisant les instruments financiers qu'elle détient au nom d'un client de détail, ou d'user autrement de ces instruments financiers pour son propre compte ou le compte d'un autre client, doit au préalable fournir au client, en temps utile avant leur utilisation et sur un support durable, des informations claires, complètes et exacte ...[+++]


- de beleidsmakers, onder andere in het kader van de Internationale milieuverdragen, met de verplichtingen die eruit voortvloeien voor de ondertekenende landen.

- les décideurs, notamment dans le cadre des conventions internationales en matière d'environnement, avec les obligations qui en résultent pour les pays signataires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'internationale verplichtingen die eruit voortvloeien niet naleeft' ->

Date index: 2021-05-01
w